米歌手テイラー・モムセン、公演中のステージでコウモリにかまれる被害
Ca sĩ người Mỹ Taylor Momsen bị dơi cắn trên sân khấu khi đang biểu diễn.
Ca sĩ người Mỹ Taylor Momsen bị dơi cắn trên sân khấu khi đang biểu diễn.
米ミュージシャンで人気テレビドラマ「ゴシップガール」に出演した元女優のテイラー・モムセンさんが、先週スペインで行われた公演の最中に、ステージ上でコウモリにかまれるハプニングがありました
Taylor Momsen, nhạc sĩ người Mỹ và cựu nữ diễn viên từng xuất hiện trong bộ phim truyền hình nổi tiếng ”Gossip Girl”, đã bị dơi cắn trên sân khấu trong buổi biểu diễn ở Tây Ban Nha vào tuần trước.
Taylor Momsen, nhạc sĩ người Mỹ và cựu nữ diễn viên từng xuất hiện trong bộ phim truyền hình nổi tiếng ”Gossip Girl”, đã bị dơi cắn trên sân khấu trong buổi biểu diễn ở Tây Ban Nha vào tuần trước.
本人のインスタグラムに掲載された動画によると、公演の真っ最中に、モムセンさんの太ももに1匹のコウモリがとまりました
Theo một đoạn video đăng trên Instagram của Momsen, một con dơi đã đậu vào đùi Momsen trong buổi biểu diễn.
Theo một đoạn video đăng trên Instagram của Momsen, một con dơi đã đậu vào đùi Momsen trong buổi biểu diễn.
動画の中のモムセンさんは、脚の上のコウモリに気付いてスタッフに助けを求めています
Trong video, Momsen nhận thấy có một con dơi đậu trên chân mình và nhờ nhân viên giúp đỡ.
Trong video, Momsen nhận thấy có một con dơi đậu trên chân mình và nhờ nhân viên giúp đỡ.
何人もの人がステージに駆け上がると、コウモリは数秒後に飛び去りました
Một số người chạy lên sân khấu và con dơi bay đi vài giây sau đó.
Một số người chạy lên sân khấu và con dơi bay đi vài giây sau đó.
別の動画では、病院と思われる場所でモムセンさんが脚に注射を受けていました
Một video khác cho thấy Momsen được tiêm thuốc vào chân tại một nơi có vẻ là bệnh viện.
Một video khác cho thấy Momsen được tiêm thuốc vào chân tại một nơi có vẻ là bệnh viện.
「私は本物の魔女かも」と観客に冗談を飛ばしてみせたモムセンさん
Momsen nói đùa với khán giả, “Tôi có thể là một phù thủy thực sự.”
Momsen nói đùa với khán giả, “Tôi có thể là một phù thủy thực sự.”
騒ぎが起きた時に歌っていたのは「Witches Burn(『魔女狩り』の意味)」という楽曲でした
Bài hát họ hát khi vụ náo loạn nổ ra là ”Witches Burn” (có nghĩa là ”Cuộc săn phù thủy”).
Bài hát họ hát khi vụ náo loạn nổ ra là ”Witches Burn” (có nghĩa là ”Cuộc săn phù thủy”).