100ねんまえ日本にっぽんふねがギリシャのひとたすけた記念きねんかい
2022-09-27 12:00:00
Bản dịch
Nguyen Minh 08:09 27/09/2022
2 0
Thêm bản dịch
100ねんまえ日本にっぽんふねがギリシャのひとたすけた記念きねんかい
label.tran_page Kỉ niệm 100 năm ngày nhiều người Hy Lạp được một con tàu Nhật Bản cứu giúp

ギリシャトルコ戦争せんそうをしていた100ねんまえ日本にっぽんふね東慶丸とうけいまる」がエーゲかいちかまちからたくさんひとたすました

label.tran_page 100 năm trước, thời điểm chiến tranh Hy Lạp - Thổ Nhĩ Kỳ diễn ra ác liệt, con tàu ”Toukeimaru”, vốn đang neo đậu ở một thị trấn gần biển Ê-giê(Aegae), đã có mặt đúng lúc và giúp đỡ rất nhiều người ở đó.
ギリシャある日本大使館にっぽんたいしかん美術館びじゅつかんが23にち、100ねん記念きねんするかいアテネひらきました
label.tran_page Đại sứ quán Nhật Bant tại Hy Lạp và bảo tàng mĩ thuật địa phương đã tổ chức buổi mít tinh kỉ niệm 100 năm vào ngày 23 tại A-then.
やく250にんあつまりました
label.tran_page Khoảng 250 người đã tới tham dự.

ギリシャ大臣だいじんは「危険きけんあるのに、日本にっぽんふねわたしたちをたすてくれました

label.tran_page Bộ trưởng Hy Lạp phát biểu: ”Mặc cho nguy hiểm hiện hữu, con tàu Nhật Bản vẫn cố gắng giúp chúng tôi.
わたしたちはこのはなしつたえなければなりません」といました
label.tran_page Người Hy Lạp chúng tôi sẽ luôn khắc ghi trong lòng và không quên câu chuyện ngày hôm ấy”.

78さいのギリシャじん男性だんせいは、父親ちちおやこのふねたすてもらったとはなしていました

label.tran_page Tại buổi mít tinh, một người đàn ông 78 tuổi đến tham dự cho biết bố của ông là người đã được con tàu cứu giúp.
男性だんせいは「ちちがどうやってたすてもらったかをことができて感動かんどうしています
label.tran_page Ông nói: ”Tôi rất cảm động khi được nghe kể về việc bố của mình đã được giúp đỡ như thế nào.
ふねたすてくれなかったら、わたし家族かぞくここにいません
label.tran_page Nếu không có con tàu nào cứu vào ngày hôm đó, tôi và cả gia đình cũng sẽ chẳng còn cơ hội được ở đây ngày hôm nay.
感謝かんしゃしています」とはなしていました
label.tran_page Xin cảm ơn các bạn”.