訪韓中の米ハリス副大統領、非武装地帯を視察 北朝鮮ミサイル発射翌日
Phó Tổng thống Hoa Kỳ Harris thăm Hàn Quốc để thị sát khu phi quân sự, một ngày sau vụ phóng tên lửa của Triều Tiên
Phó Tổng thống Hoa Kỳ Harris thăm Hàn Quốc để thị sát khu phi quân sự, một ngày sau vụ phóng tên lửa của Triều Tiên
北朝鮮の弾道ミサイル発射から一夜明けた29日、アメリカのハリス副大統領が韓国を訪問し、軍事境界線を挟んだ非武装地帯を視察しました
Vào ngày 29, một ngày sau vụ phóng tên lửa đạn đạo của Triều Tiên, Phó Tổng thống Mỹ Harris đã đến thăm Hàn Quốc và thị sát khu phi quân sự trên Đường phân giới quân sự.
Vào ngày 29, một ngày sau vụ phóng tên lửa đạn đạo của Triều Tiên, Phó Tổng thống Mỹ Harris đã đến thăm Hàn Quốc và thị sát khu phi quân sự trên Đường phân giới quân sự.
ハリス副大統領は午後、南北軍事境界線を挟んだ非武装地帯を視察しました
Phó Tổng thống Harris đã thị sát khu phi quân sự trên Đường phân giới quân sự Bắc Nam vào buổi chiều.
Phó Tổng thống Harris đã thị sát khu phi quân sự trên Đường phân giới quân sự Bắc Nam vào buổi chiều.
バイデン政権としては初めてです
Lần đầu tiên trong chính quyền Biden
Lần đầu tiên trong chính quyền Biden
また、ソウルでの会談で尹錫悦(ユン・ソンニョル)大統領は「国民の自由、安全、繁栄を守る心強い支えとして韓米同盟を発展させていきたい」と伝え、ハリス副大統領は「両国の力を強化し、共同の努力を堅固にするために訪韓した」と応じています
Tại cuộc gặp ở Seoul, Tổng thống Yoon Sung-yeol nói: ”Tôi muốn phát triển liên minh Hàn Quốc-Hoa Kỳ như một chỗ dựa vững chắc để bảo vệ tự do, an ninh và thịnh vượng của người dân.” Tôi đã đến thăm Hàn Quốc để củng cố mối quan hệ chung của chúng ta. nỗ lực.”
Tại cuộc gặp ở Seoul, Tổng thống Yoon Sung-yeol nói: ”Tôi muốn phát triển liên minh Hàn Quốc-Hoa Kỳ như một chỗ dựa vững chắc để bảo vệ tự do, an ninh và thịnh vượng của người dân.” Tôi đã đến thăm Hàn Quốc để củng cố mối quan hệ chung của chúng ta. nỗ lực.”
両者はまた、北朝鮮が7回目の核実験を強行した場合には共同での対応措置を直ちに実行することを確認したということです
Hai bên cũng khẳng định sẽ triển khai ngay các biện pháp đáp trả chung trong trường hợp Triều Tiên tiến hành vụ thử hạt nhân lần thứ bảy.
Hai bên cũng khẳng định sẽ triển khai ngay các biện pháp đáp trả chung trong trường hợp Triều Tiên tiến hành vụ thử hạt nhân lần thứ bảy.