在ウクライナ米大使館の人員縮小、一部家族に出国命令
Chúng tôi kêu gọi người Ukraine ở Ukraine xem xét rời khỏi đất nước ngay bây giờ, sử dụng các phương tiện giao thông như máy bay dân dụng.
Chúng tôi kêu gọi người Ukraine ở Ukraine xem xét rời khỏi đất nước ngay bây giờ, sử dụng các phương tiện giao thông như máy bay dân dụng.
米国務省は23日、ウクライナの首都キエフにある米大使館の人員を縮小すると発表した
まず緊急業務にかかわらない職員や家族から退避を開始します
国務省はロシア軍事行動の脅威が続いていることを理由に、直接雇用の職員の自主的な出国を認め、対象となる職員家族には出国を命じました
ウクライナにいる米国民に対しては、民間機などの輸送手段を使って今すぐ出国を検討するよう促しています
Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ thông báo vào ngày 23 rằng họ sẽ giảm số lượng nhân viên tại Đại sứ quán Hoa Kỳ ở Kiev, thủ đô của Ukraine.
Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ thông báo vào ngày 23 rằng họ sẽ giảm số lượng nhân viên tại Đại sứ quán Hoa Kỳ ở Kiev, thủ đô của Ukraine.
ウクライナ国境付近でロシアの兵力増強が続く中、CNNは21日の時点で、在ウクライナ大使館が国務省にこの措置を要請したと伝えていました
Saki, phát ngôn viên của Nhà Trắng, tuần trước cho biết Nga đã sẵn sàng tiến hành một cuộc xâm lược.
Saki, phát ngôn viên của Nhà Trắng, tuần trước cho biết Nga đã sẵn sàng tiến hành một cuộc xâm lược.
ウクライナ国防省が入手した最新の情報によると、ロシアは国境地帯に12万7000人以上の部隊を配備しています
米ホワイトハウスのサキ報道官は先週、ロシアはいつでも侵攻を開始できる状態にあるとの認識を示しました
Giảm số lượng nhân viên tại Đại sứ quán Mỹ ở Ukraine, ra lệnh cho một số gia đình rời khỏi đất nước
Giảm số lượng nhân viên tại Đại sứ quán Mỹ ở Ukraine, ra lệnh cho một số gia đình rời khỏi đất nước
米国務省は既に、ウクライナ渡航に関する警戒レベルを最大に引き上げ、ウクライナには渡航しないよう国民に呼びかけています
Đầu tiên, chúng tôi sẽ bắt đầu sơ tán khỏi nhân viên và các thành viên gia đình không tham gia vào công việc khẩn cấp.
Đầu tiên, chúng tôi sẽ bắt đầu sơ tán khỏi nhân viên và các thành viên gia đình không tham gia vào công việc khẩn cấp.