イギリスの製薬会社「アストラゼネカ」が開発した新型コロナの治療薬「エバシェルド」について、加藤厚生労働大臣が特例承認しました。
AstraZeneca Special approval for corona injectable "Evusheld" Limited use to prevent disease outbreaks (2022/08/30)
136 viewイギリスの製薬会社「アストラゼネカ」が開発した新型コロナの治療薬「エバシェルド」について、加藤厚生労働大臣が特例承認しました。
The Minister of Health, Labor and Welfare Kato gave special approval for the corona virus drug "Evasheld" developed by the British pharmaceutical company AstraZeneca.発症を予防するために使用することが想定されています。
The drug is intended to be used to prevent the onset of the disease.新たに特例承認された「エバシェルド」は、2種類の抗体薬を筋肉に注射する新型コロナの治療薬です。
"Evasheld", the newly approved special drug, is a treatment for the new strain of corona virus and will be injected with two types of antibody drugs into the muscle.感染した人の重症化を防ぐほか、免疫の働きが低下している人などを対象に、感染者と濃厚接触する前に投与することで発症を防ぐ効果もあります。
In addition to preventing disease progression in already infected people, it also prevents the onset of symptoms if taken before close contact with infected people, such as those with weakened immune systems.厚労省は29日に開いた専門部会で流通量が限られていることから、この薬を発症を予防するためだけに使用することを決めました。
At a special committee held on the 29th, the Ministry of Health, Labor and Welfare decided to use the drug only to prevent the onset of the disease because the amount of distribution was limited.すでに15万人分を確保していて、およそ3万人分が直ちに納入される予定だとしています。
The quantity of medicine is guaranteed for 150,000 people and medicine for about 30,000 people will be delivered immediately.イギリスの製薬会社「アストラゼネカ」が開発した新型コロナの治療薬「エバシェルド」について、加藤厚生労働大臣が特例承認しました。
労働
Manual labor, manual labour, toil, work; labour party
承認
Recognition, acknowledgement, acknowledgment, approval, consent, agreement
大臣
Cabinet minister
治療
Medical treatment, cure
開発
Development, exploitation
会社
Company, corporation; workplace
薬
Medicine, pharmaceuticals, (legal) drugs; efficacious chemical (i.e. gunpowder, pesticide, etc.); (pottery) glaze; small bribe
厚生
Welfare, public welfare, social welfare; (former) ministry of health and welfare
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
製薬
Medicine manufacture, drug manufacture
コロナ
corona
アストラゼネカ
AstraZeneca (212-atenolol)
特例
special case, exception
発症を予防するために使用することが想定されています。
予防
Prevention, precaution, protection against
使用
Use, application, employment, utilization, utilisation
想定
Hypothesis, supposition, assumption
発症
Outbreak of an illness, time where the first symptoms of an illness appear, crisis
新たに特例承認された「エバシェルド」は、2種類の抗体薬を筋肉に注射する新型コロナの治療薬です。
注射
Injection
新た
New, fresh, novel
筋肉
Muscle, sinew
種類
Variety, kind, type, category; counter for different sorts of things
承認
Recognition, acknowledgement, acknowledgment, approval, consent, agreement
治療
Medical treatment, cure
薬
Medicine, pharmaceuticals, (legal) drugs; efficacious chemical (i.e. gunpowder, pesticide, etc.); (pottery) glaze; small bribe
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
コロナ
corona
抗体
antibody
特例
special case, exception
感染した人の重症化を防ぐほか、免疫の働きが低下している人などを対象に、感染者と濃厚接触する前に投与することで発症を防ぐ効果もあります。
働き
Work, labor, labour; achievement, performance, ability, talent; salary, income, earnings; action, activity, workings, function, operation, movement, motion; conjugation, inflection
防ぐ
To defend (against), to protect, to prevent
者
Person
効果
Effect, effectiveness, efficacy, result; effects (e.g. sound effects, visual effects, special effects)
対象
Target, object (of worship, study, etc.), subject (of taxation, etc.)
低下
Fall, decline, lowering, deterioration, degradation
接触
Touch, contact
前
Ago, before (some event), previously, (minutes) to (the hour); in front (of), before (e.g. the house); head (of a line), front (e.g. of a bus), fore part; in the presence of; helping, portion; privates, private parts
人
Person
感染
Infection, contagion
化
Action of making something, -ification
重症
Serious illness
免疫
Immunity, immunization, immunisation; being hardened (to), being unaffected (by), being accustomed (to)
濃厚
Rich (in flavor, color, smell, etc.), thick, dense, strong; very likely, highly possible; passionate, hot
投与
Prescribing medicine, administering (medicine)
発症
Outbreak of an illness, time where the first symptoms of an illness appear, crisis
厚労省は29日に開いた専門部会で流通量が限られていることから、この薬を発症を予防するためだけに使用することを決めました。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
予防
Prevention, precaution, protection against
量
Quantity, amount, volume, portion (of food)
使用
Use, application, employment, utilization, utilisation
薬
Medicine, pharmaceuticals, (legal) drugs; efficacious chemical (i.e. gunpowder, pesticide, etc.); (pottery) glaze; small bribe
決め
Agreement, rule
専門
Speciality, specialty, subject of study, expert, area of expertise
省
Ministry, department; province (of china); saving, conserving
発症
Outbreak of an illness, time where the first symptoms of an illness appear, crisis
流通
Circulation of money or goods, flow of water or air, distribution; negotiable (e.g. shares)
労
Labor, labour, toil, trouble, pains, work, effort, striving
厚
thickness
部会
section meeting
すでに15万人分を確保していて、およそ3万人分が直ちに納入される予定だとしています。
予定
Plans, arrangement, schedule, program, programme, expectation, estimate
分
Part, segment, share, ration; rate; degree, one''s lot, one''s status, relation, duty, kind, lot; in proportion to, just as much as
直ちに
At once, immediately, directly, in person, automatically
人
Person
確保
Guarantee, maintain, ensure, insure, secure, reservation
万
Many, all
納入
Payment (taxes, fees, etc.); supply (of goods), delivery
アンドロイド端末の一部サービス“不具合”を修正(2021年3月23日)
大阪税関 時価“13億円”約100kgの金を売却へ(2024年5月14日)
“墓じまい”5人に1人が考慮 「迷惑かけたくない」(19/06/07)
【速報】米宇宙企業の着陸船「オデッセウス」月面着陸に成功 民間企業として世界初(2024年2月23日)
約440カ所で装置取り換えへ…架線トラブルの再発防止で JR東日本(2024年1月31日)
駆け引き
細田守監督が描くバケモノと少年の物語!映画『バケモノの子』予告編
環境にやさしい電動バスで観光地めぐり 北九州市(2020年11月10日)
5億3000万円の寄付募り…米で心臓移植の2歳女の子が帰国 両親が喜び語る(2023年12月19日)
【速報】東京都の新規感染9635人 14日連続で前週同曜日下回る(2022年9月4日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers