きれいにラッピングされた品物は見た目にも素敵で、
きれいにラッピングされた品物は見た目にも素敵で、
A beautifully wrapped item looks wonderful and贈り手の思いが感じられますよね。
you can feel the thoughtfulness of the giver, right?今回のハウトゥナビは、
In this episode's "How to Navi",知っておくと便利なラッピングをご紹介いたします。
we'll be introducing a wrapping (method) that will be convenient to know.お店の包装に使われているのが、 斜め包みです。
The packaging used in shops is the slanted wrapping.慶事などフォーマルな包装に使えて大変便利です。
It's a formal packaging that can be used for happy events and is very convenient.まず用意する包装紙を、 箱の大きさに合わせてカットしましょう。
First, cut the wrapping paper you've prepared to fit the size of the box.包装紙の縦の長さは、
The length of the wrapping paper高さ掛ける二プラス横掛ける二の長さでカットします。
is to be cut to a length of height times two plus width times two.包装紙の横の長さは、
The width of the wrapping paper箱の厚さ掛ける二プラス高さ掛ける三の長さです。
is the length of the thickness of the box times two plus height times three.包装紙の角から二、 三センチ離れた所に箱を置きます。
Put the box two to three centimeters away from a corner of the wrapping paper.箱の角の三点が紙の上に乗るように調節します。
Adjust the three-point corners of the box to be on top of the paper.箱の正面は上向きに、 天は左側に向けておきましょう。
The front of the box faces upwards, put the top edge towards the left side.手前の包装紙を折り、 箱の上に被せます。
Fold the wrapping paper in front of you and cover the top of the box with it.ここで左角が包装紙に隠れ、
Here, hide the left corner in the wrapping paper,更に二、 三センチの余裕があるようにしましょう。
and make a further two to three centimeters of space.箱の角に合わせて、 包装紙を谷状に
Go along with the corner of the box and make the wrapping paper valley-shaped.内側へひだを作るように押し込みます。
Make a crease on the inside and push it in.左側の紙を調節しながら、 箱の辺に合わせます。
Whiel adjusting the paper on the left, fit it to the rough area of the box.左側の包装紙を上に被せます。
Cover the top with the wrapping paper on the left side.内側に入る紙をラインとまっすぐになるように調節し、
Adjust the paper that's inserted inside to be straight along the line.箱を転がしながら折り込むとよいでしょう。
Tuck down while turning the box around and it'll be fine.今度は、 箱の底が上に来ました。
This time, the bottom of the box has come up.包装紙にたるみがないか確認します。
Check that there's no sagging in the wrapping paper.これらを繰り返し、 残りの部分を箱に被せていきます。
Keep repeating this to cover the box with the rest of the paper.箱の対角線を基準に、 紙の端が線から出ないように
Using the box's diagonal line as reference, make sure the paper corner doesn't come out of the line内側に折り込みます。
and tuck it inside.包装紙の折り目が箱のラインからはみ出さないように
Ensure that the wrapping paper fold doesn't stick out from the box's line.内側に折り込んだ包装紙を、 上手に調節するのがポイントです。
The key is to adjust the wrapping paper that's been tucked inside well.最後に中心の一箇所にテープを貼って完成です。
Finally, stick a piece of tape on the center portion to finish.一見難しそうに見えますが、 慣れると手早くきれいに包むことができます。
It looks difficult at first glance, but when you get used to it, you can wrap it quickly and beautifully.ご家庭で、 お店のラッピングのように包装してみてはいかがでしょう。
How about trying to do wrapping like the shops do in your own family?きれいにラッピングされた品物は見た目にも素敵で、
品物
Goods, article, thing
素敵
Lovely, dreamy, beautiful, great, fantastic, superb, cool, capital
見た目
Appearance
ラッピング
wrapping; lapping (i.e. grinding, polishing)
贈り手の思いが感じられますよね。
感じ
Feeling, sense, impression
手
Hand, arm; forepaw, foreleg; handle; hand, worker, help; trouble, care, effort; means, way, trick, move, technique, workmanship; hand, handwriting; kind, type, sort; one''s hands, one''s possession; ability to cope; hand (of cards); direction; move (in go, shogi, etc.)
思い
Thought; imagination, mind, heart; desire, wish, hope, expectation; love, affection; feelings, emotion, sentiment, experience
今回のハウトゥナビは、
今回
Now, this time, lately
知っておくと便利なラッピングをご紹介いたします。
紹介
Introduction, presentation, referral, listing
便利
Convenient, handy, useful
ラッピング
wrapping; lapping (i.e. grinding, polishing)
お店の包装に使われているのが、 斜め包みです。
包み
Bundle, package, parcel, bale
斜め
Slanting, tilted, sloping, diagonal, oblique; unusual, slanted (view of the world), bad (mood)
包装
Packing, wrapping
店
Merchant''s home; rented home; store, shop
慶事などフォーマルな包装に使えて大変便利です。
大変
Very, greatly; immense, enormous, great; serious, grave, dreadful, terrible; difficult, hard; major incident, disaster
包装
Packing, wrapping
便利
Convenient, handy, useful
慶事
Auspicious event
フォーマル
Formal
まず用意する包装紙を、 箱の大きさに合わせてカットしましょう。
用意
Preparation, arrangements, provision, getting ready, laying out (e.g. a meal)
包装
Packing, wrapping
合わせ
Joint together, opposite, facing
紙
Paper
箱
Box, case, chest, package, pack; car (of a train, etc.); shamisen case, shamisen; public building, community building; man who carries a geisha''s shamisen; receptacle for human waste, feces (faeces); counter for boxes (or boxed objects)
大き
Great, grand, large; greater (of equal court ranks), upper, senior; a great deal, very much
カット
Cut, cutting; haircut; shuffle (cards), shuffling
包装紙の縦の長さは、
縦
The vertical, height; front-to-back, length; north-to-south; vertical (relationship), hierarchy; (weaving) warp
包装
Packing, wrapping
長
Head, chief, leader, elder; merit, strong point; superiority; major
紙
Paper
高さ掛ける二プラス横掛ける二の長さでカットします。
掛ける
To hang (e.g. picture), to hoist (e.g. sail), to raise (e.g. flag); to sit; to take (time, money), to expend (money, time, etc.); to make (a call); to multiply; to secure (e.g. lock); to put on (glasses, etc.); to cover; to burden someone; to apply (insurance); to turn on (an engine, etc.), to set (a dial, an alarm clock, etc.); to put an effect (spell, anaesthetic, etc.) on; to hold an emotion for (pity, hope, etc.); to bind; to pour (or sprinkle, spray, etc.) onto; to argue (in court), to deliberate (in a meeting), to present (e.g. idea to a conference, etc.); to increase further; to catch (in a trap, etc.); to set atop; to erect (a makeshift building); to hold (a play, festival, etc.); to wager, to bet, to risk, to stake, to gamble; to be partway doing ..., to begin (but not complete) ..., to be about to ..; indicates (verb) is being directed to (someone)
プラス
Plus, addition; positive number; gain, advantage, asset, positive feature; anode, plus terminal, positive pole; + shape
高
High school; high-
長
Head, chief, leader, elder; merit, strong point; superiority; major
二
Two
横
Horizontal (as opposed to vertical), lying down; side-to-side (as opposed to front-to-back), width, breadth; side (of a box, etc.); beside, aside, next to; unconnected
カット
Cut, cutting; haircut; shuffle (cards), shuffling
包装紙の横の長さは、
包装
Packing, wrapping
長
Head, chief, leader, elder; merit, strong point; superiority; major
紙
Paper
横
Horizontal (as opposed to vertical), lying down; side-to-side (as opposed to front-to-back), width, breadth; side (of a box, etc.); beside, aside, next to; unconnected
箱の厚さ掛ける二プラス高さ掛ける三の長さです。
掛ける
To hang (e.g. picture), to hoist (e.g. sail), to raise (e.g. flag); to sit; to take (time, money), to expend (money, time, etc.); to make (a call); to multiply; to secure (e.g. lock); to put on (glasses, etc.); to cover; to burden someone; to apply (insurance); to turn on (an engine, etc.), to set (a dial, an alarm clock, etc.); to put an effect (spell, anaesthetic, etc.) on; to hold an emotion for (pity, hope, etc.); to bind; to pour (or sprinkle, spray, etc.) onto; to argue (in court), to deliberate (in a meeting), to present (e.g. idea to a conference, etc.); to increase further; to catch (in a trap, etc.); to set atop; to erect (a makeshift building); to hold (a play, festival, etc.); to wager, to bet, to risk, to stake, to gamble; to be partway doing ..., to begin (but not complete) ..., to be about to ..; indicates (verb) is being directed to (someone)
プラス
Plus, addition; positive number; gain, advantage, asset, positive feature; anode, plus terminal, positive pole; + shape
高
High school; high-
長
Head, chief, leader, elder; merit, strong point; superiority; major
三
Three; tri-
二
Two
箱
Box, case, chest, package, pack; car (of a train, etc.); shamisen case, shamisen; public building, community building; man who carries a geisha''s shamisen; receptacle for human waste, feces (faeces); counter for boxes (or boxed objects)
厚
thickness
包装紙の角から二、 三センチ離れた所に箱を置きます。
角
Horn
包装
Packing, wrapping
紙
Paper
三
Three; tri-
所
Place, spot, scene, site; address; district, area, locality; one''s house; point; part; space, room; whereupon, as a result; about to, on the verge of; was just doing, was in the process of doing, have just done, just finished doing
二
Two
箱
Box, case, chest, package, pack; car (of a train, etc.); shamisen case, shamisen; public building, community building; man who carries a geisha''s shamisen; receptacle for human waste, feces (faeces); counter for boxes (or boxed objects)
センチ
Centimeter; centi-, 10^-2; sentimental
離れ
Separation from, loss of interest in, independence of, distancing (of oneself) from, disillusionment with, alienation from (something); detached (dwelling, room)
箱の角の三点が紙の上に乗るように調節します。
点
Spot, mark; point, dot; mark (e.g. in exam), score, points; comma; aspect, matter, respect; counter for goods, items, articles of clothing, works of art, etc
上
From the standpoint of, as a matter of (e.g. fact), in the field of, being of the type of; aboard (a ship or vehicle), on top of, on, above; first volume (e.g. book); superior quality, best, top, high class; going up; governmental, imperial; presenting, showing; ana- (medical, biol.)
角
Horn
調節
Regulation, adjustment, control
紙
Paper
三
Three; tri-
乗る
To get on (train, plane, bus, ship, etc.), to get in, to board, to take, to embark; to get on (e.g. a footstool), to step on, to jump on, to sit on, to mount; to reach, to go over, to pass; to follow, to stay (on track), to go with (the times, etc.); to take part, to participate, to join; to get into the swing (and sing, dance, etc.); to be deceived, to be taken in; to be carried, to be spread, to be scattered; to stick, to attach, to take, to go on
箱
Box, case, chest, package, pack; car (of a train, etc.); shamisen case, shamisen; public building, community building; man who carries a geisha''s shamisen; receptacle for human waste, feces (faeces); counter for boxes (or boxed objects)
箱の正面は上向きに、 天は左側に向けておきましょう。
正面
Front, frontage, facade, main
天
Sky; heaven; svarga (heaven-like realm visited as a stage of death and rebirth); deva (divine being of buddhism)
箱
Box, case, chest, package, pack; car (of a train, etc.); shamisen case, shamisen; public building, community building; man who carries a geisha''s shamisen; receptacle for human waste, feces (faeces); counter for boxes (or boxed objects)
向け
Intended for ..., oriented towards ..., aimed at ..
左側
Left, left (hand) side
上向き
pointing up, pointing upward, upturn, uptrend, upward tendency
手前の包装紙を折り、 箱の上に被せます。
上
From the standpoint of, as a matter of (e.g. fact), in the field of, being of the type of; aboard (a ship or vehicle), on top of, on, above; first volume (e.g. book); superior quality, best, top, high class; going up; governmental, imperial; presenting, showing; ana- (medical, biol.)
手前
Before, this side; one''s standpoint, one''s appearance; we; you
包装
Packing, wrapping
紙
Paper
箱
Box, case, chest, package, pack; car (of a train, etc.); shamisen case, shamisen; public building, community building; man who carries a geisha''s shamisen; receptacle for human waste, feces (faeces); counter for boxes (or boxed objects)
被せ
not folding on a stitch but placing the fold (2mm) deeper past the stitch, folding the excess back to cover the stitch
ここで左角が包装紙に隠れ、
包装
Packing, wrapping
紙
Paper
隠れ
Hidden, concealed, unknown, crypto-; passing away, dying, death
更に二、 三センチの余裕があるようにしましょう。
余裕
Surplus, composure, margin, room, time, allowance, flexibility, scope, rope
更に
Furthermore, again, after all, more and more, moreover, even more
三
Three; tri-
二
Two
センチ
Centimeter; centi-, 10^-2; sentimental
箱の角に合わせて、 包装紙を谷状に
角
Horn
谷
Valley
包装
Packing, wrapping
状
Shape, state; letter, correspondence
合わせ
Joint together, opposite, facing
紙
Paper
箱
Box, case, chest, package, pack; car (of a train, etc.); shamisen case, shamisen; public building, community building; man who carries a geisha''s shamisen; receptacle for human waste, feces (faeces); counter for boxes (or boxed objects)
内側へひだを作るように押し込みます。
作る
To make, to produce, to manufacture, to build, to construct; to prepare (food), to brew (alcohol); to raise, to grow, to cultivate, to train; to till; to draw up (a document), to make out, to prepare, to write; to create (an artistic work, etc.), to compose; to coin (a phrase), to organize, to organise, to establish, to found; to have (a child); to make up (one''s face, etc.); to fabricate (an excuse, etc.); to form (a line, etc.); to set (a record); to commit (a sin, etc.)
内側
Inside, interior, inner part
押し込み
burglary, burglar, closet
左側の紙を調節しながら、 箱の辺に合わせます。
調節
Regulation, adjustment, control
合わせ
Joint together, opposite, facing
紙
Paper
箱
Box, case, chest, package, pack; car (of a train, etc.); shamisen case, shamisen; public building, community building; man who carries a geisha''s shamisen; receptacle for human waste, feces (faeces); counter for boxes (or boxed objects)
辺
Area, vicinity, region; side (of triangle, rectangle, etc.); circumstances
左側
Left, left (hand) side
左側の包装紙を上に被せます。
上
From the standpoint of, as a matter of (e.g. fact), in the field of, being of the type of; aboard (a ship or vehicle), on top of, on, above; first volume (e.g. book); superior quality, best, top, high class; going up; governmental, imperial; presenting, showing; ana- (medical, biol.)
包装
Packing, wrapping
紙
Paper
左側
Left, left (hand) side
被せ
not folding on a stitch but placing the fold (2mm) deeper past the stitch, folding the excess back to cover the stitch
内側に入る紙をラインとまっすぐになるように調節し、
調節
Regulation, adjustment, control
入る
To enter, to go into; to break into; to join, to enroll; to contain, to hold, to accommodate; to have (an income of); to get, to receive, to score
紙
Paper
内側
Inside, interior, inner part
箱を転がしながら折り込むとよいでしょう。
箱
Box, case, chest, package, pack; car (of a train, etc.); shamisen case, shamisen; public building, community building; man who carries a geisha''s shamisen; receptacle for human waste, feces (faeces); counter for boxes (or boxed objects)
転がし
Rolling (something), knocking down; fishing with multiple hooks on a weighted line; repeatedly buying and selling
折り込む
to fold inside
今度は、 箱の底が上に来ました。
今度
Now, this time, next time, another time
上
From the standpoint of, as a matter of (e.g. fact), in the field of, being of the type of; aboard (a ship or vehicle), on top of, on, above; first volume (e.g. book); superior quality, best, top, high class; going up; governmental, imperial; presenting, showing; ana- (medical, biol.)
来
Next (year, etc.); since (last month, etc.)
底
Bottom, sole
箱
Box, case, chest, package, pack; car (of a train, etc.); shamisen case, shamisen; public building, community building; man who carries a geisha''s shamisen; receptacle for human waste, feces (faeces); counter for boxes (or boxed objects)
包装紙にたるみがないか確認します。
確認
Confirmation, verification, validation, review, check, affirmation, identification
包装
Packing, wrapping
紙
Paper
これらを繰り返し、 残りの部分を箱に被せていきます。
残り
Remnant, residue, remaining, left-over
部分
Portion, section, part
箱
Box, case, chest, package, pack; car (of a train, etc.); shamisen case, shamisen; public building, community building; man who carries a geisha''s shamisen; receptacle for human waste, feces (faeces); counter for boxes (or boxed objects)
繰り返し
Repetition, repeat, reiteration, iteration, refrain, cycle; repeatedly
被せ
not folding on a stitch but placing the fold (2mm) deeper past the stitch, folding the excess back to cover the stitch
箱の対角線を基準に、 紙の端が線から出ないように
線
Line, stripe, stria; line (e.g. telephone line), wire; ray (e.g. x-ray), beam; line (e.g. of a railroad), track, route, lane; outline, contours, form; level; division; line (of action), position, approach, policy, principle; impression one leaves, air one gives off
端
Fraction, odd sum; loose change; low class female servant
基準
Standard, basis, criterion, norm, reference, datum
紙
Paper
箱
Box, case, chest, package, pack; car (of a train, etc.); shamisen case, shamisen; public building, community building; man who carries a geisha''s shamisen; receptacle for human waste, feces (faeces); counter for boxes (or boxed objects)
出
Coming out, emerging; being born into (a certain family), being a native of (a particular place)
対角線
Diagonal (line)
内側に折り込みます。
内側
Inside, interior, inner part
折り込み
foldout (e.g. in newspaper), insertion
包装紙の折り目が箱のラインからはみ出さないように
包装
Packing, wrapping
紙
Paper
箱
Box, case, chest, package, pack; car (of a train, etc.); shamisen case, shamisen; public building, community building; man who carries a geisha''s shamisen; receptacle for human waste, feces (faeces); counter for boxes (or boxed objects)
折り目
a fold, a crease (i.e. in trousers), something done by convention, manner
内側に折り込んだ包装紙を、 上手に調節するのがポイントです。
調節
Regulation, adjustment, control
包装
Packing, wrapping
紙
Paper
上手
Skill, skillful, dexterity; flattery
ポイント
Point; points (of a railway), switch
内側
Inside, interior, inner part
最後に中心の一箇所にテープを貼って完成です。
最後
Last, end, conclusion, latest, most recent; no sooner than, right after (often having negative consequences); one''s final moments
完成
Complete, completion; perfection, accomplishment
中心
Center, centre, middle, heart, core, focus, pivot, emphasis, balance; -centered, -centred, -focussed, -oriented, centered on, focussed on
箇所
Passage, place, point, part
一
One; best; first, foremost; beginning, start; bottom string (on a shamisen, etc.)
テープ
Tape
一見難しそうに見えますが、 慣れると手早くきれいに包むことができます。
包む
To wrap up, to tuck in, to pack, to do up, to cover with, to dress in; to conceal, to hide, to be engulfed in, to be enveloped by
慣れる
To get used to, to grow accustomed to, to become familiar with; to become skilled in, to become experienced at; to become tame, to become domesticated
一見
Look, glimpse, glance; to glance, to glimpse; apparently, seemingly; first meeting
難し
Difficult, hard
ご家庭で、 お店のラッピングのように包装してみてはいかがでしょう。
包装
Packing, wrapping
店
Merchant''s home; rented home; store, shop
家庭
Home, family, household
ラッピング
wrapping; lapping (i.e. grinding, polishing)
ドラえもん
「線状降水帯」めぐりデータベースを整備 気象庁(2022年10月25日)
勿忘にくちづけ
経産省 トヨタや日産などの車載半導体開発に10億円補助(2024年3月30日)
上皇さま88歳に 祝賀行事に両陛下や秋篠宮さま(2021年12月23日)
リビア大洪水から1週間 死者・行方不明者は2万人超(2023年9月18日)
【公式】「匠の蔵 ―創る人、開く人、発する人― 」中村信喬(3) | TNCテレビ西日本
アフガンのモスクで爆発 47人死亡 ISが犯行声明(2021年10月16日)
「アニエスベー」の偽バッグ販売か 中国人の男逮捕(2024年1月12日)
「テレワークの方がはかどる」日本4割余りで最低(2021年9月20日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers