鳥取県の大山で発生した雪崩に巻き込まれ行方不明になっている福岡市の男性2人の捜索が始まりました。
Avalanche at Mount Daisen, Tottori Continuing to search for the whereabouts of 2 missing people (2024/03/05)
289 view鳥取県の大山で発生した雪崩に巻き込まれ行方不明になっている福岡市の男性2人の捜索が始まりました。
A search has begun for two men from Fukuoka City who went missing after being caught in an avalanche on Mount Daisen in Tottori Prefecture.大山にはなだれ注意報が出ていて、雪の状況を見ながらの捜索となります。
An avalanche warning has been issued for Mt. Daisen, so they will search while also monitoring snow conditions.鳥取県の大山で2日、6合目付近で雪崩が発生し、男性3人が巻き込まれました。
On the 2nd, an avalanche occurred near Daisen Mountain Station 6 in Tottori Prefecture and three men were caught in it.3人のうち、72歳の男性は救助されましたが、現在も福岡市の55歳の男性と52歳の男性の行方が分かっていません。
Of these three people, a 72-year-old man was rescued, but a 55-year-old man and a 52-year-old man from Fukuoka City are still missing.昨日は捜索隊6人が現場に向かい、午後には、2回に渡ってヘリコプターを使った上空からの捜索活動が行われましたが、2人の発見には至りませんでした。
Yesterday, a search team of six people arrived at the scene, and on the same afternoon, two aerial searches by helicopter were carried out but neither was found.今日は捜索隊7人が午前7時から麓から現場に向かいました。
A seven-man search team arrived at the scene from the base of the mountain at 7am today.大山にはなだれ注意報が出ていて、天候や雪の状況を見ながら捜索を行うということです。
An avalanche warning has been issued for Mount Daisen and a search will be conducted while weather and snow conditions are monitored.鳥取県の大山で発生した雪崩に巻き込まれ行方不明になっている福岡市の男性2人の捜索が始まりました。
市
City
男性
Man, male; masculine gender
始まり
Origin, beginning
県
Territory (pre-taika: under the yamato court; heian: under a provincial governor, etc.); countryside
雪崩
Avalanche, snowslide
捜索
Search (esp. for someone or something missing), investigation
人
Person
行方
(one''s) whereabouts; outcome
発生
Outbreak, spring forth, occurrence, incidence; generation (e.g. of power or heat), genesis, origin; ontogeny, development of complex multicellular structures from cell(s) in a simple state
不明
Unknown, obscure, indistinct, uncertain, ambiguous; anonymous, unidentified; ignorant, lack of wisdom
福岡
Fukuoka (city)
大山
Great mountain
大山にはなだれ注意報が出ていて、雪の状況を見ながらの捜索となります。
状況
State of affairs (around you), situation, circumstances
捜索
Search (esp. for someone or something missing), investigation
雪
Snow
見
View (of life, etc.), outlook
出
Coming out, emerging; being born into (a certain family), being a native of (a particular place)
大山
Great mountain
注意報
warning (e.g. for a storm), advisory
鳥取県の大山で2日、6合目付近で雪崩が発生し、男性3人が巻き込まれました。
男性
Man, male; masculine gender
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
県
Territory (pre-taika: under the yamato court; heian: under a provincial governor, etc.); countryside
付近
Neighbourhood, neighborhood, vicinity, environs; approaching
雪崩
Avalanche, snowslide
人
Person
目
Eye, eyeball; eyesight, sight, vision; look, stare, glance; an experience; viewpoint; stitch, texture, weave; ordinal number suffix; somewhat, -ish
発生
Outbreak, spring forth, occurrence, incidence; generation (e.g. of power or heat), genesis, origin; ontogeny, development of complex multicellular structures from cell(s) in a simple state
合
0.18039 litres (liters); 0.3306 metres square (meters); one-tenth of the way from the base to the summit of a mountain; conjunction; counter for covered containers; counter for matches, battles, etc
大山
Great mountain
3人のうち、72歳の男性は救助されましたが、現在も福岡市の55歳の男性と52歳の男性の行方が分かっていません。
市
City
男性
Man, male; masculine gender
救助
Relief, aid, rescue
現在
Now, current, present, present time, as of
人
Person
歳
-years-old; ability, gift, talent, aptitude, genius
行方
(one''s) whereabouts; outcome
福岡
Fukuoka (city)
昨日は捜索隊6人が現場に向かい、午後には、2回に渡ってヘリコプターを使った上空からの捜索活動が行われましたが、2人の発見には至りませんでした。
発見
Discovery, detection, finding
回
Counter for occurrences; counter for games, rounds, etc., counter for innings (baseball); islam; hui (people)
活動
Action, activity; movie (esp. during the silent movie period)
現場
Actual spot, scene, scene of the crime, site, location, setting; shop floor, factory floor, (on) site
ヘリコプター
Helicopter
捜索
Search (esp. for someone or something missing), investigation
上空
Sky, the skies, high-altitude sky, upper air
人
Person
昨日
Yesterday
午後
Afternoon, p.m
隊
Party, group, crew, team, body; company (of troops), corps, unit, squad
至り
Utmost limit, extremity, result
今日は捜索隊7人が午前7時から麓から現場に向かいました。
現場
Actual spot, scene, scene of the crime, site, location, setting; shop floor, factory floor, (on) site
今日
Today, this day; these days, recently, nowadays
時
Time, hour, moment; occasion, case; chance, opportunity, season; the times, the age, the day; tense
麓
Foot (of a mountain or hill), bottom, base
捜索
Search (esp. for someone or something missing), investigation
人
Person
午前
Morning, a.m
隊
Party, group, crew, team, body; company (of troops), corps, unit, squad
大山にはなだれ注意報が出ていて、天候や雪の状況を見ながら捜索を行うということです。
行う
To perform, to do, to conduct oneself, to carry out
状況
State of affairs (around you), situation, circumstances
天候
Weather
捜索
Search (esp. for someone or something missing), investigation
雪
Snow
見
View (of life, etc.), outlook
出
Coming out, emerging; being born into (a certain family), being a native of (a particular place)
大山
Great mountain
注意報
warning (e.g. for a storm), advisory
【速報】KDDI 西日本エリアなどでの通信障害が全面的に復旧と発表(2023年12月11日)
「自動制御」国際会議 天皇陛下が英語でスピーチ(2023年7月10日)
サル痘がヒトから犬に感染 アメリカで警鐘「ペットとの接触を避けるべき」(2022年8月18日)
雲のむこう、約束の場所 予告編
台風9号 2日以降は九州でも警戒が必要(2020年9月1日)
5~11歳向けのファイザーワクチン使用を了承 厚生労働省(2022年1月20日)
Breathe
BreatheYandere Boy [Japanese Voice Acting Practice]
北日本や北陸は冬の嵐 真冬並みの寒気で大雪も(2021年12月13日)
1月から3月のGDP 3四半期ぶりのマイナス成長(2021年5月18日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers