天皇陛下は、水と災害に関するシンポジウムに出席し、専門家の講演を聴講されました。
The Emperor attends the Symposium on Water and Disasters Conversation in English without translation (2023/02/18)
565 view天皇陛下は、水と災害に関するシンポジウムに出席し、専門家の講演を聴講されました。
The Emperor attended a symposium on water and disasters and listened to lectures by experts.天皇陛下は18日午前9時すぎ、東京・港区の政策研究大学院大学を訪れ、関係者の出迎えを受けられました。
Just after 9 a.m. on the 18th, the emperor visited the National Graduate Institute for Policy Studies in Minato Ward, Tokyo, where he was greeted by officials.陛下が出席した水問題に関する世界の専門家によるシンポジウムは、気候変動や洪水など国際的な課題の解決に向けた議論をして、発信していくことを目的としています。
The symposium of world experts on water issues, which the Emperor attended, aims to discuss and disseminate solutions to international issues such as climate change and flooding.シンポジウムはすべて英語で行われ、陛下は、音声翻訳機を使用せずに国連総会のチャバ・コロシ議長らによる講演を聴講されました。
The symposium was conducted entirely in English and the Emperor listened to speeches by United Nations General Assembly President Chava Kolosi and others without the use of interpreters.その後、陛下は、講演を行った関係者らと通訳を介さず懇談し、英語で「きょうの講演は興味深かったし、これからの研究にとてもためになった」と話されたということです。
The Emperor then spoke to the participants of the presentation without using an interpreter, and said in English, "Today's lecture was very interesting and very useful for my future research."天皇陛下は、水と災害に関するシンポジウムに出席し、専門家の講演を聴講されました。
出席
Attendance, presence, appearance; to attend, to be present, to appear
講演
Lecture, address, speech
聴講
Lecture attendance, auditing
災害
Calamity, disaster, misfortune
家
House (e.g. of tokugawa), family
水
Water (esp. cool, fresh water, e.g. drinking water); fluid (esp. in an animal tissue), liquid; flood, floodwaters; water offered to wrestlers just prior to a bout; break granted to wrestlers engaged in a prolonged bout
専門
Speciality, specialty, subject of study, expert, area of expertise
に関する
Related to, in relation to
シンポジウム
Symposium
天皇陛下
His majesty the emperor
天皇陛下は18日午前9時すぎ、東京・港区の政策研究大学院大学を訪れ、関係者の出迎えを受けられました。
関係
Relation, relationship, connection; participation, involvement, concern; influence, effect; sexual relations, sexual relationship; related to ..., connected to ..
研究
Study, research, investigation
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
港
Harbour, harbor, port
者
Person
時
Time, hour, moment; occasion, case; chance, opportunity, season; the times, the age, the day; tense
大学院
Graduate school
出迎え
Meeting, reception
政策
Political measures, policy
区
Ward, district, section
午前
Morning, a.m
大学
Post-secondary education institution, incl. university, college, etc; former central university of kyoto (established under the ritsuryo system for the training of government administrators); the great learning - one of the four books
東京
Tokyo
訪れ
Visit, call; arrival (e.g. of spring), advent, coming, appearance; news, tidings, word
受け
Popularity, favour, favor, reception; defense, defence, reputation; agreement; receiver of technique (e.g. in martial arts); submissive partner of a homosexual relationship
天皇陛下
His majesty the emperor
陛下が出席した水問題に関する世界の専門家によるシンポジウムは、気候変動や洪水など国際的な課題の解決に向けた議論をして、発信していくことを目的としています。
国際
International
出席
Attendance, presence, appearance; to attend, to be present, to appear
世界
The world, society, the universe; sphere, circle, world; renowned, world-famous, well-known outside of japan; realm governed by one buddha, space
目的
Purpose, goal, aim, objective, intention
解決
Settlement, solution, resolution
気候
Climate
議論
Argument, discussion, dispute, controversy
的
Mark, target
課題
Subject, theme, issue, matter; homework, assignment; task, challenge, problem, question
洪水
Flood
家
House (e.g. of tokugawa), family
水
Water (esp. cool, fresh water, e.g. drinking water); fluid (esp. in an animal tissue), liquid; flood, floodwaters; water offered to wrestlers just prior to a bout; break granted to wrestlers engaged in a prolonged bout
問題
Question (e.g. on a test), problem; problem (e.g. societal, political), question, issue, subject (e.g. of research), case, matter; question (i.e. doubt); public discussion, controversy; trouble, problem, inconvenience, difficulty
陛下
Your majesty, his (or her) majesty
向け
Intended for ..., oriented towards ..., aimed at ..
発信
Dispatch, despatch, transmission, submission
専門
Speciality, specialty, subject of study, expert, area of expertise
に関する
Related to, in relation to
シンポジウム
Symposium
変動
Change, fluctuation
シンポジウムはすべて英語で行われ、陛下は、音声翻訳機を使用せずに国連総会のチャバ・コロシ議長らによる講演を聴講されました。
翻訳
Translation; de-encryption, deciphering; rendering
議長
Chairman, speaker (e.g. of assembly), president (e.g. of council, senate, etc.), moderator (e.g. of a newsgroup)
講演
Lecture, address, speech
使用
Use, application, employment, utilization, utilisation
聴講
Lecture attendance, auditing
総会
General meeting
国連
Un, united nations
英語
English (language)
陛下
Your majesty, his (or her) majesty
機
Loom
シンポジウム
Symposium
音声
Voice, (the concept of) sound
その後、陛下は、講演を行った関係者らと通訳を介さず懇談し、英語で「きょうの講演は興味深かったし、これからの研究にとてもためになった」と話されたということです。
関係
Relation, relationship, connection; participation, involvement, concern; influence, effect; sexual relations, sexual relationship; related to ..., connected to ..
研究
Study, research, investigation
者
Person
講演
Lecture, address, speech
通訳
Interpretation (i.e. oral translation), interpreter
英語
English (language)
懇談
Informal talk
陛下
Your majesty, his (or her) majesty
その後
After that, afterwards, thereafter
ありがとうでおわかれ♪
パレスチナ・ガザ地区の保健当局「2000人の行方不明者がれきの下に」(2023年11月5日)
アールピージー
声を聞かせて
横浜市のワクチン3回目接種 年内14施設で前倒し(2021年12月23日)
ヨルダン皇太子の結婚式 世界各国の王族が参列(2023年6月2日)
地震・津波相次いだ伊豆諸島の鳥島近海 火山由来の軽石漂流か 約80キロにわたり点在(2023年10月21日)
生きていたんだよな
男女格差 ジェンダーギャップ指数 日本は146カ国中125位 去年より順位下げる(2023年6月21日)
AIの使用などをめぐる 全米脚本家組合のストライキが暫定合意(2023年9月26日)