関東も台風の影響で湿った空気が流れ込み、各地でゲリラ雷雨が発生しています。
Impact of typhoon Guerrilla thunderstorm in Kanto High temperature in Sea of Japan due to Foehn phenomenon (2023/08/09)
112 보기関東も台風の影響で湿った空気が流れ込み、各地でゲリラ雷雨が発生しています。
The Kanto region is also experiencing guerrilla thunderstorms in many areas due to moist air flowing in from the typhoon.一方、日本海側では体温を超えるような極端な暑さとなりそうです。
On the other hand, the Sea of Japan side is likely to experience extreme heat that exceeds body temperature.関東には南から暖かく湿った空気が流れ込んでいる影響で大気の状態が不安定になっています。
Warm and moist air is flowing into Kanto from the south, causing unstable atmospheric conditions.東京都心では朝から断続的に雨が降っていて、神奈川県内では激しい雨を観測しました。
Intermittent rain had been falling since morning in central Tokyo, and heavy rain was observed in Kanagawa Prefecture.関東は今夜遅くにかけて激しい雷雨となる恐れがあり、落雷や突風など天気の急変に注意が必要です。
There is a risk of severe thunderstorms in the Kanto region late tonight, and care should be taken to avoid sudden changes in weather conditions such as lightning strikes and gusty winds.また、日本海側では南風が熱風となって山を吹き降りるフェーン現象により、今日も危険な暑さとなっています。
Also, on the Sea of Japan side, the southerly winds are blowing down the mountains as hot winds due to the foehn phenomenon, resulting in dangerously hot weather today.新潟の長岡と高田は39℃、山形の酒田や鳥取は38℃まで上がる予想で熱中症に注意が必要です。
Temperatures in Nagaoka and Takata in Niigata are expected to reach 39°C, while Sakata and Tottori in Yamagata are expected to rise to 38°C, care should be taken to avoid heatstroke.関東も台風の影響で湿った空気が流れ込み、各地でゲリラ雷雨が発生しています。
空気
Air, atmosphere; mood, situation; someone with no presence, someone who doesn''t stand out at all
台風
Typhoon, hurricane
影響
Influence, effect; to influence, to affect, to have an influence on, to impact, to have an effect on
各地
Every place, various places
関東
Kanto (eastern half of japan, including tokyo)
発生
Outbreak, spring forth, occurrence, incidence; generation (e.g. of power or heat), genesis, origin; ontogeny, development of complex multicellular structures from cell(s) in a simple state
雷雨
Thunderstorm
ゲリラ
guerrilla; sudden
一方、日本海側では体温を超えるような極端な暑さとなりそうです。
一方
One (esp. of two), the other, one way, the other way, one direction, the other direction, one side, the other side, one party, the other party; on the one hand, on the other hand; whereas, although, but at the same time, meanwhile, in turn; just keeps, being inclined to ..., tending to be ..., tending to do ..., continuously ..., just keeps on ...ing, only
側
Near, close, beside, vicinity, proximity, besides, while; third person
体温
Temperature, body temperature (human, animal)
極端
Extreme, extremity
暑
Heat; midsummer
日本海
Sea of japan
関東には南から暖かく湿った空気が流れ込んでいる影響で大気の状態が不安定になっています。
空気
Air, atmosphere; mood, situation; someone with no presence, someone who doesn''t stand out at all
影響
Influence, effect; to influence, to affect, to have an influence on, to impact, to have an effect on
状態
Current status, condition, situation, circumstances, state
大気
Atmosphere
関東
Kanto (eastern half of japan, including tokyo)
南
South
不安定
Instability, insecurity, crankiness
東京都心では朝から断続的に雨が降っていて、神奈川県内では激しい雨を観測しました。
激しい
Violent, furious, tempestuous; extreme, intense, fierce; fervent, vehement; incessant, relentless; precipitous, steep
観測
Observation, survey, measurement
都心
City centre (center) (esp. capital city), urban centre, heart of city a metropolis
的
Mark, target
朝
Dynasty; reign; period, epoch, age; court; north korea
雨
Rain
東京
Tokyo
県内
Within the prefecture
断続
Intermittent
関東は今夜遅くにかけて激しい雷雨となる恐れがあり、落雷や突風など天気の急変に注意が必要です。
今夜
This evening, tonight
注意
Caution, being careful, attention (heed), warning, advice
必要
Necessary, needed, essential, indispensable; necessity, need, requirement
激しい
Violent, furious, tempestuous; extreme, intense, fierce; fervent, vehement; incessant, relentless; precipitous, steep
関東
Kanto (eastern half of japan, including tokyo)
恐れ
Fear, horror, anxiety, concern, uneasiness
天気
Weather, the elements; fair weather, fine weather
にかけて
Till, to, over (a period), through (e.g. monday through thursday), about (approx. time or place), on; concerning (an area of expertise); to swear by (one''s sword, god, etc.)
遅く
Late
雷雨
Thunderstorm
落雷
Lightning strike, thunderbolt, bolt of lightning; to strike (lightning), to be struck by lightning
突風
squall, sudden gust
急変
sudden turn, sudden change; (suddenly occurring) accident, emergency
また、日本海側では南風が熱風となって山を吹き降りるフェーン現象により、今日も危険な暑さとなっています。
危険
Danger, peril, hazard; risk
現象
Phenomenon
今日
Today, this day; these days, recently, nowadays
側
Near, close, beside, vicinity, proximity, besides, while; third person
降りる
To descend (e.g. a mountain), to go down, to come down; to alight (e.g. from bus), to get off, to disembark, to dismount; to step down, to retire, to give up, to quit; to be granted, to be issued, to be given; to form (of frost, dew, mist, etc.); to be passed (from the body; e.g. of a roundworm)
山
Mountain, hill
吹き
Blowing (e.g. of the wind); playing (a wind instrument), player (e.g. clarinet); (pair of) bellows; casting, founding, melting
暑
Heat; midsummer
南風
South wind, southerly wind; summer
日本海
Sea of japan
熱風
hot wind
新潟の長岡と高田は39℃、山形の酒田や鳥取は38℃まで上がる予想で熱中症に注意が必要です。
注意
Caution, being careful, attention (heed), warning, advice
必要
Necessary, needed, essential, indispensable; necessity, need, requirement
熱中
Going nuts (over something), enthusiasm, zeal, mania
上がる
To rise, to go up, to come up, to ascend, to be raised; to enter (esp. from outdoors), to come in, to go in; to enter (a school), to advance to the next grade; to get out (of water), to come ashore; to increase; to improve, to make progress; to be promoted, to advance; to be made (of profit, etc.); to occur (esp. of a favourable result); to be adequate (to cover expenses, etc.); to be finished, to be done, to be over; (of rain) to stop, to lift; to stop (working properly), to cut out, to give out, to die; to win (in a card game, etc.); to be arrested; to turn up (of evidence, etc.); to be deep fried; to be spoken loudly; to get stage fright; to be offered (to the gods, etc.); to go, to visit; to eat, to drink; to be listed (as a candidate); to serve (in one''s master''s home); to go north; indicates completion
予想
Expectation, anticipation, prediction, forecast, conjecture
症
Illness
新潟
Niigata (city)
山形
Mountain-shape, chevron, cone
インドネシア大統領がゼレンスキー氏と会談 30日にはプーチン氏と会談へ(2022年6月30日)
Eye to eye
Eye to eye中国・広州市の封鎖エリアが突然解除 “ゼロコロナ”緩和措置か(2022年12月1日)
日本産ウイスキー54本 “過去最高額”1億円で落札
昇仙峡の紅葉が見ごろ 渓谷に彩り添える 山梨(2021年11月13日)
接種証明書アプリ公開 誤データ16万件の修正進める(2021年12月14日)
国内初 ライドシェア新会社が事業発表 一般ドライバーとの相互評価も(2024年3月7日)
富山市特産 呉羽梨「幸水」の収穫始まる 平年より糖度↑(2023年8月6日)
対中国機が6割超 戦闘機の緊急発進999回
パリから東京の途中墜落の飛行機を復元し飛行計画(2023年4月25日)