東京都が今日確認した新型コロナウイルスの新たな感染者は292人でした。
Confirm 292 new cases in Tokyo The number of infections exceeded 200 cases in 6 consecutive days (20/08/02)
293 視圖東京都が今日確認した新型コロナウイルスの新たな感染者は292人でした。
Tokyo city has confirmed 292 new cases of corona virus infection today.6日連続で200人を超えました。
The number of infections has exceeded 200 for 6 consecutive days.昨日の感染者数はこれまでで最も多い472人でした。
The highest number of cases was yesterday with 472 people.東京都が今日確認した新型コロナウイルスの新たな感染者は292人でした。
都
Capital, metropolis
新た
New, fresh, novel
者
Person
確認
Confirmation, verification, validation, review, check, affirmation, identification
今日
Today, this day; these days, recently, nowadays
人
Person
感染
Infection, contagion
ウイルス
Virus; viral
東京
Tokyo
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
コロナ
corona
6日連続で200人を超えました。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
連続
Serial, consecutive, continuity, occurring in succession, continuing
人
Person
昨日の感染者数はこれまでで最も多い472人でした。
最も
Most, extremely
者
Person
数
Several, a number of; number, numeral, figure; destiny, fate; law
人
Person
感染
Infection, contagion
多い
Many, numerous
昨日
Yesterday
最短30分!セブンのネット宅配 全国2万店に拡大へ(2021年8月24日)
初の「電力需給ひっ迫警報」東電管内電力不足の恐れ(2022年3月22日)
真夏の夜の匂いがする
ひらりひらり
イオンが次世代スーパー AIとロボ駆使しお届け(19/11/29)
ライオンとイルカ
赤ちゃんの脳は、大人の何パーセント?|子育てママのための明治赤ちゃん情報室
全国の新型コロナ重症者881人に 9日連続過去最多(2021年1月12日)
好きな人がいること
大王製紙 オムツなどペットケア用品に参入(2023年9月8日)