東京都によりますと、今日都が確認した新型コロナウイルスの新たな感染者は539人で、3日連続で500人を超えました。
539 new infections in Tokyo The highest number ever The number of new infections exceeded 500 in 3 consecutive days (2020/11/21)
248 視圖東京都によりますと、今日都が確認した新型コロナウイルスの新たな感染者は539人で、3日連続で500人を超えました。
According to the Tokyo city, today the city has confirmed 539 new corona virus infections, the number of cases exceeded 500 in three consecutive days.おとといの534人を上回って過去最多です。
The number of infections exceeded 534 cases yesterday, reached the highest level ever.東京都によりますと、今日都が確認した新型コロナウイルスの新たな感染者は539人で、3日連続で500人を超えました。
都
Capital, metropolis
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
新た
New, fresh, novel
者
Person
連続
Serial, consecutive, continuity, occurring in succession, continuing
確認
Confirmation, verification, validation, review, check, affirmation, identification
今日
Today, this day; these days, recently, nowadays
人
Person
感染
Infection, contagion
ウイルス
Virus; viral
東京
Tokyo
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
コロナ
corona
おとといの534人を上回って過去最多です。
過去
The past, bygone days, the previous; a past (i.e. a personal history one would prefer remained secret), one''s past; past (tense), preterit, preterite; previous life
人
Person
上回る
To exceed (esp. figures: profits, unemployment rate, etc.), to surpass, to be more than, to be better than
最多
Most (numerous)
高さ330m、地上64階建て“日本一”東京・港区の超高層ビルで上棟式(2022年4月21日)
新型コロナが要因か 英国民平均寿命が初の減少に(2021年9月25日)
東京・港区で1620軒が停電 配電線のトラブルか(2020年8月30日)
小林製薬「紅麹」 プベルル酸以外に複数の物質検出(2024年4月20日)
国交省 相次ぐ運転見合わせでJR東日本に警告文書
上海当局 5月中旬の「ゼロコロナ」達成と“封鎖解除”明言(2022年5月13日)
Is Japan racist? 差別の国:日本? (コント、漫才)
ごみ置き場に放火か 路上生活の男逮捕 東京・墨田区(2024年3月13日)
STAY
STAY小室さん夫妻が都内マンションに NY生活に向け準備(2021年10月27日)