Journal japonais
露弾薬庫ろだんやくこ爆発ばくはつ、16にんケガ 野火のび原因げんいん
2020-10-09 18:05:09Z
Traduction
Anonymous 23:10 09/10/2020
0 0
Ajouter une traduction
露弾薬庫ろだんやくこ爆発ばくはつ、16にんケガ 野火のび原因げんいん
label.tran_page Explosion du stockage de munitions de rosée, 16 personnes blessées à cause d’un incendie de forêt

ロシア非常事態省ひじょうじたいしょうによりますと、爆発ばくはつがあったのはモスクワから南東なんとうやく200キロはなれたリャザンしゅうあるぐん弾薬庫だんやくこです

label.tran_page Selon le ministère russe des Situations d’urgence, l’explosion s’est produite dans un dépôt de munitions militaires à Lhazan, à environ 200 kilomètres au sud-est de Moscou.
この爆発ばくはつこれまでに周辺しゅうへん住民じゅうみんら16にんがケガをし、2300以上にんいじょう避難ひなんしたということです
label.tran_page Jusqu’à présent, 16 personnes ont été blessées et plus de 2 300 personnes ont été évacuées en raison de cette explosion.
現場近げんばちかくで発生はっせいした野火のび弾薬庫だんやくこまでひろがったのが爆発ばくはつ原因げんいんとみられています
label.tran_page On pense que la cause de l’explosion était le feu de forêt qui a éclaté près du site et s’est propagé au stockage de munitions.

ロシアでは去年きょねんがつにも弾薬庫だんやくこ爆発ばくはつきていて、弾薬庫だんやくこ管理かんり問題もんだいがなかったか、連邦捜査委員会れんぽうそうさいいんかい捜査そうさはじめたということです

label.tran_page Il y a eu une explosion de détonation de munitions en Russie en juin dernier et la Commission fédérale d’enquête a ouvert une enquête pour voir s’il y avait des problèmes de gestion du dépôt de munitions.