Japanese newspaper
かずすくないニホンライチョウ 中央ちゅうおうアルプスであかちゃんまれる
2021-07-12 12:00:00
Translation
Anonymous 11:07 12/07/2021
0 0
Add translation
かずすくないニホンライチョウ 中央ちゅうおうアルプスであかちゃんまれる
label.tran_page A chick is born in the Central Alps, which has a small number of Japanese grouse

くに特別とくべつ天然記念物てんねんきねんぶつ「ニホンライチョウ」というとりは、長野県ながのけんなどやまんでいます

label.tran_page A bird called ”Japanese Grouse”, a national special natural monument, lives in mountains such as Nagano Prefecture.
かずすくなくて、将来しょうらいいなくなる心配しんぱいがあります
label.tran_page The number is small and there is a concern that it will disappear in the future
中央ちゅうおうアルプスにはいなくなったとかんがえられていましたが、3ねんまえめすが1つかりました
label.tran_page It was thought to be gone in the Central Alps, but a female was found three years ago.

環境省かんきょうしょう中央ちゅうおうアルプスライチョウやすために、去年きょねんきたアルプスんでいた19中央ちゅうおうアルプスうつました

label.tran_page The Ministry of the Environment moved 19 grouse living in the Northern Alps to the Central Alps last year to increase the number of grouse in the Central Alps.
調しらべると、中央ちゅうおうアルプスで5つのつかって、3くみライチョウたまごあたたていることがわかりました
label.tran_page Upon examination, five nests were found in the Central Alps, and three pairs of grouse were found warming their eggs.
そして今年ことし7がつはじに、3つので20あかちゃんまれました
label.tran_page And at the beginning of July this year, 20 chicks were born in three nests.

中央ちゅうおうアルプスではやく50ねんあいだ自然しぜんなかあかちゃんまれていませんでした

label.tran_page In the Central Alps, no chicks was born in nature for about 50 years
環境省かんきょうしょうは「とてもうれしいことです
label.tran_page The Ministry of the Environment said, ”We are very happy.
あかちゃんおおきくなるまで、しっかりそだてていきたいとおもいます」とはなしています
label.tran_page I want to raise the chicks up. ”