Journal japonais
山形やまがたけんの「やまがたべにおう」 世界せかいでもおおきいさくらんぼ
2019-06-05 16:35:00
Traduction
Anonymous 17:06 05/06/2019
0 0
Ajouter une traduction
山形やまがたけんの「やまがたべにおう」 世界せかいでもおおきいさくらんぼ
label.tran_page Yamagata Red King dans la préfecture de Yamagata, la plus grande cerise du monde

山形やまがたけんは、さくらんぼ日本にっぽんいちばんおおとれます

label.tran_page Dans la préfecture de Yamagata, les cerises sont les plus abondantes au Japon.
山形やまがたけんは、世界せかいでもおおきい3cmぐらいさくらんぼをつくりました
label.tran_page La préfecture de Yamagata a créé une grande cerise de 3 cm dans le monde
外国がいこくではおおきなさくらんぼひとおおためです
label.tran_page Il y a beaucoup de gens qui aiment les grosses cerises dans les pays étrangers

よっかあたらしいさくらんぼ名前なまえ発表はっぴょうがありました

label.tran_page Le 4, il y a eu une annonce du nom de la nouvelle cerise
名前なまえは「やまがたべにおう」です
label.tran_page Le nom est Roi Rouge Yamagata
山形やまがたけん知事ちじは「あかくておおきいさくらんぼです
label.tran_page Le gouverneur de la préfecture de Yamagata est une grosse cerise rouge
外国がいこくにもりたいです」といました
label.tran_page Je veux le vendre à des pays étrangers.

山形やまがたけんは、3ねん日本にっぽん外国がいこくたいとっています

label.tran_page La préfecture de Yamagata veut le vendre au Japon et à l'étranger trois ans plus tard