スマートフォンを使って給料を早くもらう
Nhanh chóng nhận được lương nhờ sử dụng Điện thoại thông minh
Nhanh chóng nhận được lương nhờ sử dụng Điện thoại thông minh
Một dịch vụ đã bắt đầu cho phép bạn nhanh chóng nhận được một phần tiền lương bằng điện thoại thông minh của bạn
Một dịch vụ đã bắt đầu cho phép bạn nhanh chóng nhận được một phần tiền lương bằng điện thoại thông minh của bạn
「ペイミー」という会社はスマートフォンのアプリを作って、このサービスを始めました
Công ty có tên là[Pay me] là công ty bắt đầu sử dụng dịch vụ này sử dụng ứng dụng của điện thoại thông minh
Công ty có tên là[Pay me] là công ty bắt đầu sử dụng dịch vụ này sử dụng ứng dụng của điện thoại thông minh
sử dụng ứng dụng để xin nhận được một phần lương của những ngày đã làm việc, và có thể nhận được lương nhanh chóng so với kỳ lương bình thường.
sử dụng ứng dụng để xin nhận được một phần lương của những ngày đã làm việc, và có thể nhận được lương nhanh chóng so với kỳ lương bình thường.
今250ぐらいの会社がこのアプリを利用しています
Cho tới hiện tại thì có khoảng 250 công ty đang sử dụng dịch vụ này.
Cho tới hiện tại thì có khoảng 250 công ty đang sử dụng dịch vụ này.
利用している
店は「
早く
給料をもらうことも
できると
説明したら、
アルバイトをしたいという
人が
増えました」と
言っています
Các của tiệm đang sử dụng dịch vụ này cho biết [Sau khi giải thích cho mọi người biết là có thể nhận được lương sớm thì gia tăng số người muốn xin làm thêm giờ]
Các của tiệm đang sử dụng dịch vụ này cho biết [Sau khi giải thích cho mọi người biết là có thể nhận được lương sớm thì gia tăng số người muốn xin làm thêm giờ]
同じようなサービスを始めている会社はほかにもあります
Cũng có những công ty khác đang bắt đầu sử dụng dịch vụ tương tự
Cũng có những công ty khác đang bắt đầu sử dụng dịch vụ tương tự
Khi mà sử dụng dịch vụ, người nhận lượng phải trả tiền lệ phí.
Khi mà sử dụng dịch vụ, người nhận lượng phải trả tiền lệ phí.
国は「
給料を
早くもらうことが
多くなると、
生活が
悪くなるかもしれないので
気をつけてください」と
言っています
Theo chính phủ cảnh báo rằng [nếu mà nhanh chóng muốn nhận lương sớm nhiều lần, thì hãy cẩn thận vì cuộc sống sinh hoạt có thể sẽ sẽ xấu đi.]
Theo chính phủ cảnh báo rằng [nếu mà nhanh chóng muốn nhận lương sớm nhiều lần, thì hãy cẩn thận vì cuộc sống sinh hoạt có thể sẽ sẽ xấu đi.]
スマートフォンを使って給料を早くもらう
Sử dụng điện thoại thông minh của bạn để nhận được tiền lương nhanh chóng
Sử dụng điện thoại thông minh của bạn để nhận được tiền lương nhanh chóng
Sử dụng điện thoại thông minh, một dịch vụ cho phép bạn nhanh chóng nhận được một số tiền lương
Sử dụng điện thoại thông minh, một dịch vụ cho phép bạn nhanh chóng nhận được một số tiền lương
「ペイミー」という会社はスマートフォンのアプリを作って、このサービスを始めました
Một công ty có tên Pay Me đã tạo một ứng dụng cho điện thoại thông minh và bắt đầu dịch vụ này
Một công ty có tên Pay Me đã tạo một ứng dụng cho điện thoại thông minh và bắt đầu dịch vụ này
Nếu bạn đăng ký với ứng dụng, bạn luôn có thể nhận được một phần tiền lương cho đến ngày bạn làm việc và bạn luôn có thể nhận được tiền lương sớm vào ngày bạn nhận được tiền lương.
Nếu bạn đăng ký với ứng dụng, bạn luôn có thể nhận được một phần tiền lương cho đến ngày bạn làm việc và bạn luôn có thể nhận được tiền lương sớm vào ngày bạn nhận được tiền lương.
今250ぐらいの会社がこのアプリを利用しています
Khoảng 250 công ty đang cố gắng sử dụng ứng dụng này ngay bây giờ
Khoảng 250 công ty đang cố gắng sử dụng ứng dụng này ngay bây giờ
利用している
店は「
早く
給料をもらうことも
できると
説明したら、
アルバイトをしたいという
人が
増えました」と
言っています
Cửa hàng Mise nói: Khi tôi giải thích rằng tôi có thể nhận được tiền lương càng sớm càng tốt, những người muốn làm việc bán thời gian đã tăng lên.
Cửa hàng Mise nói: Khi tôi giải thích rằng tôi có thể nhận được tiền lương càng sớm càng tốt, những người muốn làm việc bán thời gian đã tăng lên.
同じようなサービスを始めている会社はほかにもあります
Có những công ty khác đã bắt đầu dịch vụ tương tự.
Có những công ty khác đã bắt đầu dịch vụ tương tự.
Khi bạn sử dụng dịch vụ, bạn có thể cần phải trả một khoản phí cho người nhận lương của bạn.
Khi bạn sử dụng dịch vụ, bạn có thể cần phải trả một khoản phí cho người nhận lương của bạn.
国は「
給料を
早くもらうことが
多くなると、
生活が
悪くなるかもしれないので
気をつけてください」と
言っています
Đất nước nói, Xin hãy chú ý vì cuộc sống có thể trở nên tồi tệ hơn nếu bạn nhận được nhiều tiền lương sớm.
Đất nước nói, Xin hãy chú ý vì cuộc sống có thể trở nên tồi tệ hơn nếu bạn nhận được nhiều tiền lương sớm.
スマートフォンを使って給料を早くもらう
Nhận lương nhanh chóng nhờ sử dụng smartphone.
Nhận lương nhanh chóng nhờ sử dụng smartphone.
Dịch vụ có thể nhận một phần lương nhanh chóng nhờ sử dụng smartphone đang được bắt đầu.
Dịch vụ có thể nhận một phần lương nhanh chóng nhờ sử dụng smartphone đang được bắt đầu.
「ペイミー」という会社はスマートフォンのアプリを作って、このサービスを始めました
Công ty được gọi là Payme đã bắt đầu dịch vụ này nhờ vào việc tạo ra app trên smartphone.
Công ty được gọi là Payme đã bắt đầu dịch vụ này nhờ vào việc tạo ra app trên smartphone.
Hễ đăng ký app này thì có thể nhận một phần lương đến ngày đã làm,lúc nào cũng nhanh hơn ngày nhận lương.
Hễ đăng ký app này thì có thể nhận một phần lương đến ngày đã làm,lúc nào cũng nhanh hơn ngày nhận lương.
今250ぐらいの会社がこのアプリを利用しています
Bây giờ có khoảng 250 công ty đang sử dụng app này.
Bây giờ có khoảng 250 công ty đang sử dụng app này.
利用している
店は「
早く
給料をもらうことも
できると
説明したら、
アルバイトをしたいという
人が
増えました」と
言っています
Cửa hàng đang sử dụng nói rằng ” sau khi giải thích thì cũng đã có thể nhận được lương nhanh chóng, người thích làm bán thời gian cũng đã tăng lên”
Cửa hàng đang sử dụng nói rằng ” sau khi giải thích thì cũng đã có thể nhận được lương nhanh chóng, người thích làm bán thời gian cũng đã tăng lên”
同じようなサービスを始めている会社はほかにもあります
Công ty đang bắt đầu dịch vụ giống như vậy ngoài ra cũng đã có.
Công ty đang bắt đầu dịch vụ giống như vậy ngoài ra cũng đã có.
Khi sử dụng dịch vụ này, người nhận lương phải trả tiền dịch vụ.
Khi sử dụng dịch vụ này, người nhận lương phải trả tiền dịch vụ.
国は「
給料を
早くもらうことが
多くなると、
生活が
悪くなるかもしれないので
気をつけてください」と
言っています
Các nhà chức trách khuyến cáo rằng” khi mà việc nhận lương nhanh chóng trở nên nhiều,hãy thận trọng vì có lẽ cuộc sống trở nên tồi tệ hơn”.
Các nhà chức trách khuyến cáo rằng” khi mà việc nhận lương nhanh chóng trở nên nhiều,hãy thận trọng vì có lẽ cuộc sống trở nên tồi tệ hơn”.
スマートフォンを使って給料を早くもらう
Nhanh chóng nhận lương sau khi sử dụng điện thoại di động
Nhanh chóng nhận lương sau khi sử dụng điện thoại di động
Bắt đầu có dịch vụ có thể nhận một phần lương nhanh chóng sau khi sử dụng điện thoại di động
Bắt đầu có dịch vụ có thể nhận một phần lương nhanh chóng sau khi sử dụng điện thoại di động
「ペイミー」という会社はスマートフォンのアプリを作って、このサービスを始めました
Công ty có tên là peimi tạo ra phần mềm trên điện thoại di động và đã bắt đầu dịch vụ này
Công ty có tên là peimi tạo ra phần mềm trên điện thoại di động và đã bắt đầu dịch vụ này
Nếu đăng kí trên phần mềm thì bạn có thể nhận nhanh một phần lương của ngày đã làm việc so với ngày nhận lương bình thường
Nếu đăng kí trên phần mềm thì bạn có thể nhận nhanh một phần lương của ngày đã làm việc so với ngày nhận lương bình thường
今250ぐらいの会社がこのアプリを利用しています
Bây giờ khoảng 250 công ty đang sử dụng phần mềm này
Bây giờ khoảng 250 công ty đang sử dụng phần mềm này
利用している
店は「
早く
給料をもらうことも
できると
説明したら、
アルバイトをしたいという
人が
増えました」と
言っています
Cửa hàng đang sử dụng dịch vụ này nói rằng sau khi giải thích việc có thể nhận lương một cách nhanh chóng, người muốn làm thêm cũng tăng lên
Cửa hàng đang sử dụng dịch vụ này nói rằng sau khi giải thích việc có thể nhận lương một cách nhanh chóng, người muốn làm thêm cũng tăng lên
同じようなサービスを始めている会社はほかにもあります
Công ty đang bắt đầu dịch vụ khác giống thế này
Công ty đang bắt đầu dịch vụ khác giống thế này
Khi sử dụng dịch vụ, người nhận lương phải trả phí hoa hồng
Khi sử dụng dịch vụ, người nhận lương phải trả phí hoa hồng
国は「
給料を
早くもらうことが
多くなると、
生活が
悪くなるかもしれないので
気をつけてください」と
言っています
Quốc gia nói rằng việc nhận lương nhanh trở nên nhiều, sinh hoạt có lẽ trở nên xấu nên hãy chú ý
Quốc gia nói rằng việc nhận lương nhanh trở nên nhiều, sinh hoạt có lẽ trở nên xấu nên hãy chú ý