民間初の快挙へ 米企業が無人の月着陸船を打ち上げ
U.S. companies launched an unmanned lunar landing boat for the first achievement in the private sector
U.S. companies launched an unmanned lunar landing boat for the first achievement in the private sector
アメリカの宇宙企業がフロリダ州の発射施設から無人の月着陸船を打ち上げました
An American space company launched an unmanned lunar landing boat from a launching facility in Florida
An American space company launched an unmanned lunar landing boat from a launching facility in Florida
月への着陸が成功すれば民間初の快挙となります
If the landing on the moon succeeds, it will be the first private in the private sector.
If the landing on the moon succeeds, it will be the first private in the private sector.
アメリカの民間企業「インテュイティブ・マシーンズ」は15日、無人の月着陸船「オデッセウス」をフロリダ州のケネディ宇宙センターから打ち上げました
The American private company Intuity Machine launched an unmanned lunar landing ship Odysseus from the Kennedy Space Center in Florida.
The American private company Intuity Machine launched an unmanned lunar landing ship Odysseus from the Kennedy Space Center in Florida.
着陸船は月に向かう軌道に入り月の南極付近にあるクレーターを目指していて、今月22日に着陸する予定です
The landing boat is going to be a crater near the month of the moon, and will land on the 22nd of this month.
The landing boat is going to be a crater near the month of the moon, and will land on the 22nd of this month.
着陸が成功すれば民間企業としては世界で初めてとなります
If landing is successful, it will be the first private company in the world
If landing is successful, it will be the first private company in the world
月の南極付近では多くの氷が採掘できるとみられていて、関心が集まっています
It is expected that many ice can be mined near the moon`s Antarctica, and interest is gathering.
It is expected that many ice can be mined near the moon`s Antarctica, and interest is gathering.
宇宙の商業利用の拡大に向けて世界中で激しいつばぜり合いが続くなか、その動向に大きな注目が集まっています
As the intense strips continue around the world to expand the commercial use of the universe, the trends are attracting much attention.
As the intense strips continue around the world to expand the commercial use of the universe, the trends are attracting much attention.