パプアニューギニアで暴動16人死亡 市民が放火や商品を略奪
16 người thiệt mạng trong bạo loạn ở Papua New Guinea; dân thường đốt lửa và cướp bóc hàng hóa
16 người thiệt mạng trong bạo loạn ở Papua New Guinea; dân thường đốt lửa và cướp bóc hàng hóa
南太平洋のパプアニューギニアで、市民らが建物に火を放つほか、商品を略奪するなど大規模な暴動を起こし、これまでに少なくとも16人が死亡しました
Cho đến nay, ít nhất 16 người đã thiệt mạng ở Papua New Guinea ở Nam Thái Bình Dương, nơi người dân đốt phá các tòa nhà và tổ chức một cuộc bạo loạn quy mô lớn, bao gồm cả cướp bóc hàng hóa.
Cho đến nay, ít nhất 16 người đã thiệt mạng ở Papua New Guinea ở Nam Thái Bình Dương, nơi người dân đốt phá các tòa nhà và tổ chức một cuộc bạo loạn quy mô lớn, bao gồm cả cướp bóc hàng hóa.
現地で撮影された映像には、夜空に向かって激しい炎と煙が上がり、車のクラクションがけたたましく鳴り響くなか、略奪した物品を運ぶ人々の姿が映っています
Đoạn phim được quay tại hiện trường cho thấy người dân mang theo hàng hóa bị cướp bóc khi ngọn lửa và khói dày đặc bốc lên bầu trời đêm và tiếng còi xe inh ỏi.
Đoạn phim được quay tại hiện trường cho thấy người dân mang theo hàng hóa bị cướp bóc khi ngọn lửa và khói dày đặc bốc lên bầu trời đêm và tiếng còi xe inh ỏi.
オーストラリアメディアによりますと、パプアニューギニアで10日、給与を巡る警察などのストライキや抗議デモをきっかけに、市民らによる暴動が発生しました
Theo truyền thông Úc, bạo loạn của người dân đã nổ ra ở Papua New Guinea vào ngày 10 do cảnh sát đình công và biểu tình đòi trả lương.
Theo truyền thông Úc, bạo loạn của người dân đã nổ ra ở Papua New Guinea vào ngày 10 do cảnh sát đình công và biểu tình đòi trả lương.
これまでに首都ポートモレスビーと第二の都市ラエで合わせて16人が死亡し、多数のけが人も出たということです
Tính đến thời điểm hiện tại, tổng cộng 16 người đã thiệt mạng ở thủ đô Port Moresby và thành phố thứ hai Lae, cùng nhiều người khác bị thương.
Tính đến thời điểm hiện tại, tổng cộng 16 người đã thiệt mạng ở thủ đô Port Moresby và thành phố thứ hai Lae, cùng nhiều người khác bị thương.
暴動を受けてジェームス・マラぺ首相は11日に声明を発表し、「深い懸念」を表明するとともに、市民らに「平和と正常を優先する」よう求めました
Để đối phó với cuộc bạo loạn, Thủ tướng James Marape đã đưa ra tuyên bố vào ngày 11, bày tỏ ”mối quan ngại sâu sắc” và kêu gọi người dân ”ưu tiên hòa bình và bình thường”.
Để đối phó với cuộc bạo loạn, Thủ tướng James Marape đã đưa ra tuyên bố vào ngày 11, bày tỏ ”mối quan ngại sâu sắc” và kêu gọi người dân ”ưu tiên hòa bình và bình thường”.