原発の事故から13年 福島県双葉町に郵便局ができた
13 năm sau vụ tai nạn nhà máy điện hạt nhân, bưu điện được mở tại thị trấn Futaba, tỉnh Fukushima
13 năm sau vụ tai nạn nhà máy điện hạt nhân, bưu điện được mở tại thị trấn Futaba, tỉnh Fukushima
福島県双葉町は、東京電力の福島第一原子力発電所がある町です
Thị trấn Futaba, tỉnh Fukushima là thị trấn nơi đặt Nhà máy điện hạt nhân Fukushima Daiichi của Công ty Điện lực Tokyo.
Thị trấn Futaba, tỉnh Fukushima là thị trấn nơi đặt Nhà máy điện hạt nhân Fukushima Daiichi của Công ty Điện lực Tokyo.
Vào ngày 11 tháng 3 năm 2011, trận động đất lớn ở phía Đông Nhật Bản đã xảy ra.
Vào ngày 11 tháng 3 năm 2011, trận động đất lớn ở phía Đông Nhật Bản đã xảy ra.
そのとき
原発で
事故が
起こって、
双葉町に
人が
住むことができなくなりました
Vào thời điểm đó, một vụ tai nạn đã xảy ra tại nhà máy điện hạt nhân và người dân không thể sống ở Thị trấn Futaba được nữa.
Vào thời điểm đó, một vụ tai nạn đã xảy ra tại nhà máy điện hạt nhân và người dân không thể sống ở Thị trấn Futaba được nữa.
2022
年には、
放射線で
汚れた
所を
きれいにして、
双葉町の
一部に
人が
住むことが
できるようになりました
Vào năm 2022, các khu vực bị ô nhiễm phóng xạ sẽ được làm sạch và một số khu vực của Thị trấn Futaba sẽ có thể ở được.
Vào năm 2022, các khu vực bị ô nhiễm phóng xạ sẽ được làm sạch và một số khu vực của Thị trấn Futaba sẽ có thể ở được.
町には、少しずつ人が戻っています
Mọi người đang dần trở lại thị trấn.
Mọi người đang dần trở lại thị trấn.
事故からもうすぐ13年になる今月7日、双葉町に郵便局ができました
Vào ngày 7 tháng này, gần 13 năm kể từ vụ tai nạn, một bưu điện đã được khai trương ở Thị trấn Futaba.
Vào ngày 7 tháng này, gần 13 năm kể từ vụ tai nạn, một bưu điện đã được khai trương ở Thị trấn Futaba.
郵便局や
町の
人など20
人ぐらいが
集まって、
記念の
式を
開きました
Khoảng 20 người, bao gồm cả những người ở bưu điện và thị trấn, đã tập trung để làm lễ tưởng niệm.
Khoảng 20 người, bao gồm cả những người ở bưu điện và thị trấn, đã tập trung để làm lễ tưởng niệm.
双葉町の
町長は「
郵便局ができて、
生活が
便利になります」と
話しました
Thị trưởng Thị trấn Futaba cho biết: ``Việc mở bưu điện sẽ giúp cuộc sống thuận tiện hơn.’’
Thị trưởng Thị trấn Futaba cho biết: ``Việc mở bưu điện sẽ giúp cuộc sống thuận tiện hơn.’’
式のあと、町の人たちが手紙を送ったり、ATMを利用したりしていました
Sau buổi lễ, người dân trong thị trấn bắt đầu gửi thư và sử dụng máy ATM.
Sau buổi lễ, người dân trong thị trấn bắt đầu gửi thư và sử dụng máy ATM.
2か月前に町に戻ってきた女性は「町には銀行も郵便局もなかったので、うれしいです」と話していました
Một người phụ nữ quay trở lại thị trấn hai tháng trước nói, “Tôi hạnh phúc vì không có ngân hàng hay bưu điện trong thị trấn.”
Một người phụ nữ quay trở lại thị trấn hai tháng trước nói, “Tôi hạnh phúc vì không có ngân hàng hay bưu điện trong thị trấn.”
原発の事故から13年 福島県双葉町に郵便局ができた
13 năm sau vụ tai nạn nhà máy điện hạt nhân, bưu điện được mở tại thị trấn Futaba, tỉnh Fukushima
13 năm sau vụ tai nạn nhà máy điện hạt nhân, bưu điện được mở tại thị trấn Futaba, tỉnh Fukushima
福島県双葉町は、東京電力の福島第一原子力発電所がある町です
Thị trấn Futaba, tỉnh Fukushima là thị trấn nơi đặt Nhà máy điện hạt nhân Fukushima Daiichi của Công ty Điện lực Tokyo.
Thị trấn Futaba, tỉnh Fukushima là thị trấn nơi đặt Nhà máy điện hạt nhân Fukushima Daiichi của Công ty Điện lực Tokyo.
Vào ngày 11 tháng 3 năm 2011, trận động đất lớn ở phía Đông Nhật Bản đã xảy ra.
Vào ngày 11 tháng 3 năm 2011, trận động đất lớn ở phía Đông Nhật Bản đã xảy ra.
そのとき
原発で
事故が
起こって、
双葉町に
人が
住むことができなくなりました
Vào thời điểm đó, một vụ tai nạn đã xảy ra tại nhà máy điện hạt nhân và người dân không thể sống ở Thị trấn Futaba được nữa.
Vào thời điểm đó, một vụ tai nạn đã xảy ra tại nhà máy điện hạt nhân và người dân không thể sống ở Thị trấn Futaba được nữa.
2022
年には、
放射線で
汚れた
所を
きれいにして、
双葉町の
一部に
人が
住むことが
できるようになりました
Vào năm 2022, các khu vực bị ô nhiễm phóng xạ sẽ được làm sạch và một số khu vực của Thị trấn Futaba sẽ có thể ở được.
Vào năm 2022, các khu vực bị ô nhiễm phóng xạ sẽ được làm sạch và một số khu vực của Thị trấn Futaba sẽ có thể ở được.
町には、少しずつ人が戻っています
Mọi người đang dần trở lại thị trấn.
Mọi người đang dần trở lại thị trấn.
事故からもうすぐ13年になる今月7日、双葉町に郵便局ができました
Vào ngày 7 tháng này, gần 13 năm kể từ vụ tai nạn, một bưu điện đã được khai trương ở Thị trấn Futaba.
Vào ngày 7 tháng này, gần 13 năm kể từ vụ tai nạn, một bưu điện đã được khai trương ở Thị trấn Futaba.
郵便局や
町の
人など20
人ぐらいが
集まって、
記念の
式を
開きました
Khoảng 20 người, bao gồm cả những người ở bưu điện và thị trấn, đã tập trung để làm lễ tưởng niệm.
Khoảng 20 người, bao gồm cả những người ở bưu điện và thị trấn, đã tập trung để làm lễ tưởng niệm.
双葉町の
町長は「
郵便局ができて、
生活が
便利になります」と
話しました
Thị trưởng Thị trấn Futaba cho biết: ``Việc mở bưu điện sẽ giúp cuộc sống thuận tiện hơn.’’
Thị trưởng Thị trấn Futaba cho biết: ``Việc mở bưu điện sẽ giúp cuộc sống thuận tiện hơn.’’
式のあと、町の人たちが手紙を送ったり、ATMを利用したりしていました
Sau buổi lễ, người dân trong thị trấn bắt đầu gửi thư và sử dụng máy ATM.
Sau buổi lễ, người dân trong thị trấn bắt đầu gửi thư và sử dụng máy ATM.
2か月前に町に戻ってきた女性は「町には銀行も郵便局もなかったので、うれしいです」と話していました
Một người phụ nữ quay trở lại thị trấn hai tháng trước nói, “Tôi hạnh phúc vì không có ngân hàng hay bưu điện trong thị trấn.”
Một người phụ nữ quay trở lại thị trấn hai tháng trước nói, “Tôi hạnh phúc vì không có ngân hàng hay bưu điện trong thị trấn.”
原発の事故から13年 福島県双葉町に郵便局ができた
13 năm sau vụ tai nạn nhà máy điện hạt nhân, bưu điện được mở tại thị trấn Futaba, tỉnh Fukushima
13 năm sau vụ tai nạn nhà máy điện hạt nhân, bưu điện được mở tại thị trấn Futaba, tỉnh Fukushima
福島県双葉町は、東京電力の福島第一原子力発電所がある町です
Thị trấn Futaba, tỉnh Fukushima là thị trấn nơi đặt Nhà máy điện hạt nhân Fukushima Daiichi của Công ty Điện lực Tokyo.
Thị trấn Futaba, tỉnh Fukushima là thị trấn nơi đặt Nhà máy điện hạt nhân Fukushima Daiichi của Công ty Điện lực Tokyo.
Vào ngày 11 tháng 3 năm 2011, trận động đất lớn ở phía Đông Nhật Bản đã xảy ra.
Vào ngày 11 tháng 3 năm 2011, trận động đất lớn ở phía Đông Nhật Bản đã xảy ra.
そのとき
原発で
事故が
起こって、
双葉町に
人が
住むことができなくなりました
Vào thời điểm đó, một vụ tai nạn đã xảy ra tại nhà máy điện hạt nhân và người dân không thể sống ở Thị trấn Futaba được nữa.
Vào thời điểm đó, một vụ tai nạn đã xảy ra tại nhà máy điện hạt nhân và người dân không thể sống ở Thị trấn Futaba được nữa.
2022
年には、
放射線で
汚れた
所を
きれいにして、
双葉町の
一部に
人が
住むことが
できるようになりました
Vào năm 2022, các khu vực bị ô nhiễm phóng xạ sẽ được làm sạch và một số khu vực của Thị trấn Futaba sẽ có thể ở được.
Vào năm 2022, các khu vực bị ô nhiễm phóng xạ sẽ được làm sạch và một số khu vực của Thị trấn Futaba sẽ có thể ở được.
町には、少しずつ人が戻っています
Mọi người đang dần trở lại thị trấn.
Mọi người đang dần trở lại thị trấn.
事故からもうすぐ13年になる今月7日、双葉町に郵便局ができました
Vào ngày 7 tháng này, gần 13 năm kể từ vụ tai nạn, một bưu điện đã được khai trương ở Thị trấn Futaba.
Vào ngày 7 tháng này, gần 13 năm kể từ vụ tai nạn, một bưu điện đã được khai trương ở Thị trấn Futaba.
郵便局や
町の
人など20
人ぐらいが
集まって、
記念の
式を
開きました
Khoảng 20 người, bao gồm cả những người ở bưu điện và thị trấn, đã tập trung để làm lễ tưởng niệm.
Khoảng 20 người, bao gồm cả những người ở bưu điện và thị trấn, đã tập trung để làm lễ tưởng niệm.
双葉町の
町長は「
郵便局ができて、
生活が
便利になります」と
話しました
Thị trưởng Thị trấn Futaba cho biết: ``Việc mở bưu điện sẽ giúp cuộc sống thuận tiện hơn.’’
Thị trưởng Thị trấn Futaba cho biết: ``Việc mở bưu điện sẽ giúp cuộc sống thuận tiện hơn.’’
式のあと、町の人たちが手紙を送ったり、ATMを利用したりしていました
Sau buổi lễ, người dân trong thị trấn bắt đầu gửi thư và sử dụng máy ATM.
Sau buổi lễ, người dân trong thị trấn bắt đầu gửi thư và sử dụng máy ATM.
2か月前に町に戻ってきた女性は「町には銀行も郵便局もなかったので、うれしいです」と話していました
Một người phụ nữ quay trở lại thị trấn hai tháng trước nói, “Tôi hạnh phúc vì không có ngân hàng hay bưu điện trong thị trấn.”
Một người phụ nữ quay trở lại thị trấn hai tháng trước nói, “Tôi hạnh phúc vì không có ngân hàng hay bưu điện trong thị trấn.”