オーストラリアでクジラ100頭が座礁 ボランティアの必死の活動で45頭を救助
100 whales stranded in Australia Volunteers desperately rescue 45
100 whales stranded in Australia Volunteers desperately rescue 45
A black flock of whales floating on the surface of the sea
A black flock of whales floating on the surface of the sea
25日、西オーストラリア州の沖合で大量のゴンドウクジラが身を寄せ合っているのが確認されました
A large number of pilot whales were spotted huddling off the coast of Western Australia on the 25th.
A large number of pilot whales were spotted huddling off the coast of Western Australia on the 25th.
その後、100頭近くが海岸に座礁しました
”After that, nearly 100 ran around on the beach.”
”After that, nearly 100 ran around on the beach.”
地元当局によりますと、一晩のうちに少なくとも51頭が死にましたが、ボランティア250人が集まって45頭を救助し、生き残ったということです
According to local authorities, at least 51 died overnight, but 250 volunteers rescued 45 and survived.
According to local authorities, at least 51 died overnight, but 250 volunteers rescued 45 and survived.
今後、船を使ってクジラを水深の深い場所へと移動させるとしています
”In the future, we plan to use ships to move whales to deeper waters.”
”In the future, we plan to use ships to move whales to deeper waters.”
大量のクジラが座礁した原因は分かっていませんが、現地メディアは病気で弱ったクジラに群れ全体が誤って岸へと導かれたか、シャチから逃げて岸に打ち上がった可能性などがあると専門家の見立てを伝えています
It’s not known what caused the mass of whales to run aground, but local media say the whole pod may have been accidentally led ashore by sick and weakened whales, or the killer whales may have escaped and washed ashore. Conveying the opinion of experts
It’s not known what caused the mass of whales to run aground, but local media say the whole pod may have been accidentally led ashore by sick and weakened whales, or the killer whales may have escaped and washed ashore. Conveying the opinion of experts