Báo tiếng Nhật
チューリップ出荷しゅっかピーク 年末年始ねんまつねんしギフトで人気にんき 富山とやま朝日町あさひまち
2023-12-26 07:10:09
Bản dịch
doanthikimngan2411 04:12 26/12/2023
0 0
Thêm bản dịch
チューリップ出荷しゅっかピーク 年末年始ねんまつねんしギフトで人気にんき 富山とやま朝日町あさひまち
label.tran_page Mùa hoa tulip cao điểm - được ưa chuộng làm quà tặng cuối năm, năm mới - Thị trấn Asahi, Toyama

 富山県東部とやまけんとうぶではクリスマスから正月しょうがつ時期じきにギフトとして人気にんきあるチューリップの出荷しゅっかがピークをむかえています

label.tran_page Ở phía đông tỉnh Toyama, lượng hàng hoa tulip, vốn được dùng làm quà tặng phổ biến trong dịp Giáng sinh và Năm mới, đang ở mức cao nhất.


 富山県朝日町とやまけんあさひちょあるハウスのなか16
label.tran_page Nhiệt độ trong nhà ở thị trấn Asahi, tỉnh Toyama là 16oC
つぼみが色付いろづはじめたチューリップがぞくぞく出荷しゅっかされています
label.tran_page Những bông hoa tulip đã bắt đầu chuyển màu đang lần lượt được chuyển đi.


 球根きゅうこんなつあいだ冷蔵庫れいぞうこれ、5℃から15℃のいわばふゆ状態じょうたい1回過かいすごさせておくことで、この時期じきはなようになるそうです
label.tran_page Có vẻ như bằng cách đặt củ vào tủ lạnh vào mùa hè và để chúng trải qua điều kiện mùa đông một lần trong khoảng từ 5oC đến 15oC, hoa sẽ nở vào thời điểm này.


 つぼみのまま出荷しゅっかされたチューリップは、玄関げんかんなど室温しつおんひく場所ばしょなら1げつほどつづけるそうです
label.tran_page Người ta nói rằng hoa tulip được vận chuyển dưới dạng nụ sẽ tiếp tục nở trong khoảng một tháng nếu nhiệt độ phòng thấp, chẳng hạn như ở lối vào.


 こちら農家のうかでは、およそ7万本まんぼん出荷しゅっかされるということです
label.tran_page Người ta nói rằng khoảng 70.000 cây sẽ được vận chuyển từ trang trại này.