ガソリン価格168.9円 11週ぶり値下がりも高止まり

Giá xăng 168.9 yên. Mức giảm giá sau 11 tuần vẫn ở mức cao

Giá xăng 168.9 yên. Mức giảm giá sau 11 tuần vẫn ở mức cao
資源エネルギー庁によりますと、15日時点のレギュラーガソリンの全国平均価格は、前の週より0.1円値下がりして、1リットルあたり168.9円となりました

Theo bộ tài nguyên và năng lượng giá bình quân trên cả nước loại xăng dầu thông thường vào ngày 15 là 168.9 yên/lít, giảm 0.1 yên so với tuần trước

Theo bộ tài nguyên và năng lượng giá bình quân trên cả nước loại xăng dầu thông thường vào ngày 15 là 168.9 yên/lít, giảm 0.1 yên so với tuần trước
11週ぶりの値下がりになりましたが、高値の状態が続いています

Đây là lần giảm đầu tiên sau 11 tuần nhưng vẫn tiếp tục ở mức cao

Đây là lần giảm đầu tiên sau 11 tuần nhưng vẫn tiếp tục ở mức cao
OPEC(石油輸出国機構)やロシアなどの産油国が追加増産をしない方針を決めていることなどから、来週以降も高値の状態が続くとみられています

Từ Tuần sau, Tình trạng giá tăng cao được dự báo tiếp tục do các nước sản xuất dầu như là OPEC(hội các nước xuất khẩu dầu) và nga quyết định chính sách không sản xuất bổ sung

Từ Tuần sau, Tình trạng giá tăng cao được dự báo tiếp tục do các nước sản xuất dầu như là OPEC(hội các nước xuất khẩu dầu) và nga quyết định chính sách không sản xuất bổ sung
こうした状況を受けて政府は、レギュラーガソリンの価格上昇を抑えるため、石油元売り会社に補助金を出す異例の措置を導入する方針を決めています

Trong tình trạng như vậy, chính phủ quyết định áp dụng biện pháp ngoại lệ là xuất tiền trợ cấp cho những công ty bán dầu để kìm hãm việc tăng giá xăng dầu loại thường

Trong tình trạng như vậy, chính phủ quyết định áp dụng biện pháp ngoại lệ là xuất tiền trợ cấp cho những công ty bán dầu để kìm hãm việc tăng giá xăng dầu loại thường
ガソリン価格168.9円 11週ぶり値下がりも高止まり

giá xăng 168.9 yên, giá giảm sau 11 tuần ở mức cao

giá xăng 168.9 yên, giá giảm sau 11 tuần ở mức cao
資源エネルギー庁によりますと、15日時点のレギュラーガソリンの全国平均価格は、前の週より0.1円値下がりして、1リットルあたり168.9円となりました

theo cục năng lượng tài nguyên, mức giá xăng bình thường bình quân của cả nước ở thời điểm ngày 15, giảm 0.1 yên so với tuần trước, 1 lít khoảng 168.9 yên.

theo cục năng lượng tài nguyên, mức giá xăng bình thường bình quân của cả nước ở thời điểm ngày 15, giảm 0.1 yên so với tuần trước, 1 lít khoảng 168.9 yên.
11週ぶりの値下がりになりましたが、高値の状態が続いています

tuy giá đã có giảm sau 11 tuần, tuy nhiên vẫn đang tiếp tục trong trạng thái mức giá cao

tuy giá đã có giảm sau 11 tuần, tuy nhiên vẫn đang tiếp tục trong trạng thái mức giá cao
OPEC(石油輸出国機構)やロシアなどの産油国が追加増産をしない方針を決めていることなどから、来週以降も高値の状態が続くとみられています

OPEC (hiệp hội các quốc gia xuất khẩu dầu) và đất nước sản xuất dầu như Nga đã quyết định phương châm không tăng lượng sản xuất nên từ tuần sau có thể thấy giá dầu sẽ vẫn tiếp tục trong trạng thái giá cao

OPEC (hiệp hội các quốc gia xuất khẩu dầu) và đất nước sản xuất dầu như Nga đã quyết định phương châm không tăng lượng sản xuất nên từ tuần sau có thể thấy giá dầu sẽ vẫn tiếp tục trong trạng thái giá cao
こうした状況を受けて政府は、レギュラーガソリンの価格上昇を抑えるため、石油元売り会社に補助金を出す異例の措置を導入する方針を決めています

chính phủ tiếp nhận tình trạng này, để hạn chế tăng giá xăng dầu bình thường quyết định áp dụng phương châm ngoại lệ hỗ trợ tiền cho công ty bán xăng dầu

chính phủ tiếp nhận tình trạng này, để hạn chế tăng giá xăng dầu bình thường quyết định áp dụng phương châm ngoại lệ hỗ trợ tiền cho công ty bán xăng dầu