ドジャース 大谷翔平 2打数ノーヒット チームも2連敗

Dodgers Shohei Otani 2 strokes No Hit Team also lost 2 consecutive consecutive

Dodgers Shohei Otani 2 strokes No Hit Team also lost 2 consecutive consecutive
大リーグ、ドジャースの大谷翔平選手は14日、ブレーブス戦に出場し、相手先発の好投手に抑え込まれるなど2打数ノーヒットに終わってチームも2連敗となりました

The major league, Dodgers, Shohei Otani, participated in the match against Braves on the 14th, and the team lost two consecutive times after two hits and no hits, being suppressed by the opponent's good pitcher.

The major league, Dodgers, Shohei Otani, participated in the match against Braves on the 14th, and the team lost two consecutive times after two hits and no hits, being suppressed by the opponent's good pitcher.
ナショナルリーグ西部地区で首位のドジャースは相手の本拠地アトランタで東部地区3位のブレーブスと対戦しました

Dodgers, the leader in the western part of the National League, played against Braves, 3rd in the eastern area, in Atlanta.

Dodgers, the leader in the western part of the National League, played against Braves, 3rd in the eastern area, in Atlanta.
前人未到のホームラン50本、50盗塁の「50-50」までホームラン残り3本、盗塁を残り2つとしている大谷選手は1番・指名打者で先発出場しました

Otani, who had only 50 home runs, left 50 home runs, 50-50, and the remaining two steals, started with the first nominated batter.

Otani, who had only 50 home runs, left 50 home runs, 50-50, and the remaining two steals, started with the first nominated batter.
大谷選手はブレーブスの先発でここまでリーグトップの16勝をマークしている左投げのセール投手と対戦し、1回の第1打席はフォアボールを選んで塁に出ました

Otani played against a left -throwing sales pitcher, who has won the top 16 wins in Braves, and chooses one of the first at bat, choosing a foreball.

Otani played against a left -throwing sales pitcher, who has won the top 16 wins in Braves, and chooses one of the first at bat, choosing a foreball.
続く2番・ベッツ選手が初球を打ってショートゴロのダブルプレーに打ち取られたため、大谷選手はこの出塁で盗塁をしかけることができませんでした

Otani could not steal the base because the second Betz hit the first ball and was hit by a short goro double play.

Otani could not steal the base because the second Betz hit the first ball and was hit by a short goro double play.
1点を追う3回は1アウト二塁と1打同点、ホームランが出れば逆転という場面でしたが、追い込まれたあとの4球目、150キロ台後半の速球を見逃して三振しました

Three times chasing one point were one -out second base and one hit, and if a home run came out, I missed the fourth ball after being driven, the fastball in the latter half of the 150 km range.

Three times chasing one point were one -out second base and one hit, and if a home run came out, I missed the fourth ball after being driven, the fastball in the latter half of the 150 km range.
1対4とリードを広げられた5回の第3打席は2アウト一塁の場面でピッチャーゴロに打ち取られ、セール投手からヒットは打てませんでした

The 5th at -bat, with one -to -four expansion, was hit by a pitcher goro in 2 -out 1st base, and could not hit from the sales pitcher.

The 5th at -bat, with one -to -four expansion, was hit by a pitcher goro in 2 -out 1st base, and could not hit from the sales pitcher.
ドジャースは6回を終えた時点で1対10と大差をつけられ、7回の守りから野手がマウンドに上がったため指名打者が解除されて大谷選手が途中交代しました

Dodgers was made a big difference of 1 to 10 at the end of the sixth time, and the fielder went up to the mound after seven protections, and Otani was replaced on the way.

Dodgers was made a big difference of 1 to 10 at the end of the sixth time, and the fielder went up to the mound after seven protections, and Otani was replaced on the way.
大谷選手はこの試合、2打数ノーヒット、フォアボールが1つで、2試合連続のノーヒットとなり、打率は2割8分9厘に下がりました

Otani had two hits and no hits, one forball, and had no hit for two consecutive games, and the batting average dropped to 208 minutes.

Otani had two hits and no hits, one forball, and had no hit for two consecutive games, and the batting average dropped to 208 minutes.
ドジャースは、1対10で大敗を喫し2連敗です

Dodgers lost one -on -10 and lost two consecutive losses.

Dodgers lost one -on -10 and lost two consecutive losses.