土地の値段が上がった 宮古島では住む家を探すのが難しい
Land prices have risen, making it difficult to find a place to live on Miyakojima
Land prices have risen, making it difficult to find a place to live on Miyakojima
The Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism has announced the price of land in Japan as of July 1st of this year.
The Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism has announced the price of land in Japan as of July 1st of this year.
We investigated approximately 21,400 pieces of land.
We investigated approximately 21,400 pieces of land.
The average price of all land increased by 1.4% from last year.
The average price of all land increased by 1.4% from last year.
東京や
大阪などの
大きなまちだけではなくて、
島などの
観光地も
値段が
上がりました
Prices have increased not only in large cities such as Tokyo and Osaka, but also in tourist destinations such as islands.
Prices have increased not only in large cities such as Tokyo and Osaka, but also in tourist destinations such as islands.
沖縄県の宮古島市も、住みたい人が多くて土地の値段が上がりました
In Miyakojima City, Okinawa Prefecture, there are many people who want to live there, so the price of land has increased.
In Miyakojima City, Okinawa Prefecture, there are many people who want to live there, so the price of land has increased.
家を借りる値段も上がっています
The price of renting a house is also rising.
The price of renting a house is also rising.
不動産の
会社は、10
年の
間に2
倍ぐらいに
上がったと
話しています
Real estate companies say the price has doubled in 10 years.
Real estate companies say the price has doubled in 10 years.
会社の人は「前から島に住んでいる人でも、新しい家を見つけるのが難しくなっています
A company employee said, ``Even people who have lived on the island for a long time are finding it difficult to find a new home.’’
A company employee said, ``Even people who have lived on the island for a long time are finding it difficult to find a new home.’’
住みにくい島になるのは、残念です」と話しています
It’s a shame that the island has become so difficult to live in.”
It’s a shame that the island has become so difficult to live in.”
土地の値段が上がった 宮古島では住む家を探すのが難しい
The price of land went up, it is hard to find a place to live in miyakojima
The price of land went up, it is hard to find a place to live in miyakojima
The ministry of land and transport announced on july 1st 2024 about the price of land in Japan
The ministry of land and transport announced on july 1st 2024 about the price of land in Japan
Investigated around 21400 land
Investigated around 21400 land
All the lands average prices went up by 1.4 percent
All the lands average prices went up by 1.4 percent
東京や
大阪などの
大きなまちだけではなくて、
島などの
観光地も
値段が
上がりました
Not only big cities like tokyo and osaka, but also the price of lamd for tourist attraction islands went up
Not only big cities like tokyo and osaka, but also the price of lamd for tourist attraction islands went up
沖縄県の宮古島市も、住みたい人が多くて土地の値段が上がりました
Tbd
Tbd
家を借りる値段も上がっています
Tbd
Tbd
不動産の
会社は、10
年の
間に2
倍ぐらいに
上がったと
話しています
Tbd
Tbd
会社の人は「前から島に住んでいる人でも、新しい家を見つけるのが難しくなっています
Tbd
Tbd
住みにくい島になるのは、残念です」と話しています
Thd
Thd
土地の値段が上がった 宮古島では住む家を探すのが難しい
Land prices have risen, making it difficult to find a place to live on Miyakojima
Land prices have risen, making it difficult to find a place to live on Miyakojima
The Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism has announced the price of land in Japan as of July 1st of this year.
The Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism has announced the price of land in Japan as of July 1st of this year.
We investigated about 21,400 pieces of land.
We investigated about 21,400 pieces of land.
The average price of all land increased by 1.4% from last year.
The average price of all land increased by 1.4% from last year.
東京や
大阪などの
大きなまちだけではなくて、
島などの
観光地も
値段が
上がりました
Prices have increased not only in large cities such as Tokyo and Osaka, but also in tourist destinations such as islands.
Prices have increased not only in large cities such as Tokyo and Osaka, but also in tourist destinations such as islands.
沖縄県の宮古島市も、住みたい人が多くて土地の値段が上がりました
In Miyakojima City, Okinawa Prefecture, there are many people who want to live there, and the price of land has increased.
In Miyakojima City, Okinawa Prefecture, there are many people who want to live there, and the price of land has increased.
家を借りる値段も上がっています
The price of renting a house is also rising.
The price of renting a house is also rising.
不動産の
会社は、10
年の
間に2
倍ぐらいに
上がったと
話しています
Real estate companies say the price has doubled in 10 years.
Real estate companies say the price has doubled in 10 years.
会社の人は「前から島に住んでいる人でも、新しい家を見つけるのが難しくなっています
A company employee said, ``Even people who have lived on the island for a long time are finding it difficult to find a new home.’’
A company employee said, ``Even people who have lived on the island for a long time are finding it difficult to find a new home.’’
住みにくい島になるのは、残念です」と話しています
It’s a shame that the island has become so difficult to live in.”
It’s a shame that the island has become so difficult to live in.”