旅客船が浅瀬で座礁 乗客1人軽いけが 島根 隠岐諸島

Passenger ship runs aground in shallow water One passenger slightly injured Shimane Oki Islands

Passenger ship runs aground in shallow water One passenger slightly injured Shimane Oki Islands
21日夕方、島根県の隠岐諸島で乗客と乗員合わせて9人を乗せた旅客船が運航中に浅瀬で座礁し、乗客1人が軽いけがをしました

On the evening of the 21st, a passenger ship carrying a total of nine passengers and crew ran aground in shallow water while sailing on the Oki Islands in Shimane Prefecture, and one passenger was slightly injured.

On the evening of the 21st, a passenger ship carrying a total of nine passengers and crew ran aground in shallow water while sailing on the Oki Islands in Shimane Prefecture, and one passenger was slightly injured.
旅客船は船体に穴があいて浸水したものの、別の船にえい航され隠岐諸島内の港に到着したということです

The passenger ship had a hole in its hull and was flooded, but was towed by another ship and arrived at a port in the Oki Islands.

The passenger ship had a hole in its hull and was flooded, but was towed by another ship and arrived at a port in the Oki Islands.
21日午後6時ごろ、隠岐諸島の西ノ島の北東およそ1.2キロの沖合で、西ノ島町の隠岐観光が運航する旅客船「いそかぜ」が運航中に座礁して動けなくなりました

When it ran aground, there was a hole in the hull and it was flooded, but it was towed by another ship and arrived at a port in the Oki Islands after 8:00 pm.

When it ran aground, there was a hole in the hull and it was flooded, but it was towed by another ship and arrived at a port in the Oki Islands after 8:00 pm.
隠岐海上保安署によりますと、旅客船には乗客と乗員合わせて9人が乗っていて、全員、運航会社が派遣したほかの船に乗り移り救助されました

According to the Oki Islands Coast Guard Station, there were nine passengers and crew on board the passenger ship, all of whom were rescued by another ship dispatched by the operating company.

According to the Oki Islands Coast Guard Station, there were nine passengers and crew on board the passenger ship, all of whom were rescued by another ship dispatched by the operating company.
この事故で乗客の20代の女性1人が唇を切る軽いけがをしたということです

A female passenger in her 20s suffered a minor cut on her lip in the accident.

A female passenger in her 20s suffered a minor cut on her lip in the accident.
座礁した際に船体に穴があいて浸水したものの、別の船にえい航され午後8時すぎに隠岐諸島内の港に到着したということです
旅客船は全長およそ16.5メートル、総トン数およそ19トンあり、知夫村の知夫里島から海士町の中ノ島に向かう途中でした

The passenger ship was about 16.5 meters long and had a gross tonnage of about 19 tons, and was en route from Chiburi Island in Chibu Village to Nakanoshima in Ama Town.

The passenger ship was about 16.5 meters long and had a gross tonnage of about 19 tons, and was en route from Chiburi Island in Chibu Village to Nakanoshima in Ama Town.
海上保安署は船体を調査し、乗組員から話を聞くなどして座礁の原因を調べています

The Japan Coast Guard is investigating the ship`s hull and listening to stories from the crew to find out the cause of the grounding.

The Japan Coast Guard is investigating the ship`s hull and listening to stories from the crew to find out the cause of the grounding.