福岡市の私立中学校で先月、公立高校の入学願書を学校側が出し忘れて生徒3人が志望校を受験出来なかったことが分かりました。
Middle school forgot to submit application Three students could not take the entrance exam to their desired school (2024/03/03)
92 view福岡市の私立中学校で先月、公立高校の入学願書を学校側が出し忘れて生徒3人が志望校を受験出来なかったことが分かりました。
福岡市の私立・博多女子中学校では先月、福岡県内の公立高校の入学願書の締め切り日を、学校職員が県立高校の締め切り日と勘違いして出願が間に合わず、
生徒3人が志望校を受験できませんでした。
中学校が昨日、保護者説明会を開いて経緯などを説明しましたが、受験出来なかった生徒の保護者は「誠意が感じられなかった」といいます。
「『ちゃんとした説明をして下さい』と保護者から飛び交ったが、最後までうやむやで終わった感じ」
保護者は訴訟も検討しているとしています。
福岡市の私立中学校で先月、公立高校の入学願書を学校側が出し忘れて生徒3人が志望校を受験出来なかったことが分かりました。
高校
『생리학』 구강. 〔참고〕 의학에서는 「こうくう」라고 함; 『문어』 교구. 성교(性交). 교접(交接). 〔동의어〕交合; 갱구; 효행. 효도(孝道). 〔반의어〕 不孝. {문어·ナリ 활용 }; 후고. (미해결의 문제 등을) 후일에 생각함. 또는 후인(後人)의 생각; 후공. (야구 등 공격과 방어를 번갈아 하는 경기에서) 나중에 공격함. 또는 그 팀. 〔동의어〕後攻め. 〔반의어〕 先攻; 후항. 〔반의어〕 前項; 『수학』 둘 이상의 항(項) 중 뒤의 항; 『문어』 황고. 선제(先帝). 선대의 황제; 채소를 소금이나 쌀겨 등에 절인 식품. 〔동의어〕香の物·漬け物·おしんこ·こうこ; 경강; 『의학』 경고. 단단한 고약. 〔반의어〕軟膏; 광갱. 광물을 캐기 위하여 판 굴; 『문어』 고황. 신체의 가장 깊은 부분으로, 병이 그 속에 들어가면 낫기 어렵다는 부분. 〔참고〕 「こうもう」로도 읽으나, 오독(誤讀)임; 《「かくかく」의 변한말》 이러이러. 약차약차. 여차여차. 〔동의어〕かようかよう·しかじか; 『문어』 경경함; 근심으로 마음이 편치 않음. {문어·タリ 활용}; 『문어』 호호; 물이 넓게 가득 들어참; 드넓음. {문어·タリ 활용}; 『문어』 호호함. 교교함; 공허하게 넓음. {문어·タリ 활용}; 『문어』 황황. 휘황(輝煌)함. {문어·タリ 활용}; 항행; 《「高等学校」의 준말》 고등학교. 고교; 황구. 어리고 미숙함. 또는 그런 사람; 항구의 출입구
市
일; 하나. 〔동의어〕一つ. 〔참고〕 증서 등에서는 갖은자인 「壱」을 씀; (사물의) 시초. 처음. 첫째. 최초. 〔동의어〕一番め; 최상. 최고. 으뜸. 〔동의어〕首位; (상투 등에서) 元結로 묶은 곳에서 뒤로 내민 부분; (三味線·거문고 등에서) 제일 낮은 음의 줄. 〔동의어〕一の糸; (많은 것 중) 한. 하나의. 한 사람의; (이렇다 할 만한 데가 없는) 하찮은. 어떠 한; 어떤. 한; 상당한. 버젓한; 시장. 저자. 장; (변하여) 시가. 거리. 〔동의어〕街; 지위(地位). 〔동의어〕地位; 위치; 지위. 입장
中学校
『교육』 중학교; 구(舊)제도에서, 소학교 졸업 후 5년간의 고등 보통 교육을 시행한, 의무제가 아닌 남자 학교
入学
『문어』 스승의 밑에 제자로 들어감. 입문(入門)
側
곁. 옆. 〔동의어〕そば·わき; 〈接続助詞적으로도 씀〉 …하는 한편. …함과 동시에. 그와 아울러
受験
수검. 검사를 받음; 수험; 『법률』 수권. 일정한 권한을 특정인에게 줌
私立
시립. 〔참고〕 발음상으로 「私立」와의 혼동을 피하여 「いちりつ」라고도 함; 사립. 특히 사립학교. 〔참고〕 발음상으로 「市立」와의 혼동을 피하여 「わたくしりつ」라고도 함
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
願書
『문어』 안서. 안신(雁信). 편지. 〔동의어〕雁字. 〔참조어〕 雁の使い; 신불에게 소원 성취를 비는 기원문. 〔동의어〕願文. 1.2.〔동의어〕願い書
公立
『물리』 공률. 기계가 단위 시간 안에 하는 일의 양. 공정(工程); 공립. 〔반의어〕 私立; 효율; 고율. 〔반의어〕 低率
学校
「月光菩薩」의 준말; 학교
生徒
생도. 특히 중·고교 학생. 〔참고〕 소학교에서는 「児童」, 대학에서는 「学生」라 함; 『문어』 정도. 원정(遠征) 길; 『문어』 성두. 성신(星辰). 별; 성도; 『기독교』 기독교도; 『천주교』 성인·복자(福者) 등으로서 인정된 신도; 『문어』 성도. 신성한 도시
先月
지난달. 전달. 〔동의어〕前月. 〔반의어〕 来月; 『문어』 초승달과 같은 가는 모양의 달
出来
《「しゅつらい」에서 변한말》; (사건 등이) 발생함; 완성됨
出し
축제(祝祭) 때 끌고 다니는 장식을 한 수레. 〔동의어〕だんじり; 냄. 꺼냄; 〈「出し汁」의 준말〉 가다랑어포·다시마·멸치 등을 삶아서 우려낸 국물. 〔동의어〕出し汁; 자기 이익을 위해 이용하는 것. 방편. 구실. 〔참고〕 2.3.은 「出汁」로도 씀
分かり
이해. 납득. 〔동의어〕のみこみ·理解
志望校
; 지망 학교.
福岡市の私立・博多女子中学校では先月、福岡県内の公立高校の入学願書の締め切り日を、学校職員が県立高校の締め切り日と勘違いして出願が間に合わず、
高校
『생리학』 구강. 〔참고〕 의학에서는 「こうくう」라고 함; 『문어』 교구. 성교(性交). 교접(交接). 〔동의어〕交合; 갱구; 효행. 효도(孝道). 〔반의어〕 不孝. {문어·ナリ 활용 }; 후고. (미해결의 문제 등을) 후일에 생각함. 또는 후인(後人)의 생각; 후공. (야구 등 공격과 방어를 번갈아 하는 경기에서) 나중에 공격함. 또는 그 팀. 〔동의어〕後攻め. 〔반의어〕 先攻; 후항. 〔반의어〕 前項; 『수학』 둘 이상의 항(項) 중 뒤의 항; 『문어』 황고. 선제(先帝). 선대의 황제; 채소를 소금이나 쌀겨 등에 절인 식품. 〔동의어〕香の物·漬け物·おしんこ·こうこ; 경강; 『의학』 경고. 단단한 고약. 〔반의어〕軟膏; 광갱. 광물을 캐기 위하여 판 굴; 『문어』 고황. 신체의 가장 깊은 부분으로, 병이 그 속에 들어가면 낫기 어렵다는 부분. 〔참고〕 「こうもう」로도 읽으나, 오독(誤讀)임; 《「かくかく」의 변한말》 이러이러. 약차약차. 여차여차. 〔동의어〕かようかよう·しかじか; 『문어』 경경함; 근심으로 마음이 편치 않음. {문어·タリ 활용}; 『문어』 호호; 물이 넓게 가득 들어참; 드넓음. {문어·タリ 활용}; 『문어』 호호함. 교교함; 공허하게 넓음. {문어·タリ 활용}; 『문어』 황황. 휘황(輝煌)함. {문어·タリ 활용}; 항행; 《「高等学校」의 준말》 고등학교. 고교; 황구. 어리고 미숙함. 또는 그런 사람; 항구의 출입구
市
일; 하나. 〔동의어〕一つ. 〔참고〕 증서 등에서는 갖은자인 「壱」을 씀; (사물의) 시초. 처음. 첫째. 최초. 〔동의어〕一番め; 최상. 최고. 으뜸. 〔동의어〕首位; (상투 등에서) 元結로 묶은 곳에서 뒤로 내민 부분; (三味線·거문고 등에서) 제일 낮은 음의 줄. 〔동의어〕一の糸; (많은 것 중) 한. 하나의. 한 사람의; (이렇다 할 만한 데가 없는) 하찮은. 어떠 한; 어떤. 한; 상당한. 버젓한; 시장. 저자. 장; (변하여) 시가. 거리. 〔동의어〕街; 지위(地位). 〔동의어〕地位; 위치; 지위. 입장
中学校
『교육』 중학교; 구(舊)제도에서, 소학교 졸업 후 5년간의 고등 보통 교육을 시행한, 의무제가 아닌 남자 학교
入学
『문어』 스승의 밑에 제자로 들어감. 입문(入門)
日
《보통 形容詞 앞에 붙어》 어조를 고르고, 또 의미를 강조함; 하. 아래의. 〔반의어〕 上; 하. …의 아래; 과; 지나친. 과도의; 『화학』 (화합물의 이름에 붙어) 그 성분 비율이 많음을 나타냄; 《動詞의 連用形에 붙어 体言을 만듦》 (동작이나 작용이 행해지는) 곳. 데. 처. 〔참고〕 「隠れが」와 같이 탁음이 되기도 함; 가; 사람·집 등의 뜻을 나타냄; 무엇을 전문으로 하거나 직업으로 하는 사람; 화. 화폐; 《고유어의 数詞에 붙어》 날수·날짜를 나타냄. 날. 일; 어깨에 짊어지는 짐을 세는 말. 짐; 개; 과일·보석 등을 세는 말. 과. 알. 개; 『문어』 《흔히, 「…の~」의 꼴로 씀》 향기. 냄새. 〔동의어〕かおり; 『곤충』 모기; 「教化」 「徳化」의 준말; 《주로 한자에 붙어》 ‘어떤 상태로 되다’ ‘어떤 상태로 하다’의 뜻을 나타냄; 화; 「火曜日」의 준말; 「加奈陀」의 준말; 「加賀」의 준말; 가; 좋음. 〔반의어〕 否·不可; 허락함. 〔반의어〕 否; 성적 평가 등에서 양(良)의 아래; 《고어》 훌륭함. 좋음. 아름다움; 과; 결과. 〔반의어〕 因; 『불교』 불과(佛果). 신앙으로 얻은 결과. 깨달음; 과; 전문 분야. 과목; 생물 분류학상의 한 단계. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 《歴》 하; 중국 최고(最古)의 왕조; 서하(西夏). 중국 송대(宋代)에 북부 지방에 있었던 나라; 「中華民国」의 준말; 화. 불행. 〔동의어〕わざわい. 〔반의어〕 福; 화. 재난; 『문어』 수가 적음. 적은 인원. 〔반의어〕 衆; 과; 사무 조직이나 기구(機構) 등의 한 구분; 교과서 등의 한 단원. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 『문어』 〈他称의 人代名詞·遠称의 指示代名詞〉 멀리 있는 사람·사물을 가리키는 말. 저. 저것. 그. 저이. 〔동의어〕かれ·あれ; 불확실한 짐작을 나타냄. …ㄴ지; 〈흔히, 의문의 말에 붙어〉 불확실한 뜻을 나타냄. …ㄴ가; …하자 곧; 〈「のみ~」 「どころ~」 「ばかり~」 등 관용구의 꼴로〉 …은[는]커녕; 양자 택일의 뜻을 나타냄. …ㄴ지; 《体言 및 活用語의 連体形에 붙음. 다만, 形容動詞는 語幹에 붙음》; 질문이나 의문의 뜻을 나타냄. …까. …ㄹ지. …ㄴ지; 반어(反語)의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …가; 〈「う」 「よう」나 부정의 말에 붙어〉 권유나 의뢰의 뜻을 나타냄. …ㄹ까. …ㄴ가; 뜻밖의 사태에 대한 놀라움을 나타냄. …구나. …야[냐]; 힐난의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …냐. …느냐; 다른 사람의 말·속담·시·글귀 등을 되새기면서 그 뜻을 스스로 확인하는 뜻을 나타냄. …라. …지
女子
《「おんなご」의 변한말》; 계집애. 소녀; 하녀. 식모. ((주로 関西에서 씀))
勘違い
착각. 오해. 〔동의어〕考え違い
私立
시립. 〔참고〕 발음상으로 「私立」와의 혼동을 피하여 「いちりつ」라고도 함; 사립. 특히 사립학교. 〔참고〕 발음상으로 「市立」와의 혼동을 피하여 「わたくしりつ」라고도 함
願書
『문어』 안서. 안신(雁信). 편지. 〔동의어〕雁字. 〔참조어〕 雁の使い; 신불에게 소원 성취를 비는 기원문. 〔동의어〕願文. 1.2.〔동의어〕願い書
公立
『물리』 공률. 기계가 단위 시간 안에 하는 일의 양. 공정(工程); 공립. 〔반의어〕 私立; 효율; 고율. 〔반의어〕 低率
学校
「月光菩薩」의 준말; 학교
先月
지난달. 전달. 〔동의어〕前月. 〔반의어〕 来月; 『문어』 초승달과 같은 가는 모양의 달
県内
고대 중국에서, 왕성(王城)에 가까운 지역; 권내. 〔반의어〕 圏外; 권내. 권한이 미치는 범위 안. 〔반의어〕 権外
職員
직인; 직원
県立
현립. 현에서 설립함
締め切り
(기한의) 마감; (문 등이) 항상 닫혀 있음
出願
출원. (관청·학교 등에) 원서를 냄.
生徒3人が志望校を受験できませんでした。
受験
수검. 검사를 받음; 수험; 『법률』 수권. 일정한 권한을 특정인에게 줌
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
生徒
생도. 특히 중·고교 학생. 〔참고〕 소학교에서는 「児童」, 대학에서는 「学生」라 함; 『문어』 정도. 원정(遠征) 길; 『문어』 성두. 성신(星辰). 별; 성도; 『기독교』 기독교도; 『천주교』 성인·복자(福者) 등으로서 인정된 신도; 『문어』 성도. 신성한 도시
志望校
; 지망 학교.
中学校が昨日、保護者説明会を開いて経緯などを説明しましたが、受験出来なかった生徒の保護者は「誠意が感じられなかった」といいます。
説明
설명
中学校
『교육』 중학교; 구(舊)제도에서, 소학교 졸업 후 5년간의 고등 보통 교육을 시행한, 의무제가 아닌 남자 학교
者
멍청이. 〔동의어〕まぬけ
会
《고어》 대체적인 방향·위치·시간을 나타냄; 겹치거나 거듭된 것을 세는 말. 겹. 〔동의어〕重り; 《고어》 (바다·호수 등의) 후미. 〔동의어〕入り江; 《고어》 가지. 〔동의어〕えだ; 자루. 손잡이; 『문어』 모이. 미끼. 먹이. 〔동의어〕えさ; 많은 사람이 모여서 하는 법회(法會)·제례(祭禮); 《고어》 돌림병. 〔동의어〕えき; 그림; (텔레비전의) 영상. 화면; 『문어』 《뒤에 否定語가 따름》 잘 …하지 않다. 도저히 …할 수 없다; 회화에서, 긍정·승낙을 나타내는 말. 예. 네; 회화에서, 감동·놀람·의문을 나타냄. 예. 네. 뭐; 〈名詞에 붙어〉 남에게 말을 걸 때 쓰는 예스러운 말; 〈「か」 「だれ」 「何」 등 의문을 나타내는 말이나, 「だ」 「です」 등에 붙어〉 의문의 뜻을 강조함; 〈말 끝에 붙어〉 어조를 부드럽게 하거나 친근감을 나타내거나 함
感じ
지각함. 감각. 감촉; 인상; 기분. 분위기; 감상; 『문어』 관사. 관청의 사무; 어떤 말 앞에서 그 말을 수식하는 말; 간사; 한자. 〔동의어〕真名·本字; 감사; 단체의 서무를 맡아보는 사람[직무]; 『법률』 법인(法人)의 업무·회계를 감사하는 기관. 감사역; 『문어』 빙그레 웃는 모양. 〔참고〕 여자일 때는 「嫣然」이라고 씀. {문어·タリ 활용}
受験
수검. 검사를 받음; 수험; 『법률』 수권. 일정한 권한을 특정인에게 줌
経緯
경위. 일의 경과. 〔동의어〕けいい; 곡절. 내막
昨日
어제. 〔동의어〕さくじつ; (머지않은) 지난날. 과거; 기낭; 기구(氣球)의 가스 주머니; 『논리학』 귀납. 〔반의어〕 演繹; 귀농; 기능
生徒
생도. 특히 중·고교 학생. 〔참고〕 소학교에서는 「児童」, 대학에서는 「学生」라 함; 『문어』 정도. 원정(遠征) 길; 『문어』 성두. 성신(星辰). 별; 성도; 『기독교』 기독교도; 『천주교』 성인·복자(福者) 등으로서 인정된 신도; 『문어』 성도. 신성한 도시
保護
못쓰게 된 종이. 휴지; (변하여) 쓸모 없게 된 것. 휴지화. 1.2.〔동의어〕ほうぐ·ほぐ·ほうご; 보호; 『언어학』 보어. 술어(述語)의 뜻을 보충하는 말
出来
《「しゅつらい」에서 변한말》; (사건 등이) 발생함; 완성됨
誠意
『문어』; 자라나려는 기력; 江戸 시대 말에 서양 사람을 낮추어 일컫던 말; 『문어』 정의; 여행할 때의 옷차림. 여장(旅裝); 『문어』 세위. 권세와 위력. 위세; 성의. 〔동의어〕真心
「『ちゃんとした説明をして下さい』と保護者から飛び交ったが、最後までうやむやで終わった感じ」
最後
최후. 마지막. 맨 끝. 맨 뒤. 〔반의어〕 最初; 〈「…したら~」 「…たが~」의 꼴로〉 …하면 끝장. 일단 …하기만 하면 그만; 임종. (생의) 최후
説明
설명
者
멍청이. 〔동의어〕まぬけ
感じ
지각함. 감각. 감촉; 인상; 기분. 분위기; 감상; 『문어』 관사. 관청의 사무; 어떤 말 앞에서 그 말을 수식하는 말; 간사; 한자. 〔동의어〕真名·本字; 감사; 단체의 서무를 맡아보는 사람[직무]; 『법률』 법인(法人)의 업무·회계를 감사하는 기관. 감사역; 『문어』 빙그레 웃는 모양. 〔참고〕 여자일 때는 「嫣然」이라고 씀. {문어·タリ 활용}
ちゃんと
차근차근 하는 모양. 착실하게. 꼼꼼이. 틀림없이; 분명하게. 조리있게; (신원·신분 등을 인정받아) 확실하게. 어엿하게; (태도를) 견실하게. 반듯하게; 정연하게. 바르게. 단정하게; 분명히. 틀림없이; 이미. 벌써; 충분히
保護
못쓰게 된 종이. 휴지; (변하여) 쓸모 없게 된 것. 휴지화. 1.2.〔동의어〕ほうぐ·ほぐ·ほうご; 보호; 『언어학』 보어. 술어(述語)의 뜻을 보충하는 말
下さい
《「下さる」의 命令形》 주십시오; 《「お」+動詞의 連用形, 「ご」+한자어, 또는 動詞의 連用形+助詞 「て(で)」의 꼴 등에 붙음》 남에게 권하거나 바라는 뜻을 나타냄. …해 주세요. …하여 주시기 바랍니다
保護者は訴訟も検討しているとしています。
者
멍청이. 〔동의어〕まぬけ
検討
(야구에서) 건투. 투수가 열심히 잘 던짐; 권투. 〔동의어〕ボクシング; 헌등. 처마나 집의 입구에 다는 등; 건투; 검토; 헌등. 신불에게 등을 바침. 또는 그 등. 〔동의어〕奉灯; (대체적인) 방향; 어림. 짐작. 예상; (총의) 가늠쇠. 〔동의어〕照星; 대략의 수량을 나타냄. 가량. 정도. 안팎. 〔동의어〕ぐらい; 『문어』 현답
訴訟
소송
保護
못쓰게 된 종이. 휴지; (변하여) 쓸모 없게 된 것. 휴지화. 1.2.〔동의어〕ほうぐ·ほぐ·ほうご; 보호; 『언어학』 보어. 술어(述語)의 뜻을 보충하는 말
「拉致被害者全員の帰国に全力で取り組む」林長官 原敕晁さんの拉致現場を視察(2024年1月27日)
コロナ濃厚接触者 自宅待機期間5日間に短縮を検討(2022年7月22日)
受け入れるという生き方 | 佐々木 美和 | TEDxNagoyaU
台風19号被災小学校 元の校舎で授業を再開 郡山市(19/12/23)
米FRB 6会合連続で政策金利を据え置き 円急騰で一時153円台(2024年5月2日)
トヨタ4~6月決算 売上高過去最高も2年ぶり減益(2022年8月4日)
TRIAL(トライアル)CM「節約の年にしよう」篇
石川・輪島市の日本航空学園 遠く離れた山梨で卒業式(2024年3月3日)
クレーンに乗って・・・サンタ登場!病院の窓から贈り物(2021年12月15日)
白い流れ星
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers