政府は新型コロナの濃厚接触者が自宅待機する期間を今の7日間から5日間に短縮させる案を検討していることが分かりました。
People in close and frequent contact with cases of corona virus infection Consider shortening the self-isolation period to 5 days (2022/07/22)
33 view政府は新型コロナの濃厚接触者が自宅待機する期間を今の7日間から5日間に短縮させる案を検討していることが分かりました。
The government is considering a proposal to shorten the time that people with high contact with new coronavirus cases must isolate at home from the current seven days to five days.政府関係者によりますと、感染が再び急拡大するなか、感染防止策と社会経済活動を両立していくという観点から、
According to government officials, as the virus spreads rapidly again, in view of balancing infection prevention measures and socio-economic activities,濃厚接触者の自宅待機期間を今の7日間から5日間に短縮する方向で検討に入りました。
the government has begun considering shortening the stay at home for close contacts from the current 7 days to 5 days.検査で陰性が証明されれば3日間に短縮する案も検討されています。
This time will then be shortened to 3 days if the test results are negative.今日、岸田総理大臣と後藤厚生労働大臣らで協議し、結論を出す見通しです。
Today, Prime Minister Kishida and Minister of Health, Labor and Welfare Goto are expected to discuss and draw conclusions.また、政府は発熱外来を訪れた人に医療機関が検査キットを配り、患者が自分で検査する仕組みを整える方針を検討しているということです。
In addition, the government is also considering a policy in which medical facilities distribute test kits to outpatients with fever and prepare a mechanism for patients to self-test.関係者によりますと、病院などで検査が追い付かなくなるのを防ぐためということです。
According to the people involved, this is to prevent follow-up testing at hospitals.政府は新型コロナの濃厚接触者が自宅待機する期間を今の7日間から5日間に短縮させる案を検討していることが分かりました。
案
Idea, plan, thought; draft plan, motion, rough copy; expectation
者
Person
期間
Period, term, interval
検討
Consideration, examination, investigation, study, scrutiny, discussion, analysis
政府
Government, administration
短縮
Shortening, abbreviation, reduction
接触
Touch, contact
今
The current ..., this; today''s ..
分かり
Understanding, comprehension
日間
Time, days; daily interest rate
待機
Alert, standby, await an opportunity, wait for orders
濃厚
Rich (in flavor, color, smell, etc.), thick, dense, strong; very likely, highly possible; passionate, hot
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
自宅
One''s home
コロナ
corona
政府関係者によりますと、感染が再び急拡大するなか、感染防止策と社会経済活動を両立していくという観点から、
関係
Relation, relationship, connection; participation, involvement, concern; influence, effect; sexual relations, sexual relationship; related to ..., connected to ..
急
Urgent, sudden, abrupt; sharp, steep, precipitous; rapid, swift, fast; emergency, crisis; hurrying, haste; (in gagaku or noh) end of a song
経済
Economics, business, finance, economy
社会
Society, public, community, the world; social studies
者
Person
拡大
Magnification, enlargement, expansion, amplification
活動
Action, activity; movie (esp. during the silent movie period)
政府
Government, administration
防止
Prevention, check
感染
Infection, contagion
観点
Point of view
策
Plan, policy
再び
Again, once more, a second time
両立
Compatibility, coexistence, standing together
濃厚接触者の自宅待機期間を今の7日間から5日間に短縮する方向で検討に入りました。
方向
Direction, orientation, bearing, way; course (e.g. of action)
者
Person
期間
Period, term, interval
検討
Consideration, examination, investigation, study, scrutiny, discussion, analysis
短縮
Shortening, abbreviation, reduction
接触
Touch, contact
今
The current ..., this; today''s ..
入り
Entering; setting (of the sun); containing, content, audience; income; beginning
日間
Time, days; daily interest rate
待機
Alert, standby, await an opportunity, wait for orders
濃厚
Rich (in flavor, color, smell, etc.), thick, dense, strong; very likely, highly possible; passionate, hot
自宅
One''s home
検査で陰性が証明されれば3日間に短縮する案も検討されています。
案
Idea, plan, thought; draft plan, motion, rough copy; expectation
検査
Inspection (e.g. customs, factory), examination, scan (e.g. mri, pet, etc.)
検討
Consideration, examination, investigation, study, scrutiny, discussion, analysis
証明
Proof, verification, certification
短縮
Shortening, abbreviation, reduction
日間
Time, days; daily interest rate
陰性
Negative
今日、岸田総理大臣と後藤厚生労働大臣らで協議し、結論を出す見通しです。
労働
Manual labor, manual labour, toil, work; labour party
結論
Conclusion
今日
Today, this day; these days, recently, nowadays
大臣
Cabinet minister
協議
Conference, consultation, discussion, negotiation
出す
To take out, to get out; to put out, to reveal, to show; to submit (e.g. thesis), to turn in; to publish, to make public; to send (e.g. letter); to produce (a sound), to start (fire); to serve (food); to begin ..., to start to ..., to burst into ..
見通し
Unobstructed view, perspective, visibility, vista; forecast, outlook, prospect, prediction; insight, foresight
総理
Prime minister (as the head of a cabinet government), premier; leading, overseeing, leader, overseer, president
厚生
Welfare, public welfare, social welfare; (former) ministry of health and welfare
また、政府は発熱外来を訪れた人に医療機関が検査キットを配り、患者が自分で検査する仕組みを整える方針を検討しているということです。
医療
Medical care, medical treatment
患者
(a) patient
機関
Engine; agency, organisation, organization, institution, organ, body; system, facility, facilities
検査
Inspection (e.g. customs, factory), examination, scan (e.g. mri, pet, etc.)
検討
Consideration, examination, investigation, study, scrutiny, discussion, analysis
政府
Government, administration
方針
Objective, plan, policy
整える
To put in order, to arrange, to adjust; to get ready, to prepare; to raise money
人
Person
外来
Foreign, imported; outpatient, outpatient care, outpatient clinic, outpatient ward
自分
Myself, yourself, oneself, himself, herself; i, me; you
仕組み
Structure, construction, arrangement, contrivance; plan, plot, contrivance
訪れ
Visit, call; arrival (e.g. of spring), advent, coming, appearance; news, tidings, word
発熱
Generation of heat; (attack of) fever
キット
kit
関係者によりますと、病院などで検査が追い付かなくなるのを防ぐためということです。
関係
Relation, relationship, connection; participation, involvement, concern; influence, effect; sexual relations, sexual relationship; related to ..., connected to ..
防ぐ
To defend (against), to protect, to prevent
者
Person
検査
Inspection (e.g. customs, factory), examination, scan (e.g. mri, pet, etc.)
病院
Hospital
イオン710億円の赤字 リーマン以来 コロナ影響(2021年4月9日)
動物を選ぶと当たる!あなたにピッタリの仕事はなに?深層心理は知っている
ANN世論調査 岸田内閣支持率 発足後最低の26.1%(2023年11月27日)
リニア「水問題」 川勝知事がJR案に“一歩前進”(2023年11月29日)
イワシ大量漂着の海岸に…今度は「骨」 北海道・函館市【知っておきたい!】【グッド!モーニング】(2024年2月2日)
秋冬服を断捨離しました。
高速道路でトラック“積み荷”落下 緊迫の瞬間【知っておきたい!】(2023年7月31日)
能登半島地震から2カ月 輪島名物 朝市せんべい再開(2024年3月1日)
暑すぎて…巨大クマが住宅プールに侵入 米カリフォルニア州(2023年7月29日)
朝ご飯の歌
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers