戦闘休止5日目を迎え、ハマスは人質12人を解放し、イスラエル側も30人を釈放しました。
12 new Hamas hostages were released Israel also released 30 people (2023/11/29)
94 view戦闘休止5日目を迎え、ハマスは人質12人を解放し、イスラエル側も30人を釈放しました。
戦闘休止が2日間延長されたことを受け、28日は人質のイスラエル人ら12人が解放され、パレスチナ人ら30人も釈放されました。
こうしたなか、人質となっている娘の帰りを待つ女性が取材に応じました。
「娘が帰ってくると信じている。そうでなければ何のために生きて、朝を迎えるのか。娘は帰ってこなければならない」
娘のドロンさんは、1人暮らしをしている自宅から連れ去られました。
シモナさんは、今も娘が解放されていないことに不安を募らせています。
「今は子どもや母親が帰ってきている。娘は母親でも子どもでもない。娘が帰ってこないのではないかと不安だ」
シモナさんは、娘のほか、男性を含め人質全員の解放を訴えています。
戦闘休止5日目を迎え、ハマスは人質12人を解放し、イスラエル側も30人を釈放しました。
日
《보통 形容詞 앞에 붙어》 어조를 고르고, 또 의미를 강조함; 하. 아래의. 〔반의어〕 上; 하. …의 아래; 과; 지나친. 과도의; 『화학』 (화합물의 이름에 붙어) 그 성분 비율이 많음을 나타냄; 《動詞의 連用形에 붙어 体言을 만듦》 (동작이나 작용이 행해지는) 곳. 데. 처. 〔참고〕 「隠れが」와 같이 탁음이 되기도 함; 가; 사람·집 등의 뜻을 나타냄; 무엇을 전문으로 하거나 직업으로 하는 사람; 화. 화폐; 《고유어의 数詞에 붙어》 날수·날짜를 나타냄. 날. 일; 어깨에 짊어지는 짐을 세는 말. 짐; 개; 과일·보석 등을 세는 말. 과. 알. 개; 『문어』 《흔히, 「…の~」의 꼴로 씀》 향기. 냄새. 〔동의어〕かおり; 『곤충』 모기; 「教化」 「徳化」의 준말; 《주로 한자에 붙어》 ‘어떤 상태로 되다’ ‘어떤 상태로 하다’의 뜻을 나타냄; 화; 「火曜日」의 준말; 「加奈陀」의 준말; 「加賀」의 준말; 가; 좋음. 〔반의어〕 否·不可; 허락함. 〔반의어〕 否; 성적 평가 등에서 양(良)의 아래; 《고어》 훌륭함. 좋음. 아름다움; 과; 결과. 〔반의어〕 因; 『불교』 불과(佛果). 신앙으로 얻은 결과. 깨달음; 과; 전문 분야. 과목; 생물 분류학상의 한 단계. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 《歴》 하; 중국 최고(最古)의 왕조; 서하(西夏). 중국 송대(宋代)에 북부 지방에 있었던 나라; 「中華民国」의 준말; 화. 불행. 〔동의어〕わざわい. 〔반의어〕 福; 화. 재난; 『문어』 수가 적음. 적은 인원. 〔반의어〕 衆; 과; 사무 조직이나 기구(機構) 등의 한 구분; 교과서 등의 한 단원. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 『문어』 〈他称의 人代名詞·遠称의 指示代名詞〉 멀리 있는 사람·사물을 가리키는 말. 저. 저것. 그. 저이. 〔동의어〕かれ·あれ; 불확실한 짐작을 나타냄. …ㄴ지; 〈흔히, 의문의 말에 붙어〉 불확실한 뜻을 나타냄. …ㄴ가; …하자 곧; 〈「のみ~」 「どころ~」 「ばかり~」 등 관용구의 꼴로〉 …은[는]커녕; 양자 택일의 뜻을 나타냄. …ㄴ지; 《体言 및 活用語의 連体形에 붙음. 다만, 形容動詞는 語幹에 붙음》; 질문이나 의문의 뜻을 나타냄. …까. …ㄹ지. …ㄴ지; 반어(反語)의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …가; 〈「う」 「よう」나 부정의 말에 붙어〉 권유나 의뢰의 뜻을 나타냄. …ㄹ까. …ㄴ가; 뜻밖의 사태에 대한 놀라움을 나타냄. …구나. …야[냐]; 힐난의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …냐. …느냐; 다른 사람의 말·속담·시·글귀 등을 되새기면서 그 뜻을 스스로 확인하는 뜻을 나타냄. …라. …지
迎え
맞이함. 마중 감. 또는 그 사람. 〔반의어〕 送り; 부르러 감
側
곁. 옆. 〔동의어〕そば·わき; 〈接続助詞적으로도 씀〉 …하는 한편. …함과 동시에. 그와 아울러
解放
병구완. 간호; 돌봄. 보호; 회보; 회보; 회장(回章); 차도. 병이 나아짐; 쾌보. 기분 좋은 소식. 좋은 소식. 〔동의어〕朗報; 개방; (문 등을) 열어 놓음; 제한을 풂. 자유롭게 출입할 수 있도록 함; 『수학』 개방. 근풀이; 해방. 〔반의어〕 束縛; 『문어』 회포; 마음속에 품음. 〔동의어〕抱懐
戦闘
『문어』; 상황(上皇)의 거처. 또는 상황. 〔동의어〕仙洞御所; 맨 먼저 도착함. 또는, 맨 먼저 무슨 일을 함; 선두; 첨탑. 뾰족탑; 첨두; 뾰족한 머리; 뾰족한 끝; 전투; 대중 목욕탕. 〔동의어〕風呂屋·湯屋·公衆浴場
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
目
《「目」가 다른 말과 복합할 때의 형태》 눈; 정말. 진실. 〔동의어〕ほんとう·まこと; 《名詞·形容詞 등에 붙음》; 참다운. 진실한; 바른. 정확한. 순수한; 아름다운. 뛰어난; (같은 종류의 동식물 중) 가장 표준적인; (공간적인) 사이. 틈. 간격; (시간적인) 사이. 동안. 겨를. 짬; (적당한) 기회. 시간. 시기. 때; 방; (일본 음악·춤·연극 등에서) 박자와 박자, 동작과 동작, 대사와 대사 사이의 시간적 간격. 또는 (전체적인) 리듬감(感); 일본식 방의 수를 세는 말. 실(室). 방; 삼베. 삼실; 『불교』 〈범어 「māra」의 음역(音譯)인 「魔羅」의 준말〉 마귀. 악마. 귀신; 〈「~の」의 꼴로〉 마(魔)의. ((나쁜 일이 흔히 일어나는 장소·날짜·시간·요일 등을 형용할 때 씀)); 마. 광(狂). 그 일만을 끈덕지게 되풀이하여 남에게 해를 끼치는 사람; 《「いま」의 준말》 더욱. 더; ⇒ まあ< 2>
釈放
석방; 잡힌 자를 풀어줌; 『법률』 구금 해제. 방면(放免)
人質
인질. 볼모
イスラエル
『지리·지학·지명』 이스라엘. 아시아 서부 지중해 연안에 있는 공화국. 《수도는 예루살렘(エルサレム)》
休止
『문어』 구사. 거의 죽게 된 상태.; 구자. ((음양도(陰陽道)에서 구성(九星)의 하나. 화성에 해당함)); 『문어』 구사. 옛날의 역사. 또는 오래된 역사책.; 『문어』 구지. 옛터. 구적(舊跡).; 『문어』 구사. 옛 스승.; 휴지. 중지.; 『생리학』 구치. 어금니. 〔동의어〕うすば·おくば.; 급사.; 급사. 〔동의어〕頓死.; 구사. 야구사.; 『문어』 궁사. 곤궁한 가운데 죽음.
ハマス
하마스(팔레스타인 이슬람 근본주의 단체)
戦闘休止が2日間延長されたことを受け、28日は人質のイスラエル人ら12人が解放され、パレスチナ人ら30人も釈放されました。
日
《보통 形容詞 앞에 붙어》 어조를 고르고, 또 의미를 강조함; 하. 아래의. 〔반의어〕 上; 하. …의 아래; 과; 지나친. 과도의; 『화학』 (화합물의 이름에 붙어) 그 성분 비율이 많음을 나타냄; 《動詞의 連用形에 붙어 体言을 만듦》 (동작이나 작용이 행해지는) 곳. 데. 처. 〔참고〕 「隠れが」와 같이 탁음이 되기도 함; 가; 사람·집 등의 뜻을 나타냄; 무엇을 전문으로 하거나 직업으로 하는 사람; 화. 화폐; 《고유어의 数詞에 붙어》 날수·날짜를 나타냄. 날. 일; 어깨에 짊어지는 짐을 세는 말. 짐; 개; 과일·보석 등을 세는 말. 과. 알. 개; 『문어』 《흔히, 「…の~」의 꼴로 씀》 향기. 냄새. 〔동의어〕かおり; 『곤충』 모기; 「教化」 「徳化」의 준말; 《주로 한자에 붙어》 ‘어떤 상태로 되다’ ‘어떤 상태로 하다’의 뜻을 나타냄; 화; 「火曜日」의 준말; 「加奈陀」의 준말; 「加賀」의 준말; 가; 좋음. 〔반의어〕 否·不可; 허락함. 〔반의어〕 否; 성적 평가 등에서 양(良)의 아래; 《고어》 훌륭함. 좋음. 아름다움; 과; 결과. 〔반의어〕 因; 『불교』 불과(佛果). 신앙으로 얻은 결과. 깨달음; 과; 전문 분야. 과목; 생물 분류학상의 한 단계. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 《歴》 하; 중국 최고(最古)의 왕조; 서하(西夏). 중국 송대(宋代)에 북부 지방에 있었던 나라; 「中華民国」의 준말; 화. 불행. 〔동의어〕わざわい. 〔반의어〕 福; 화. 재난; 『문어』 수가 적음. 적은 인원. 〔반의어〕 衆; 과; 사무 조직이나 기구(機構) 등의 한 구분; 교과서 등의 한 단원. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 『문어』 〈他称의 人代名詞·遠称의 指示代名詞〉 멀리 있는 사람·사물을 가리키는 말. 저. 저것. 그. 저이. 〔동의어〕かれ·あれ; 불확실한 짐작을 나타냄. …ㄴ지; 〈흔히, 의문의 말에 붙어〉 불확실한 뜻을 나타냄. …ㄴ가; …하자 곧; 〈「のみ~」 「どころ~」 「ばかり~」 등 관용구의 꼴로〉 …은[는]커녕; 양자 택일의 뜻을 나타냄. …ㄴ지; 《体言 및 活用語의 連体形에 붙음. 다만, 形容動詞는 語幹에 붙음》; 질문이나 의문의 뜻을 나타냄. …까. …ㄹ지. …ㄴ지; 반어(反語)의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …가; 〈「う」 「よう」나 부정의 말에 붙어〉 권유나 의뢰의 뜻을 나타냄. …ㄹ까. …ㄴ가; 뜻밖의 사태에 대한 놀라움을 나타냄. …구나. …야[냐]; 힐난의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …냐. …느냐; 다른 사람의 말·속담·시·글귀 등을 되새기면서 그 뜻을 스스로 확인하는 뜻을 나타냄. …라. …지
延長
둥근 머리. 특히, 삭발한 머리. 까까머리; 연장; 길게 늘어남. 길게 늘임. 〔반의어〕 短縮; 뻗친 길이. 또는 합한 길이; 어떤 일의 계속으로 여겨지는 것; 유치원·동물원 등 ‘원’자가 붙는 시설의 장. 원장
解放
병구완. 간호; 돌봄. 보호; 회보; 회보; 회장(回章); 차도. 병이 나아짐; 쾌보. 기분 좋은 소식. 좋은 소식. 〔동의어〕朗報; 개방; (문 등을) 열어 놓음; 제한을 풂. 자유롭게 출입할 수 있도록 함; 『수학』 개방. 근풀이; 해방. 〔반의어〕 束縛; 『문어』 회포; 마음속에 품음. 〔동의어〕抱懐
戦闘
『문어』; 상황(上皇)의 거처. 또는 상황. 〔동의어〕仙洞御所; 맨 먼저 도착함. 또는, 맨 먼저 무슨 일을 함; 선두; 첨탑. 뾰족탑; 첨두; 뾰족한 머리; 뾰족한 끝; 전투; 대중 목욕탕. 〔동의어〕風呂屋·湯屋·公衆浴場
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
受け
받음. 또는 받는 것. ((흔히 다른 말에 붙어 接尾語처럼 쓰임)); (물건을) 받치는 기구; 방어 자세. 수세. 소극적인 자세; 평판. 인기; 승낙. 맡음; ⇒ うえ; 《「請け人」의 준말》 보증. 보증인; 음양도에서, 그 사람의 간지(干支)에 의해 길운(吉運)이 7년간 계속된다는 행운의 나이. 〔반의어〕 無卦
釈放
석방; 잡힌 자를 풀어줌; 『법률』 구금 해제. 방면(放免)
人質
인질. 볼모
イスラエル
『지리·지학·지명』 이스라엘. 아시아 서부 지중해 연안에 있는 공화국. 《수도는 예루살렘(エルサレム)》
休止
『문어』 구사. 거의 죽게 된 상태.; 구자. ((음양도(陰陽道)에서 구성(九星)의 하나. 화성에 해당함)); 『문어』 구사. 옛날의 역사. 또는 오래된 역사책.; 『문어』 구지. 옛터. 구적(舊跡).; 『문어』 구사. 옛 스승.; 휴지. 중지.; 『생리학』 구치. 어금니. 〔동의어〕うすば·おくば.; 급사.; 급사. 〔동의어〕頓死.; 구사. 야구사.; 『문어』 궁사. 곤궁한 가운데 죽음.
パレスチナ
『지리·지학·지명』 팔레스티나. 지중해 동안(東岸) 남부, 이집트와 시리아 사이의 지역. 팔레스타인. 〔동의어〕パレスタイン.
こうしたなか、人質となっている娘の帰りを待つ女性が取材に応じました。
帰り
(원래의 상태로) 되돌아옴. 되돌아감; (보답으로) 돌아옴; ⇒ 返り点; 수를 나타내는 고유어에 붙어 횟수를 나타냄. 번. 차례. 〔동의어〕たび; 돌아옴. 돌아감; 돌아올 때. 돌아갈 때. 귀로. 〔반의어〕行き
女性
『문어』 여학생. 〔동의어〕女生徒; 여성. 성악에서 여성이 담당하는 성부. 〔반의어〕 男声; 여성. 여자. 〔반의어〕 男性. 〔참고〕 「女」보다 품위 있는 표현이며 주로 성숙한 여자를 가리킴; 『문어』 여서. 사위. 〔동의어〕にょせい·娘婿; 조성. 연구나 사업의 완성을 도움; 조세. 조력(助力)
娘
《「産す女」의 뜻》; 딸. 〔반의어〕 息子; 처녀. 〔동의어〕乙女
待つ
가루. 분말. 〔동의어〕粉; 어떤 기간의 끝. 말; 『식물·식물학』 소나무; 『러시아어』 「松明」의 준말; 〈「門松」의 준말〉 또는 이것을 세워서 새해를 기뻐하는 기간; 기다리다; 〈「…に~」 「…を~」의 꼴로〉 기대하다; 〈「…を~·たない」의 꼴로〉 그럴 필요가 없다. 〔참고〕 2.3.은 「俊つ」로도 씀. 【가능동사】 ま·てる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
取材
주제. 주성분이 되는 약; 꽃꽂이 등의 주재료; 주범. 주모자; 취재
人質
인질. 볼모
「娘が帰ってくると信じている。そうでなければ何のために生きて、朝を迎えるのか。娘は帰ってこなければならない」
迎える
(찾아온 사람, 다가온 시기 등을) 맞다. 맞이하다; (가족·동아리의 일원으로) 맞아들이다; 불러오다. 초청하다. 모시다; (어떤 상황에) 직면하다. 맞다; 영합하다; 적을 맞다. 맞아 싸우다. 요격하다. 〔참고〕 6.은 「邀える」로도 씀. 【문어형】 むか·ふ {하2단 활용}
娘
《「産す女」의 뜻》; 딸. 〔반의어〕 息子; 처녀. 〔동의어〕乙女
何
《보통 形容詞 앞에 붙어》 어조를 고르고, 또 의미를 강조함; 하. 아래의. 〔반의어〕 上; 하. …의 아래; 과; 지나친. 과도의; 『화학』 (화합물의 이름에 붙어) 그 성분 비율이 많음을 나타냄; 《動詞의 連用形에 붙어 体言을 만듦》 (동작이나 작용이 행해지는) 곳. 데. 처. 〔참고〕 「隠れが」와 같이 탁음이 되기도 함; 가; 사람·집 등의 뜻을 나타냄; 무엇을 전문으로 하거나 직업으로 하는 사람; 화. 화폐; 《고유어의 数詞에 붙어》 날수·날짜를 나타냄. 날. 일; 어깨에 짊어지는 짐을 세는 말. 짐; 개; 과일·보석 등을 세는 말. 과. 알. 개; 『문어』 《흔히, 「…の~」의 꼴로 씀》 향기. 냄새. 〔동의어〕かおり; 『곤충』 모기; 「教化」 「徳化」의 준말; 《주로 한자에 붙어》 ‘어떤 상태로 되다’ ‘어떤 상태로 하다’의 뜻을 나타냄; 화; 「火曜日」의 준말; 「加奈陀」의 준말; 「加賀」의 준말; 가; 좋음. 〔반의어〕 否·不可; 허락함. 〔반의어〕 否; 성적 평가 등에서 양(良)의 아래; 《고어》 훌륭함. 좋음. 아름다움; 과; 결과. 〔반의어〕 因; 『불교』 불과(佛果). 신앙으로 얻은 결과. 깨달음; 과; 전문 분야. 과목; 생물 분류학상의 한 단계. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 《歴》 하; 중국 최고(最古)의 왕조; 서하(西夏). 중국 송대(宋代)에 북부 지방에 있었던 나라; 「中華民国」의 준말; 화. 불행. 〔동의어〕わざわい. 〔반의어〕 福; 화. 재난; 『문어』 수가 적음. 적은 인원. 〔반의어〕 衆; 과; 사무 조직이나 기구(機構) 등의 한 구분; 교과서 등의 한 단원. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 『문어』 〈他称의 人代名詞·遠称의 指示代名詞〉 멀리 있는 사람·사물을 가리키는 말. 저. 저것. 그. 저이. 〔동의어〕かれ·あれ; 불확실한 짐작을 나타냄. …ㄴ지; 〈흔히, 의문의 말에 붙어〉 불확실한 뜻을 나타냄. …ㄴ가; …하자 곧; 〈「のみ~」 「どころ~」 「ばかり~」 등 관용구의 꼴로〉 …은[는]커녕; 양자 택일의 뜻을 나타냄. …ㄴ지; 《体言 및 活用語의 連体形에 붙음. 다만, 形容動詞는 語幹에 붙음》; 질문이나 의문의 뜻을 나타냄. …까. …ㄹ지. …ㄴ지; 반어(反語)의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …가; 〈「う」 「よう」나 부정의 말에 붙어〉 권유나 의뢰의 뜻을 나타냄. …ㄹ까. …ㄴ가; 뜻밖의 사태에 대한 놀라움을 나타냄. …구나. …야[냐]; 힐난의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …냐. …느냐; 다른 사람의 말·속담·시·글귀 등을 되새기면서 그 뜻을 스스로 확인하는 뜻을 나타냄. …라. …지
朝
『식물·식물학』 삼. 〔동의어〕大麻; 삼실. 삼베. 〔동의어〕麻苧; 대마(大麻)·모시·황마(黃麻)·아마(亞麻)·마닐라삼 등의 총칭; 아침.((날이 새고서부터 얼마 동안의 사이. 또는 길게 잡아 정오까지의 시간대)) 〔반의어〕夕·晩; 오전. 오전 중
生き
⇒ ゆき; 숨. 호흡; (두 사람 이상이 일할 때의) 호흡. 기분; 김. 증기; 목숨; (기질·태도·옷차림 등이) 때 벗음. 세련됨. 멋있음. 멋들어짐; 인정의 기미(機微) 또는 풍류를 이해함; 화류계의 사정에 밝음. 또는 화류계. 〔반의어〕 野暮; 『역사』 律令制에서, 서위(敍位)할 때 그 이유를 기록하여 본인에게 주는 문서. 〔동의어〕くらいがき·告身; 위기; 『법률』 (권리의) 포기; 지역; 범위. 정도. 단계. 경지; 계획하는 일. 의도(意圖). 기도(企圖); 의기. 기세. 기개; 유기. 버리고 돌보지 아니함; 문지방. 〔동의어〕しきい·しきみ; 『심리학』 역. 의식역(意識閾); 생. 삶; 싱싱함. 생기. 신선함; (교정에서) 생(生). 지운 것을 되살림. 부호는 「イキ」; 『지리·지학·지명』 옛 지명. 日本海에 있는 섬으로 현재의 長崎현의 일부. ((현제도 같은 지명임)) 〔동의어〕壱州
娘のドロンさんは、1人暮らしをしている自宅から連れ去られました。
娘
《「産す女」의 뜻》; 딸. 〔반의어〕 息子; 처녀. 〔동의어〕乙女
暮らし
살림. 생활; 생계. 생활비
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
自宅
자택. 자기 집. 〔동의어〕私宅
シモナさんは、今も娘が解放されていないことに不安を募らせています。
娘
《「産す女」의 뜻》; 딸. 〔반의어〕 息子; 처녀. 〔동의어〕乙女
不安
불안. {문어·ナリ 활용 }
解放
병구완. 간호; 돌봄. 보호; 회보; 회보; 회장(回章); 차도. 병이 나아짐; 쾌보. 기분 좋은 소식. 좋은 소식. 〔동의어〕朗報; 개방; (문 등을) 열어 놓음; 제한을 풂. 자유롭게 출입할 수 있도록 함; 『수학』 개방. 근풀이; 해방. 〔반의어〕 束縛; 『문어』 회포; 마음속에 품음. 〔동의어〕抱懐
今
지금. 이제. 현재; 오늘날. 현대. 〔반의어〕 昔; 〈接続詞적으로 씀〉 이야기를 진전시키기 위하여 전제(前提)를 설정할 때 쓰는 말. 여기서; 가까운 미래를 나타냄. 이제 곧. 바로. 잇따라; 지금 막. 방금; 더. 〔동의어〕さらに; 〈주로 사람을 나타내는 명사에 붙음〉 현대의. 최근의. 오늘날의; 새로운; 가족이 함께 모여 차를 마시거나 여가를 보내거나 하는 방. 거실(居室). 거처방
「今は子どもや母親が帰ってきている。娘は母親でも子どもでもない。娘が帰ってこないのではないかと不安だ」
娘
《「産す女」의 뜻》; 딸. 〔반의어〕 息子; 처녀. 〔동의어〕乙女
母親
모친. 어머니. 〔반의어〕 父親
不安
불안. {문어·ナリ 활용 }
今
지금. 이제. 현재; 오늘날. 현대. 〔반의어〕 昔; 〈接続詞적으로 씀〉 이야기를 진전시키기 위하여 전제(前提)를 설정할 때 쓰는 말. 여기서; 가까운 미래를 나타냄. 이제 곧. 바로. 잇따라; 지금 막. 방금; 더. 〔동의어〕さらに; 〈주로 사람을 나타내는 명사에 붙음〉 현대의. 최근의. 오늘날의; 새로운; 가족이 함께 모여 차를 마시거나 여가를 보내거나 하는 방. 거실(居室). 거처방
シモナさんは、娘のほか、男性を含め人質全員の解放を訴えています。
男性
『문어』 남학생. 남자 학생. 〔반의어〕 女生; (성악에서) 남성. 남자의 목소리. 〔반의어〕 女声; 남성. 〔반의어〕 女性; 『물리』 탄성
娘
《「産す女」의 뜻》; 딸. 〔반의어〕 息子; 처녀. 〔동의어〕乙女
全員
전원. 〔동의어〕総員; 전원. 또는 의원 전체; 『불교』 선인. 선과(善果)를 가져오는 원인이 되는 선행. 〔반의어〕 悪因; 선원. 〔동의어〕禅寺
解放
병구완. 간호; 돌봄. 보호; 회보; 회보; 회장(回章); 차도. 병이 나아짐; 쾌보. 기분 좋은 소식. 좋은 소식. 〔동의어〕朗報; 개방; (문 등을) 열어 놓음; 제한을 풂. 자유롭게 출입할 수 있도록 함; 『수학』 개방. 근풀이; 해방. 〔반의어〕 束縛; 『문어』 회포; 마음속에 품음. 〔동의어〕抱懐
訴え
『법률』 소송. 고소. 〔참고〕 민사 소송법과 행정법에서는 「訴え」로 쓰고 형사 소송법에서는 「公訴」로 씀
人質
인질. 볼모
桜色舞うころ
かまってちょーだい!!!
LINE OFFLINE サラリーマン スタンプ16 残業
新型コロナ 東京で新たに331人感染確認(20/08/09)
落雷の瞬間…埼玉県内で明け方から激しい雷雨 停電も発生(2023年10月28日)
上海の石油化学工場で爆発火災 1人死亡(2022年6月18日)
文科省5歳から義務教育を検討
中東・シリアで異例の大雪 難民キャンプでテントが潰れ子ども死亡(2022年1月21日)
運転手1人でトラック3台が・・・高速道で隊列走行(2021年3月9日)
無人配達ロボット出動!人手不足対策の切り札に・・・(20/03/03)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers