東京のJR渋谷駅の線路切り替え工事の影響で、今日は山手線の内回りの池袋駅から大崎駅の間が終日運休となっています。
Tracking track switching work at JR Shibuya Station Some sections of the inner Yamanote Line are suspended all day Normal operations start from the first train on the 20th (2023/11/19)
54 view東京のJR渋谷駅の線路切り替え工事の影響で、今日は山手線の内回りの池袋駅から大崎駅の間が終日運休となっています。
渋谷駅では、おとといの終電後から山手線のホームと線路を最大20センチ高くする工事が始まりました。
JR東日本によりますと、2015年に始まった渋谷駅の線路切り替え工事は5回目で、今回で完了するということです。
その影響で、今日は山手線の内回りの池袋駅から大崎駅の間ですべての電車が終日運休します。
他の区間でも本数を通常の7割程度に減らしての運転となるため、JR東日本は山手線と並行して走る埼京線の本数を増やすなどしています。
あすは始発から通常運転に戻ります。
東京のJR渋谷駅の線路切り替え工事の影響で、今日は山手線の内回りの池袋駅から大崎駅の間が終日運休となっています。
間
만나는 일. 대면; 한패. 동아리; (술자리 등에서 술을 함께하는) 상대; 맞장구; 〈動詞·名詞에 붙어〉 서로. 마주. 함께. 같이; 〈動詞에 붙어〉 어조를 고름. ((보다 깍듯한 표현)); (시간적 및 공간적인) 사이. 틈. 틈새기. 〔동의어〕あいだ·透き間; 「幕間」의 준말; 「間服」의 준말; 『식물·식물학』 쪽; 〈「あい色」의 준말〉 쪽빛; 사랑. 애정; 《여성어》 네. 예. ((「はい」의 예스러운 말)) 〔동의어〕あいあい
線
수의 단위. 1의 1000만분의 1; 차린 음식. 밥상. 〔동의어〕膳部; 선. 큰배; 전; 전쟁; 시합; 경쟁; 종이; 옛 화폐 단위. 貫의 천분의 1. 〔동의어〕文; 화폐 단위. 円의 백분의 1; 돈. 특히, 금속 화폐; 천; 많음. 〔참고〕 서류에 금액 등을 적을 때는 「仟」 「阡」을 씀; 『문어』 신선. 선인; 앞. 장래. 미래. 〔동의어〕将来; 이전. 전. 〔동의어〕以前; 어떤 것 이전에 있던 것. 전 것; (바둑·장기 등에서) 선. 선수. 〔동의어〕先手; 마개. (수도) 꼭지; 『생리학』 선. 샘. 동물의 분비 기관(分泌器官); 방도. 방법; 효과. 보람. 〔동의어〕かい·効果; 결국. 필경; 『문어』 찬; 시나 문장을 지음; 많은 작품 중에서 골라 편집함; 선; 실처럼 가늘고 긴 것. 금. 줄; 방향. 방침; 수준. 기준. 한도. 범위; 윤곽. 인상. 느낌; 교통·통신·전기의 선. 노선. 항로; 『수학』 선. ((위치와 길이는 있으나 폭과 두께가 없는 것)); 도로·철도·항공 노선 등을 뜻함. 선; 선. 가려 냄. 뽑음. 뽑은 것; 「選集」의 뜻을 나타냄. 선집; 「選挙」의 뜻을 나타냄. 선거; 전. 벽돌의 한 가지; 『문어』 전. 모직 깔개. 양탄자. 〔동의어〕毛氈; 천. 온천
影響
『문어』 영경. 영국의 수도; 영향
今日
광. 그 일에 열중하는 사람임을 나타냄; 협. 협곡(峽谷)임을 나타냄; 교. 종교임을 나타냄; 교. 다리임을 나타냄; 경. 거울임을 나타냄; 오늘. 금일. 〔동의어〕本日; 흉. 운수가 나쁨. 불길함. 〔동의어〕不吉. 〔반의어〕 吉; 〈「共産党」의 준말〉 공산당; 〈「共産主義」의 준말〉 공산주의; 『문어』 수도. 서울. 〔동의어〕首都; 京都. 〔참고〕 옛날에 일본의 수도였음; 『수학』 경. 조(兆)의 1만 배. 〔동의어〕京; 「いろは歌」의 끝에 붙이는 말; 《「香車」의 준말》 일본 장기짝의 하나; 강함. 강자; (어떤 수량에 붙어) 그보다 조금 더 됨을 나타냄. 〔반의어〕 弱; 『불교』 불경. 경문. 〔동의어〕お経; 성전(聖典). 경서(經書); 『문어』 고향. 〔동의어〕ふるさと; 곳. 장소. 지역; 어떤 장소나 경우; 마음의 상태. 경지; 경; 장소. 범위. 처지; 심경. 경지(境地); 흥; 흥취. 흥미. 재미. 〔동의어〕面白み; 좌흥(座興); 『문학』 한시(漢詩) 육의(六義)의 하나. 어떤 사물에 접하여 자기의 감흥을 표현함
工事
누룩; 《「こみち」의 변한말》 (양쪽에 집이 늘어선) 골목길. 소로. 좁은 골목. (시내의) 좁은 거리. 〔반의어〕 大路. 〔참고〕 다른 말에 붙어 거리나 구획을 나타내는 고유 명사를 만듦. 「今川小路(今川 거리)」 등; 「唐橘」의 딴이름; (변하여) 밀감. 귤; 『문어』 구이. 입과 귀; 공사; 『법률』 공시. (결정 사항 등을) 공공 기관이 일반에게 널리 알림. 고시(告示); 공사. 〔반의어〕 私事; 공공(公共)에 관한 일. 〔참고〕 「くじ」는 딴말; 호자. 인명·지명에 좋다는 상서로운 글자; 『문어』 호사; 좋은 일. 경사스러운 일; 선행. 착한 일. 〔참고〕 「好事」는 딴말임; 『문어』 호이; (맛이 좋은 미끼라는 뜻에서) 남을 꾀는 좋은 수단; 남의 희생물; 때나 땀으로 얼룩진 더러움; 『문어』 (시내의) 작은 거리; 『문어』 후사. 뒷일. 또는 사후(死後)의 일; 향이; 냄새가 좋은 미끼; 사람의 마음을 꾀는 재물; 고차; (정신적으로) 정도가 높음. 높은 차원. 고차적; 『수학』 높은 차수(次數); 고온에서 구워낸 경질(硬質)의 자기(磁器); 『불교』 강사. 법회(法會)에서 불경을 강설(講說)하는 승려
線路
선로. 〔동의어〕レール
駅
마구간. 말간. 〔동의어〕馬小屋·廐舎; 《고어》 역관(驛館). 역참(驛站). 〔동의어〕宿場·宿駅
東京
『지리·지학·지명』 도쿄. 동경. 일본의 수도. ((徳川幕府 시대에는 江戸라고 불렸음))
山手
높은 지대의 주택지. 〔참고〕 2.의 경우는 보통 「山の手」라고 함
切り替え
『농학·농림·농업』 산림을 개간하여 작물을 재배하다가 수확이 적어지면 다시 조림하는 일. → きりかえばた
運休
운궁. (바이올린 등 현악기를 켤 때의) 활의 사용 방법; 《「運転休止」 「運航休止」의 준말》 운휴; 운급. 구름의 높이나 모양에 의한 세계 공통의 분류. ((10종류가 있음))
終日
『문어』 추일; 가을철. 〔동의어〕秋; 《副詞적으로도 씀》 종일. 온종일. 〔동의어〕ひねもす; 주일; 1주일. 7일간; (일요일 또는 토요일과 일요일 이외의) 평일. 〔동의어〕ウィークデー
内回り
안쪽을 돎. 특히 순환선(循環線)의 안쪽을 도는 노선. 또는 그 전차나 버스. 〔동의어〕外回り.
渋谷駅では、おとといの終電後から山手線のホームと線路を最大20センチ高くする工事が始まりました。
線
수의 단위. 1의 1000만분의 1; 차린 음식. 밥상. 〔동의어〕膳部; 선. 큰배; 전; 전쟁; 시합; 경쟁; 종이; 옛 화폐 단위. 貫의 천분의 1. 〔동의어〕文; 화폐 단위. 円의 백분의 1; 돈. 특히, 금속 화폐; 천; 많음. 〔참고〕 서류에 금액 등을 적을 때는 「仟」 「阡」을 씀; 『문어』 신선. 선인; 앞. 장래. 미래. 〔동의어〕将来; 이전. 전. 〔동의어〕以前; 어떤 것 이전에 있던 것. 전 것; (바둑·장기 등에서) 선. 선수. 〔동의어〕先手; 마개. (수도) 꼭지; 『생리학』 선. 샘. 동물의 분비 기관(分泌器官); 방도. 방법; 효과. 보람. 〔동의어〕かい·効果; 결국. 필경; 『문어』 찬; 시나 문장을 지음; 많은 작품 중에서 골라 편집함; 선; 실처럼 가늘고 긴 것. 금. 줄; 방향. 방침; 수준. 기준. 한도. 범위; 윤곽. 인상. 느낌; 교통·통신·전기의 선. 노선. 항로; 『수학』 선. ((위치와 길이는 있으나 폭과 두께가 없는 것)); 도로·철도·항공 노선 등을 뜻함. 선; 선. 가려 냄. 뽑음. 뽑은 것; 「選集」의 뜻을 나타냄. 선집; 「選挙」의 뜻을 나타냄. 선거; 전. 벽돌의 한 가지; 『문어』 전. 모직 깔개. 양탄자. 〔동의어〕毛氈; 천. 온천
後
뒤. 후; (공간적으로) 뒤쪽. 후방. 등쪽; (시간적으로) 뒤. 나중. 다음; 현재로부터 거슬러 오른 때. 이전. 〔반의어〕 先; 뒷일. 후사(後事). 뒤처리. 사후(死後); 나머지; 후임(자). 후처(後妻); 후손. 자손. 1.2. 〔반의어〕 前·先; 자국. 발자국; 자취. 흔적. 종적. 행적; 필적(筆跡); 왕래. 인적(人跡); 가독(家督). 대(代); 터. 유적; 《고어》 선례(先例). 선인(先人)의 본보기
始まり
시작. 시초. 발단. 기원. 〔동의어〕はじめ. 〔반의어〕 終わり
ホーム
「プラットホーム」의 준말; 홈. 우리 집. 가정. 고향; (야구에서) 「ホームベース」의 준말
おととい
『문어』 《「弟兄」의 변한말》 형제. 자매. 〔참고〕 「おとどい」라고도 함; 그저께. 〔동의어〕おとつい·いっさくじつ
工事
누룩; 《「こみち」의 변한말》 (양쪽에 집이 늘어선) 골목길. 소로. 좁은 골목. (시내의) 좁은 거리. 〔반의어〕 大路. 〔참고〕 다른 말에 붙어 거리나 구획을 나타내는 고유 명사를 만듦. 「今川小路(今川 거리)」 등; 「唐橘」의 딴이름; (변하여) 밀감. 귤; 『문어』 구이. 입과 귀; 공사; 『법률』 공시. (결정 사항 등을) 공공 기관이 일반에게 널리 알림. 고시(告示); 공사. 〔반의어〕 私事; 공공(公共)에 관한 일. 〔참고〕 「くじ」는 딴말; 호자. 인명·지명에 좋다는 상서로운 글자; 『문어』 호사; 좋은 일. 경사스러운 일; 선행. 착한 일. 〔참고〕 「好事」는 딴말임; 『문어』 호이; (맛이 좋은 미끼라는 뜻에서) 남을 꾀는 좋은 수단; 남의 희생물; 때나 땀으로 얼룩진 더러움; 『문어』 (시내의) 작은 거리; 『문어』 후사. 뒷일. 또는 사후(死後)의 일; 향이; 냄새가 좋은 미끼; 사람의 마음을 꾀는 재물; 고차; (정신적으로) 정도가 높음. 높은 차원. 고차적; 『수학』 높은 차수(次數); 고온에서 구워낸 경질(硬質)의 자기(磁器); 『불교』 강사. 법회(法會)에서 불경을 강설(講說)하는 승려
線路
선로. 〔동의어〕レール
駅
마구간. 말간. 〔동의어〕馬小屋·廐舎; 《고어》 역관(驛館). 역참(驛站). 〔동의어〕宿場·宿駅
センチ
센티; 「センチメートル」의 준말; 《흔히, 「お~」의 꼴로 여성이 씀. 「センチメンタル」의 준말》 센티멘털. 센티. 감상적
最大
세대. 잔 것과 큰 것. 크고 작은 일; 최대. 〔반의어〕 最小
終電
「終電車」의 준말
山手
높은 지대의 주택지. 〔참고〕 2.의 경우는 보통 「山の手」라고 함
JR東日本によりますと、2015年に始まった渋谷駅の線路切り替え工事は5回目で、今回で完了するということです。
回
《「かき」의 변한말》 특정한 動詞 앞에 붙어 의미를 강조하거나 어조를 고름; 해. 바다의 뜻을 더함; 계. 어떤 한정된 범위의 사회·동아리 등의 뜻을 나타냄; 보람. 효과; 조개; 조가비. 조개 껍데기. 〔동의어〕かいがら; 소라. 〔동의어〕ほらがい; 자개. 나전; 『문어』 골짜기; (물건 등을) 삼; 『경제』 (시세가 오를 것을 예상하고) 사들임. 1.2. 〔반의어〕 売り; 회; 『문어』 만남; 모임. 집회; 〈接尾語로도 씀〉 단체. 조직; 회. 횟수; 번. 회; 쾌; (만족하여) 기분이 좋음. 유쾌. 상쾌; 병이 나음; 《한자어 앞에 붙여》; ‘시원스러움’ ‘훌륭함’의 뜻을 나타냄; 빠름; 훈계. 훈계의 말; 『불교』 계율. 죄악을 방지하기 위해 불교신도가 지켜야 할 규칙; 괴이함. 불가사의; 《한자어 앞에 붙여》 ‘수상함’ ‘이상함’의 뜻을 나타냄. 괴; 계단. 층계. 층층대; (건물의) 층; 《수를 나타내는 말에 붙어》 (건물의) 층; 해서(楷書). 〔반의어〕 行·草; 해답. 풀이; 가의. 노래·시가의 뜻; 《「搔き」의 변한말》 노. 〔동의어〕オール; 곽외(郭隗). 중국 전국 시대(戰國時代)의 현인(賢人). 연(燕)나라 사람; 하위. 〔반의어〕 上位·中位; 하의. 〔반의어〕 上意; 『지리·지학·지명』 옛 지명의 하나. 지금의 山梨현. 〔동의어〕甲州; 친밀감을 가지고 물을 때 씀. …냐. …니; 반어(反語)를 나타냄. …냐; 상대에게 강하게 채근하는 뜻을 나타냄. …겠느냐
完了
완료. 〔반의어〕 未了; 관료. 〔동의어〕役人; 감량. 계기(計器)의 바늘이 감응할 수 있는 최저량; 『문어』 관령. 영유(領有)하여 지배함; 室町幕府의 직명. 将軍을 보좌하여 정무를 총괄하던 벼슬. 또는 그 벼슬에 있던 사람. 〔동의어〕管領
今回
금회. 이번 차례. 이번. 금번
工事
누룩; 《「こみち」의 변한말》 (양쪽에 집이 늘어선) 골목길. 소로. 좁은 골목. (시내의) 좁은 거리. 〔반의어〕 大路. 〔참고〕 다른 말에 붙어 거리나 구획을 나타내는 고유 명사를 만듦. 「今川小路(今川 거리)」 등; 「唐橘」의 딴이름; (변하여) 밀감. 귤; 『문어』 구이. 입과 귀; 공사; 『법률』 공시. (결정 사항 등을) 공공 기관이 일반에게 널리 알림. 고시(告示); 공사. 〔반의어〕 私事; 공공(公共)에 관한 일. 〔참고〕 「くじ」는 딴말; 호자. 인명·지명에 좋다는 상서로운 글자; 『문어』 호사; 좋은 일. 경사스러운 일; 선행. 착한 일. 〔참고〕 「好事」는 딴말임; 『문어』 호이; (맛이 좋은 미끼라는 뜻에서) 남을 꾀는 좋은 수단; 남의 희생물; 때나 땀으로 얼룩진 더러움; 『문어』 (시내의) 작은 거리; 『문어』 후사. 뒷일. 또는 사후(死後)의 일; 향이; 냄새가 좋은 미끼; 사람의 마음을 꾀는 재물; 고차; (정신적으로) 정도가 높음. 높은 차원. 고차적; 『수학』 높은 차수(次數); 고온에서 구워낸 경질(硬質)의 자기(磁器); 『불교』 강사. 법회(法會)에서 불경을 강설(講說)하는 승려
線路
선로. 〔동의어〕レール
駅
마구간. 말간. 〔동의어〕馬小屋·廐舎; 《고어》 역관(驛館). 역참(驛站). 〔동의어〕宿場·宿駅
年
해; 나이. 연령; 『문어』 도사. 개죽음. 〔동의어〕いぬじに; 도시
目
《「目」가 다른 말과 복합할 때의 형태》 눈; 정말. 진실. 〔동의어〕ほんとう·まこと; 《名詞·形容詞 등에 붙음》; 참다운. 진실한; 바른. 정확한. 순수한; 아름다운. 뛰어난; (같은 종류의 동식물 중) 가장 표준적인; (공간적인) 사이. 틈. 간격; (시간적인) 사이. 동안. 겨를. 짬; (적당한) 기회. 시간. 시기. 때; 방; (일본 음악·춤·연극 등에서) 박자와 박자, 동작과 동작, 대사와 대사 사이의 시간적 간격. 또는 (전체적인) 리듬감(感); 일본식 방의 수를 세는 말. 실(室). 방; 삼베. 삼실; 『불교』 〈범어 「māra」의 음역(音譯)인 「魔羅」의 준말〉 마귀. 악마. 귀신; 〈「~の」의 꼴로〉 마(魔)의. ((나쁜 일이 흔히 일어나는 장소·날짜·시간·요일 등을 형용할 때 씀)); 마. 광(狂). 그 일만을 끈덕지게 되풀이하여 남에게 해를 끼치는 사람; 《「いま」의 준말》 더욱. 더; ⇒ まあ< 2>
東日本
동일본. 일본의 중부 지방 동쪽의 関東·東北·北海道의 각 지방을 가리킴. 〔반의어〕 西日本
切り替え
『농학·농림·농업』 산림을 개간하여 작물을 재배하다가 수확이 적어지면 다시 조림하는 일. → きりかえばた
その影響で、今日は山手線の内回りの池袋駅から大崎駅の間ですべての電車が終日運休します。
間
만나는 일. 대면; 한패. 동아리; (술자리 등에서 술을 함께하는) 상대; 맞장구; 〈動詞·名詞에 붙어〉 서로. 마주. 함께. 같이; 〈動詞에 붙어〉 어조를 고름. ((보다 깍듯한 표현)); (시간적 및 공간적인) 사이. 틈. 틈새기. 〔동의어〕あいだ·透き間; 「幕間」의 준말; 「間服」의 준말; 『식물·식물학』 쪽; 〈「あい色」의 준말〉 쪽빛; 사랑. 애정; 《여성어》 네. 예. ((「はい」의 예스러운 말)) 〔동의어〕あいあい
線
수의 단위. 1의 1000만분의 1; 차린 음식. 밥상. 〔동의어〕膳部; 선. 큰배; 전; 전쟁; 시합; 경쟁; 종이; 옛 화폐 단위. 貫의 천분의 1. 〔동의어〕文; 화폐 단위. 円의 백분의 1; 돈. 특히, 금속 화폐; 천; 많음. 〔참고〕 서류에 금액 등을 적을 때는 「仟」 「阡」을 씀; 『문어』 신선. 선인; 앞. 장래. 미래. 〔동의어〕将来; 이전. 전. 〔동의어〕以前; 어떤 것 이전에 있던 것. 전 것; (바둑·장기 등에서) 선. 선수. 〔동의어〕先手; 마개. (수도) 꼭지; 『생리학』 선. 샘. 동물의 분비 기관(分泌器官); 방도. 방법; 효과. 보람. 〔동의어〕かい·効果; 결국. 필경; 『문어』 찬; 시나 문장을 지음; 많은 작품 중에서 골라 편집함; 선; 실처럼 가늘고 긴 것. 금. 줄; 방향. 방침; 수준. 기준. 한도. 범위; 윤곽. 인상. 느낌; 교통·통신·전기의 선. 노선. 항로; 『수학』 선. ((위치와 길이는 있으나 폭과 두께가 없는 것)); 도로·철도·항공 노선 등을 뜻함. 선; 선. 가려 냄. 뽑음. 뽑은 것; 「選集」의 뜻을 나타냄. 선집; 「選挙」의 뜻을 나타냄. 선거; 전. 벽돌의 한 가지; 『문어』 전. 모직 깔개. 양탄자. 〔동의어〕毛氈; 천. 온천
影響
『문어』 영경. 영국의 수도; 영향
今日
광. 그 일에 열중하는 사람임을 나타냄; 협. 협곡(峽谷)임을 나타냄; 교. 종교임을 나타냄; 교. 다리임을 나타냄; 경. 거울임을 나타냄; 오늘. 금일. 〔동의어〕本日; 흉. 운수가 나쁨. 불길함. 〔동의어〕不吉. 〔반의어〕 吉; 〈「共産党」의 준말〉 공산당; 〈「共産主義」의 준말〉 공산주의; 『문어』 수도. 서울. 〔동의어〕首都; 京都. 〔참고〕 옛날에 일본의 수도였음; 『수학』 경. 조(兆)의 1만 배. 〔동의어〕京; 「いろは歌」의 끝에 붙이는 말; 《「香車」의 준말》 일본 장기짝의 하나; 강함. 강자; (어떤 수량에 붙어) 그보다 조금 더 됨을 나타냄. 〔반의어〕 弱; 『불교』 불경. 경문. 〔동의어〕お経; 성전(聖典). 경서(經書); 『문어』 고향. 〔동의어〕ふるさと; 곳. 장소. 지역; 어떤 장소나 경우; 마음의 상태. 경지; 경; 장소. 범위. 처지; 심경. 경지(境地); 흥; 흥취. 흥미. 재미. 〔동의어〕面白み; 좌흥(座興); 『문학』 한시(漢詩) 육의(六義)의 하나. 어떤 사물에 접하여 자기의 감흥을 표현함
駅
마구간. 말간. 〔동의어〕馬小屋·廐舎; 《고어》 역관(驛館). 역참(驛站). 〔동의어〕宿場·宿駅
電車
(시가지를 달리는) ‘노면 전차’의 속칭. 〔참고〕 발차할 때 운전사와 차장이 방울 소리로 서로 신호하는 데서 비롯됨
山手
높은 지대의 주택지. 〔참고〕 2.의 경우는 보통 「山の手」라고 함
運休
운궁. (바이올린 등 현악기를 켤 때의) 활의 사용 방법; 《「運転休止」 「運航休止」의 준말》 운휴; 운급. 구름의 높이나 모양에 의한 세계 공통의 분류. ((10종류가 있음))
終日
『문어』 추일; 가을철. 〔동의어〕秋; 《副詞적으로도 씀》 종일. 온종일. 〔동의어〕ひねもす; 주일; 1주일. 7일간; (일요일 또는 토요일과 일요일 이외의) 평일. 〔동의어〕ウィークデー
内回り
안쪽을 돎. 특히 순환선(循環線)의 안쪽을 도는 노선. 또는 그 전차나 버스. 〔동의어〕外回り.
他の区間でも本数を通常の7割程度に減らしての運転となるため、JR東日本は山手線と並行して走る埼京線の本数を増やすなどしています。
運転
(탈것·기계 등의) 운전; (자금 등의) 운용
線
수의 단위. 1의 1000만분의 1; 차린 음식. 밥상. 〔동의어〕膳部; 선. 큰배; 전; 전쟁; 시합; 경쟁; 종이; 옛 화폐 단위. 貫의 천분의 1. 〔동의어〕文; 화폐 단위. 円의 백분의 1; 돈. 특히, 금속 화폐; 천; 많음. 〔참고〕 서류에 금액 등을 적을 때는 「仟」 「阡」을 씀; 『문어』 신선. 선인; 앞. 장래. 미래. 〔동의어〕将来; 이전. 전. 〔동의어〕以前; 어떤 것 이전에 있던 것. 전 것; (바둑·장기 등에서) 선. 선수. 〔동의어〕先手; 마개. (수도) 꼭지; 『생리학』 선. 샘. 동물의 분비 기관(分泌器官); 방도. 방법; 효과. 보람. 〔동의어〕かい·効果; 결국. 필경; 『문어』 찬; 시나 문장을 지음; 많은 작품 중에서 골라 편집함; 선; 실처럼 가늘고 긴 것. 금. 줄; 방향. 방침; 수준. 기준. 한도. 범위; 윤곽. 인상. 느낌; 교통·통신·전기의 선. 노선. 항로; 『수학』 선. ((위치와 길이는 있으나 폭과 두께가 없는 것)); 도로·철도·항공 노선 등을 뜻함. 선; 선. 가려 냄. 뽑음. 뽑은 것; 「選集」의 뜻을 나타냄. 선집; 「選挙」의 뜻을 나타냄. 선거; 전. 벽돌의 한 가지; 『문어』 전. 모직 깔개. 양탄자. 〔동의어〕毛氈; 천. 온천
他
《「あた」의 변한말로 室町 시대까지는 「あた」로 읽었음》; 원수. 적. 〔동의어〕敵·; 원한. 원망. 〔동의어〕恨み; 앙갚음. 보복. 해. 화; 《고어》 외적. 외구(外寇); 헛됨. 헛일. 헛수고. 부질없음. 〔동의어〕むだ; 들떠 있음. 부박(浮薄); 다름. 딴 것임. 〔동의어〕外·別; (여자가) 요염함. {문어·ナリ 활용 }
程度
저도. 정도가 낮음. 〔반의어〕 高度; 저토. 〔동의어〕心土; 정도; (다른 것과 비교하였을 때의) 성질이나 값어치의 한도. 〔동의어〕ほどあい·度合い; 수준; 알맞은 한도; 〈수량 등을 나타내는 말에 붙어〉 …가량. …쯤. 〔동의어〕ほど
増やす
늘리다. 불리다. 〔동의어〕増す. 〔반의어〕 減らす. 〔참고〕 재산에 관해서는 흔히, 「殖やす」로 씀. 【가능동사】 ふや·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
並行
병행(竝行); 평형. 균형. 밸런스. 〔동의어〕均衡·バランス; 『문어』 병갑; (변하여) 전쟁; 병행. 〔동의어〕平行; 입을 다물고 말을 하지 않음; 폐교; 수업을 쉼; 종강(終講). 〔반의어〕 開講
通常
통상; 〈副詞적으로도 씀〉 보통(의 경우)
割
《은어》 공갈. 협박. ((불량배 등이 쓰는 말)); 『문어』; 삶. 살 길; 기절한 사람의 의식을 되살리는 기술; 목마름. 갈증; (비유적으로) 갈망; 『문어』 몇 가지 동작이 같이 행해지는 모양. 동시에. 한편; 『문어』 그 위에. 게다가. 또; 선종(禪宗)에서, 그릇된 생각이나 미망(迷妄) 등을 꾸짖어 깨우침을 주는 격려의 소리; 이기다. 승리하다; 극복하다. 이겨내다; 앞서다. 능가하다; 어떤 요소가 다른 것보다 많다. 어떤 성질·경향이 강하다. 더하다; 부담이 힘에 겹다. 버겁다; 획득하다. 쟁취하다. 따다. 1.~3. 〔반의어〕 負ける. 〔참고〕 2.는 「克つ」, 6.은 「贏つ」로도 씀. 【가능동사】 か·てる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
区間
구간; 고한. 추위로 받는 고통; 가난으로 겪는 고통; ⇒ くげん; 『문어』 고간. 고언(苦言)으로써 간함. 진심으로 충고함; 구간. 몸통. 동체(胴體)
走る
달리다. 뛰다. 빨리 움직이다; 달아나다; 빨리[세차게] 흐르다. 용솟음치다; (하천·길 등이) 뻗다. 통하다; 미끄러지듯 움직이다; (감정 등이) 순간적으로 스쳐 지나가다; (갑자기 어떤 방향으로) 기울다. 치우치다. 치닫다. 내닫다. 【가능동사】 はし·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
東日本
동일본. 일본의 중부 지방 동쪽의 関東·東北·北海道의 각 지방을 가리킴. 〔반의어〕 西日本
山手
높은 지대의 주택지. 〔참고〕 2.의 경우는 보통 「山の手」라고 함
本数
「本」으로 세는 것의 수. ((개수(個數)·권수(卷數) 등))
あすは始発から通常運転に戻ります。
運転
(탈것·기계 등의) 운전; (자금 등의) 운용
戻る
되돌아가다. 되돌아오다. 【가능동사】 もど·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
通常
통상; 〈副詞적으로도 씀〉 보통(의 경우)
始発
시발; 그곳을 기점으로 출발함. 〔반의어〕 終着; (그날) 처음 발차함. 또는 첫차. 〔반의어〕 終発·最終
小麦粉やアイスなど続々値上げ 原油高騰や円安影響(2022年4月23日)
わずか2000頭!珍しいシマウマの赤ちゃん誕生(2023年8月8日)
輸入小麦の売り渡し価格 3年ぶりに値下げへ(2023年9月12日)
Beautiful Kyoto: Being a Maiko (featuring Fukunae-san)
中小企業パーティーで国産水産品支援 高級店のすしなど並ぶ 日商が主催(2023年9月21日)
YELL
YELL結婚式場で火災 死者113人 新郎新婦も イラク【知っておきたい!】(2023年9月28日)
クリミア半島で戦闘激化の兆し ゼレンスキー大統領は奪還に向け動く(2022年8月21日)
バス横転 運転手と乗客5人けが 一時停電も 富山(2023年7月31日)
Lucky Direction Sushi Roll in Setsubun 恵方巻き Eho-maki
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers