ほろ苦い節分デビューになりました。
Crying out loud because of the demon mask "Not time to throw beans" Setsubun both sweet and bitter is released (2023/02/08)
61 viewほろ苦い節分デビューになりました。
8カ月の男の子、翠くん。
生まれて初めての節分を迎えました。
鬼役はお父さんです。
顔を真っ赤にして、ありったけの力で泣く翠くん。
動画を撮影していたお母さんは「豆まきどころではない」と、ちょっと心配な様子。
その心配は的中しました。
翠くんは、この後も鬼のお面が視界に入るだけで、大泣きするようになってしまったそうです。
さらには、お父さんがサングラスやヘルメットを身に着けるだけで、普段の優しい表情が見えなくなってしまい怖がっているということです。
ただ、翠くんが怖いものを認識できるようになったとお母さんはその成長をひそかに喜んでいると話しています。
ほろ苦い節分デビューになりました。
デビュー
데뷔. 첫 무대. 첫 등장
節分
『문어』 졸문; 자기 문장의 겸사말; 《「せちぶん」이라고도 함》; 특히, 입춘 전날. ((이날 저녁, 볶은 콩을 뿌려 잡귀를 쫓는 풍습이 있음))
8カ月の男の子、翠くん。
男の子
《여성어》 (젊은) 사내. 1.2. 〔반의어〕 女の子
生まれて初めての節分を迎えました。
迎え
맞이함. 마중 감. 또는 그 사람. 〔반의어〕 送り; 부르러 감
生まれ
태어남. 출생; 출생지; 태어난 집안. 가문
初めて
최초로. 처음으로; 비로소
節分
『문어』 졸문; 자기 문장의 겸사말; 《「せちぶん」이라고도 함》; 특히, 입춘 전날. ((이날 저녁, 볶은 콩을 뿌려 잡귀를 쫓는 풍습이 있음))
鬼役はお父さんです。
役
전쟁. 전역. 〔동의어〕戦役; 〈「易経」의 준말〉 역; 주역의 원리에 의해 50개의 점대로 길흉(吉凶)을 판단하는 점술; 『문어』 유행병. 전염병. 역병; 도움이 되는 일. 〔반의어〕 害; 이익. 벌이. 이득. 〔동의어〕もうけ·とく. 〔반의어〕 損; 효과. 효험; 액. 즙. 액체; 역. (철도·전철의) 정거장. 〔동의어〕ステーション; 역참에서 여객에게 빌려 주는 거마(車馬)
お父さん
《明治 말기 이후 「お母さん」과 함께 국정 교과서에 채택되어 일반화한 말》 아버지. 아버님. ((자식이 자기 아버지를 친근하게 부를 때 또는 가리킬 때 씀. 자식 아닌 사람이 아버지 입장에 있는 사람을 친근하게 부를 때 또는 가리킬 때도 씀. 이 밖에 아버지가 자식에게 스스로를 가리켜 말하기도 함. 구어(口語)에서는 ‘아버지’라는 뜻을 나타내는 말 중에서 가장 표준적인 말임)) 〔반의어〕 お母さん. 〔참고〕 자신의 아버지를 남에게 말할때는 「おとうさん」보다는 「父」가 표준적임
鬼
사람 모양을 한 상상의 괴물. ((머리에는 뿔이 있고, 입은 옆으로 찢어졌으며, 긴 엄니가 있음. 괴력(怪力)이 있고 몹시 사나움)); 죽은 이의 영혼. 혼백. 〔동의어〕魂魄; 도깨비. 귀신. 요괴. 악귀; (술래잡기의) 술래; 무서운 사람. 용모가 험상궂게 생기고 힘이 센 사람. 무자비한 사람; 한 가지 일에 열중하는 사람; 빚쟁이. 채귀(債鬼); 《고어》 귀인의 음식에 독이 들어 있지 않은지 미리 검사하는 관직. 〔동의어〕おになめ; 용맹스러운; 엄한. 무서운; 지독한. 매정한; 형태가 큰; 도깨비 얼굴을 한
顔を真っ赤にして、ありったけの力で泣く翠くん。
力
힘; 체력(體力); 『물리』 물체의 상태에 변화를 일으키는 작용; (사물에 갖춰져 있는) 위력; 지배력. ((폭력·완력·권력 등)); 기력. 정기(精氣). 원기(元氣); 박력(迫力); 조력. 진력(盡力); 효력. 효능; 의탁. 의지(依持); 능력. 실력(實力); 학력. 〔동의어〕学力; 재력; (종합적인) 세력
泣く
울다; 괴로운 꼴을 당하다. 시달리다; 할 수 없이 받아들이다[손해를 보다]; 명실상부하지 않다. 【가능동사】 なけ·る 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; (새·벌레·짐승 등이) 울다. 【문어 4단 활용 동사】; 《고어》 《否定의 助動詞 「ず」의 옛 未然形 「な」+接尾語 「く」의 꼴》 …이 아님. …않음
真っ赤
새빨감; 진홍; 순전히 그러함. 영락없음. {문어·ナリ 활용 }
顔
얼굴. 낯; (얼굴의) 표정. 기색; (비유적으로) 표면; (표상으로서의) 얼굴; (구성원으로서의) 얼굴. 사람. 일동; 면목. 체면; (그 사회에서) 알려진 얼굴. 안면; 〈接尾語적으로 쓰이어〉 …한 얼굴. …하는 듯한 표정
ありったけ
있는 대로 모두. 죄다. 몽땅 다. 모조리. 〔동의어〕ありたけ
動画を撮影していたお母さんは「豆まきどころではない」と、ちょっと心配な様子。
心配
근심. 걱정. 염려. 〔반의어〕 安心; 배려. 돌보아 줌; 근심스러움. 걱정스러움. 염려스러움. しん-ぱげ; 『문어』 신배. 신에게 예배를 드림. 신사(神社)에 참배함; 『문어』 천황이 몸소 배례·참배함
豆
도. 섬; 짐승을 세는 단위. 마리. 두; 《文語 形容詞 「とし」의 連用形 「とく」의 변한말》 아주 이른 시기. 훨씬 이전. 〔동의어〕とっく. 〔참고〕 「~から」 「~に」의 형태로 副詞적으로도 쓰임. 〔참조어〕とうから·とうに; 칼; 도. 칼. 날붙이; 도리에 맞음. 적절함. 합당함; 거기에 직접 해당되는 일. 또는 사람; 등. 등불; 등. 등불; 등불의 수를 세는 말. 개; (야구에서) 투수력. 〔반의어〕 打; 당; 무리. 패거리. 도당; 정치적 단체. 정당; 《고어》 (중세 때에) 무사(武士)들이 결성한 연합체; 당. 정당; 『역사』; 당. 수(隋) 다음의 중국 왕조의 이름; 옛날, 중국 또는 외국의 일컬음; (야구에서) 「盗塁」의 준말; 탑; 『불교』 사리(舍利)를 모시거나 공양을 하거나 영지(靈地)임을 나타내기 위한 높은 구축물; 높고 뾰족하게 세운 건물. 〔동의어〕タワー; 등급. 계급; 등. 등등. 들. 〔동의어〕など·等々; 순위. 등위; 같음. 동등함; 『문어』 탑. 상탑. 좁고 길다란 평상. 〔동의어〕腰掛 け·寝台; 당. 당분; 당. ((수용액(水溶液)이 단맛을 보이는 탄수화물)); 『식물·식물학』 등. 등나무; 『식물·식물학』 (평지나 머위 등의) 대. 꽃대; 묻다; 질문하다. 〔동의어〕尋ねる. 〔반의어〕 答える; 추궁하다. 〔동의어〕追及する; 〈흔히, 「…罪に~·われる」의 꼴로 씀〉 죄를 추궁하다. 문초하다; 문제 삼다. ((흔히, 否定의 꼴로 씀)) 【가능동사】 と·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 『문어』 찾다. 방문하다. 【문어 4단 활용 동사】
様子
《「す(子)」는 唐音》; 사물의 상태나 상황. 형편; (사람의) 모습. 옷차림; 징조. 낌새. 기미; 눈치. 기색. 〔동의어〕けはい; 흔적; 특별한 사연·이유
撮影
촬영
お母さん
화류계에서 기녀가 여주인을 부르는 말
ちょっと
잠깐. 잠시; 좀. 조금. 약간; (역설적으로) 꽤. 상당히. 제법; 〈否定語가 따르며〉 좀처럼. 쉽게. 쉽사리. 거의; 부르는 말. 여보세요. 이봐요. 이보게. 〔동의어〕ちょいと. 〔참고〕 「一寸」 「鳥渡」는 차자. 「一寸」은 딴말임
動画
동화. 〔동의어〕アニメーション; 동화; 아동이 그린 그림. 〔동의어〕児童画
その心配は的中しました。
心配
근심. 걱정. 염려. 〔반의어〕 安心; 배려. 돌보아 줌; 근심스러움. 걱정스러움. 염려스러움. しん-ぱげ; 『문어』 신배. 신에게 예배를 드림. 신사(神社)에 참배함; 『문어』 천황이 몸소 배례·참배함
的中
적중; 명중. 과녁에 맞음. 〔동의어〕命中; 바로 들어맞음. 〔참고〕 2.는 「適中」로도 씀; 적중. 적지 속[안]
翠くんは、この後も鬼のお面が視界に入るだけで、大泣きするようになってしまったそうです。
後
뒤. 후; (공간적으로) 뒤쪽. 후방. 등쪽; (시간적으로) 뒤. 나중. 다음; 현재로부터 거슬러 오른 때. 이전. 〔반의어〕 先; 뒷일. 후사(後事). 뒤처리. 사후(死後); 나머지; 후임(자). 후처(後妻); 후손. 자손. 1.2. 〔반의어〕 前·先; 자국. 발자국; 자취. 흔적. 종적. 행적; 필적(筆跡); 왕래. 인적(人跡); 가독(家督). 대(代); 터. 유적; 《고어》 선례(先例). 선인(先人)의 본보기
面
『문어』; 얼굴. 얼굴 모습. 〔동의어〕顔; 표면. 〔동의어〕表面; 주됨. 주요함. 중심이 됨; 대부분임. {문어·ナリ 활용 }
入る
들어가다. 들다. 〔동의어〕はいる. 〔반의어〕 出る; (어떤 경지에) 이르다; (해·별·달이) 지다; (어떤 환경에) 몸두다; (차차 변하여) 어떤 상태에 이르다. 〔참고〕 현재는 보통 단독으로는 「はいる」가 쓰이고 「いる」는 「気に入る」「堂に入る」등 관용적인 표현에 쓰이는 것이 보통임; 「入れる」의 문어; 필요하다. 들다. 소용되다. 〔참고〕 「入る」로도 씀. 【문어 4단 활용 동사】; 볶다; (달걀·두부 등을) 지지다. 【가능동사】 い·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; (사람이나 동물이) 있다. 존재하다. 〔참고〕 옛날에는 물건에 대해서도 썼음; 근무하다; 앉다; 《고어》 (안개·구름 등이) 가만히 있다. 머물러 있다. {문어·하1단 활용}; 《動詞의 連用形+「て(で)」에 붙어》; 동작·상태가 계속되어 현재에 이르고 있음을 나타냄; 동작·작용의 반복을 나타냄; 현재의 상태를 나타냄; 과거에 있었던 동작·경험 등을 나타냄. 〔참고〕 「…ている」 「…ています」 「…ていた」는 상용어(常用語)에서 흔히 「…てる」 「…てます」 「…てた」의 꼴로 씀.{문어·하1단 활용}; 쏘다; (쏘아서) 맞히다; 쏘아보다; (자기 것을 만들려고) 노리다. 노려서 차지하다; (빛이 강렬하게) 비추다. 〔참고〕 근세 후기 부터 「矢を射った」와 같이 5[4]段으로 활용되는 예를 볼 수 있음. {문어·상1단 활용}; 주조하다. (거푸집에) 부어 만들다. 지어 붓다. {문어·상1단 활용}
鬼
사람 모양을 한 상상의 괴물. ((머리에는 뿔이 있고, 입은 옆으로 찢어졌으며, 긴 엄니가 있음. 괴력(怪力)이 있고 몹시 사나움)); 죽은 이의 영혼. 혼백. 〔동의어〕魂魄; 도깨비. 귀신. 요괴. 악귀; (술래잡기의) 술래; 무서운 사람. 용모가 험상궂게 생기고 힘이 센 사람. 무자비한 사람; 한 가지 일에 열중하는 사람; 빚쟁이. 채귀(債鬼); 《고어》 귀인의 음식에 독이 들어 있지 않은지 미리 검사하는 관직. 〔동의어〕おになめ; 용맹스러운; 엄한. 무서운; 지독한. 매정한; 형태가 큰; 도깨비 얼굴을 한
泣き
울음. 한탄함; 울 만큼 괴로움. 눈물 남; 《文語의 形容詞 「なし」의 連体形에서》 죽은. 돌아가신; 《文語의 形容詞 「なし」의 連体形의 名詞화》 없음
大
‘큰’ ‘넓은’ ‘많은’의 뜻; ‘정도가 심한’ ‘큰’의 뜻; ‘서열에서 상위’의 뜻; ‘대략’ ‘대체로’ ‘대충의’의 뜻; ‘극한의’ ‘제일의’의 뜻; 『문어』 찬미·존경의 뜻을 나타냄; 응답·승낙의 뜻을 나타냄. 암. 그래; 감탄·놀람을 나타냄. 야. 어. 아이고; 갑자기 생각났을 때 내는 소리. 아. 어. 〔참고〕 「おう」로도 씀
視界
지회. 지부(支部); 사회; 『문어』 사해; 사방의 바다; 천하. 온 세계. 〔동의어〕世界·天下; 「市議会」의 옛일컬음. 시회. 시의회; 『문어』 사회. 불꺼진 재. 곧, 생기가 없는 것; 시계. 시야. 〔동의어〕眼界·視野; 『문어』 사계. 이 사회[분야]; 시회. 시를 짓는 모임; 시계. 시단(詩壇)
さらには、お父さんがサングラスやヘルメットを身に着けるだけで、普段の優しい表情が見えなくなってしまい怖がっているということです。
優しい
쉽다. 용이하다. 〔동의어〕たやすい. 〔반의어〕 むずかしい. やさし·げ 【형용동사】 やさし·さ 【명사】 【문어형】 やさ·し {シク 활용}; (모습·용모 등이) 품위가 있고 아름답다. 우아하다. 아름답다; 온화하다. (마음씨가) 곱다. 부드럽다; 친절하고 다정하다. 상냥하다. やさし·げ 【형용동사】 やさし·さ 【명사】 やさし·み 【명사】 【문어형】 やさ·し {シク 활용}
表情
아악의 여섯 가지 선법(旋法)의 하나. 1.의 음을 주음으로 하는 가락; 빙상; 『문어』; 「随身」 「内舎人」의 딴이름. 호위병. 〔동의어〕へいじょう; 표정; 정서·감정이 겉으로 나타남; 사회의 어떤 면의 외부적 상태·동향; 평정. 평결. 〔참고〕 「評定」로 읽으면 딴말임
身
마음. 정신. 본심; 중앙. 중심; 심. 심지. 〔동의어〕芯; 심장; 《고어》 천황·주군에 대해 신하가 자신을 가리키는 말. 신; 『문어』; 매운맛; 심; 심지. 〔동의어〕心; 사물의 중심을 이루는 것; 『문어』 신. 신실(信實). 〔동의어〕誠; 신뢰. 신용; 신앙. 신심(信心); 특정한 발신인으로부터 오는 통신의 착순. 신; 신. 하느님. 〔동의어〕かみ; 『문어』 마음. 정신. 〔동의어〕心; 『의학』 진. 피부에 생기는 좁쌀만 한 붉은 반점. 또는 여드름·습진 등; 진실. 참. 〔반의어〕 偽; 〈「~の」의 꼴로 連体詞적으로 씀〉 진정한. 참다운; 『논리학』 진리. 〔반의어〕 偽; 해서(楷書); 「真打ち」의 준말; 『역사』 진. (고대 중국의) 진나라; 『문어』 잠. 잠자리. 〔동의어〕眠り; 신. 〔반의어〕 旧; 새로움. 새것; 〈「新暦」의 준말〉 양력; 『경제』 〈「新株」의 준말〉 신주; 『역사』 중국의 왕조 이름; 신. 새; 『문어』 잠; 잠언(箴言)을 적은 운문(韻文); 친숙함. 〔반의어〕 疎; 친. 피붙이. 친족. 일가; 청나라. 만주족이 중국에 세운 나라(1616~1912); 『문어』 참언(讖言). 예언. 또는 그런 기록
しまい
끝. 마지막; 끝냄. 마침; 끝장; 품절. 매진. 〔동의어〕売り切れ; (能楽에서) 주역이 가면이나 정식 의상을 갖추지 않고, 반주도 없이 노래만으로 혼자 추는 약식 춤; 자매; (여자의) 언니와 동생. 여자 형제; 〈흔히 다른 말의 앞에 붙어〉 같은 계통의 2개의 것
お父さん
《明治 말기 이후 「お母さん」과 함께 국정 교과서에 채택되어 일반화한 말》 아버지. 아버님. ((자식이 자기 아버지를 친근하게 부를 때 또는 가리킬 때 씀. 자식 아닌 사람이 아버지 입장에 있는 사람을 친근하게 부를 때 또는 가리킬 때도 씀. 이 밖에 아버지가 자식에게 스스로를 가리켜 말하기도 함. 구어(口語)에서는 ‘아버지’라는 뜻을 나타내는 말 중에서 가장 표준적인 말임)) 〔반의어〕 お母さん. 〔참고〕 자신의 아버지를 남에게 말할때는 「おとうさん」보다는 「父」가 표준적임
見え
외관. 외양. 볼품; 겉치레. 허영. 허세. 허식. 〔참고〕 2.는 흔히 「見栄」로 씀; (歌舞伎에서) 배우가 절정에 이른 감정을 관객에게 강하게 전달하기 위하여, 일순간 동작을 멈추고 유다른 표정이나 자세를 취하는 일. 〔참고〕 3.은 흔히 「見得」로 씀
サングラス
선글라스. 색안경. 〔동의어〕日よけめがね
ヘルメット
헬멧
ただ、翠くんが怖いものを認識できるようになったとお母さんはその成長をひそかに喜んでいると話しています。
怖い
무섭다. 겁나다. 두렵다. 〔동의어〕恐ろしい. こわ·が·る 【5단 활용 자동사】 こわ·げ 【형용동사】 こわ·さ 【명사】 【문어형】 こは·し {ク 활용}; 강하다. 억세다. 세다; (음식물이) 질기다. 되다; 완고하다. 완강하다; 힘들다. 피곤하다. こわ·げ 【형용동사】 【문어형】 こは·し {ク 활용}
成長
정조; 본래의 정상적인 상태; 『음악』 민요 등의 전통적인 바른 곡조; 생장; 성장함. 〔참고〕 현재 2.의 뜻으로는 「成長」를 많이 씀; 성장; (사람·동물이) 자라서 성숙함; 규모가 커짐. 발전. 〔동의어〕拡大; 성조. 다 자라서 생식 기능을 가진 새; 성조. 목소리의 가락; 시가(詩歌)의 가락; 성징. 자웅의 신체상의 특징; 정청. 정무를 보는 관청; 《「政務調査」의 준말》 정무 조사; 「清朝体」의 준말; 청청. 남이 자기 이야기를 들어 주는 것을 높이어 이르는 말; 정청. 조용히 들음; 정장. 장의 기능을 조정하는 일; 정조; 경조(競漕)에서, 타수(舵手)와 마주앉아서 조수(漕手) 전원의 노젓기를 조정하는 일. 또는 그 사람. 정조수; 청징. 맑고 깨끗함. {문어·ナリ 활용 }
お母さん
화류계에서 기녀가 여주인을 부르는 말
できる
전부 나가다[나오다]. 다 나가[나와] 남은 것이 없다. 〔동의어〕出つくす. 【문어 4단 활용 동사】; 《カ変動詞 「でくる」의 변한 꼴》; (새로) 생기다. 나다; 생성(生成)되다; 성립되다; 일어나다. 발생하다; 수중에 들어오다. 얻다; 생산되다. 산출되다; 만들어지다; 완성되다. 다 되다; (소질·경향을) 타고나다. 생겨 먹다; 능력·가능성이 있다. 할 수 있다. 가능하다; 〈サ変動詞의 語幹에 붙어 接尾語적으로〉 …할 수 있다. …하는 것이 가능하다; 잘하다. 할 줄 알다; (능력·인품이) 뛰어나다. 출중하다. 되어 있다; 《속어》 (남녀가) 깊은 관계에 있다. 눈이[배가] 맞다; 『경제』 (증권 거래소에서) 매매가 성립되다
認識
인식
【速報】中国の新築住宅価格 7割の都市で下落 不動産不況続く (2023年8月16日)
「白いロマンスカー」メンテ難しく…18年で引退【知ってもっと】(2023年12月11日)
“多摩川氾濫”想定で水防訓練 大水害から50年 市民の意識高揚狙う(2024年6月16日)
ホンダ「N-BOX」など8車種 約22万台リコール エンストの恐れ(2022年6月2日)
灰色と青
駆け引き
星野源 – くせのうた (Official Video)
感染不安な人に・・・東京で無料PCR検査開始 一日3万件(2021年12月25日)
Japanese Children's Song - Baby Shark - ベイビーシャーク
大阪で新たに10人感染 大半がライブハウス訪問(20/03/07)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers