フランスのパリでは事故が相次いでいた電動キックボードのレンタルサービスが8月末で廃止されました。
e-Scooter in Paris Canceled rental due to frequent accidents (2023/09/01)
194 viewフランスのパリでは事故が相次いでいた電動キックボードのレンタルサービスが8月末で廃止されました。
パリでは8月末で電動キックボードのレンタルサービスが終了することになり、運営事業者が路上から撤去を始めています。
パリでのレンタルサービスが始まったのは5年前です。
二酸化炭素の排出量を比較的抑えられるうえ、公共交通機関のストライキが多いなか、観光のほか、通勤・通学手段としても人気で、
約1万5000台が普及していました。
ところが去年、3人が死亡するなど事故が多発していました。
また、禁止されている歩道を走行するなどの運転マナーが問題となり、4月の住民投票でレンタルサービスへの「反対」が約9割に上っていました。
レンタルサービスは終了しますが、個人で所有する電動キックボードは引き続き利用できます。
フランスのパリでは事故が相次いでいた電動キックボードのレンタルサービスが8月末で廃止されました。
事故
자기. 〔동의어〕自分; 사고
サービス
서비스; (무료) 봉사; 접대. 대접; (상점 등에서의) 경품부 판매. 또는 그 경품; (테니스 등에서) 서브. 〔동의어〕サーブ
月末
월말. 〔동의어〕つきずえ
フランス
『지리·지학·지명』 프랑스. 유럽 서부에 있는 공화국. 《수도는 파리(パリ)》
キック
킥. 발로 (공을) 참
レンタル
렌털. 임대(賃貸)
電動
전동. 기계 장치로 동력을 다른 부분에 전함; 『기독교』 전도. 포교. 선교; 『물리』 전도; 전동; 전당; 큰 건물; 신불(神佛)을 모신 건물; 어느 분야에서 가장 권위가 있는 기관
廃止
『문어』 「面会(면회)」의 겸사말. 〔참고〕 남의 얼굴의 높임말인 지미(芝眉)를 뵙는다는 뜻에서; ⇒ 胚; 俳句의 잡지; 같은 신사(神社) 안에 주신(主神)에 곁들여 다른 신을 모심; 폐지; 『문어』 폐시. 황폐한 도시; 『문어』 (규율 등이) 해이하여 있으나마나해짐. 〔동의어〕弛廃; 패사; 소설
ボード
(가공하여 강하게 만든 건축용의) 판자. 특히 합판(合板).
パリでは8月末で電動キックボードのレンタルサービスが終了することになり、運営事業者が路上から撤去を始めています。
始める
시작하다. 개시하다. 〔반의어〕 終える; (늘 하던 버릇을) 또 시작하다. 【문어형】 はじ·む {하2단 활용}; 《動詞의 連用形에 붙어》 …하기 시작하다. 【문어형】 はじ·む {하2단 활용}
ボード
(가공하여 강하게 만든 건축용의) 판자. 특히 합판(合板).
者
멍청이. 〔동의어〕まぬけ
サービス
서비스; (무료) 봉사; 접대. 대접; (상점 등에서의) 경품부 판매. 또는 그 경품; (테니스 등에서) 서브. 〔동의어〕サーブ
月末
월말. 〔동의어〕つきずえ
終了
수량. 수확량; 『문어』; ‘음력 8월’의 딴이름; 수료; 종료. 끝남. 끝냄. 〔반의어〕 開始
事業
『건축』; 터다지기. 달구질. 〔동의어〕地固め; 땅의 모양. 지세(地勢). 〔참고〕 「地形」는 딴말임; 차행. 다음 행; 『문어』 자행. 자기가 하는 수행(修行); 사업
運営
운영; 『문어』 운영. 구름의 모습; 『문어』 운예; 『의학』 배설된 소변을 놓아 두었을 때 생기는 부유물(浮遊物)
キック
킥. 발로 (공을) 참
レンタル
렌털. 임대(賃貸)
電動
전동. 기계 장치로 동력을 다른 부분에 전함; 『기독교』 전도. 포교. 선교; 『물리』 전도; 전동; 전당; 큰 건물; 신불(神佛)을 모신 건물; 어느 분야에서 가장 권위가 있는 기관
路上
노상. 길 위. 길바닥; 가는 도중. 지나가는 길; 노장. 기상 관측을 위하여 정비해 놓은 옥외 장소. ((주위에 장애물이 없는 평평한 곳이며, 보통 잔디밭으로 되어 있음))
撤去
철거
パリでのレンタルサービスが始まったのは5年前です。
サービス
서비스; (무료) 봉사; 접대. 대접; (상점 등에서의) 경품부 판매. 또는 그 경품; (테니스 등에서) 서브. 〔동의어〕サーブ
前
전. 모든; 《名詞에 붙어 形容動詞를 만듦》 …연하다. …인 체하다; 전. 이전; 「紀元前」의 준말; 전; 바로 앞; ‘…에 앞선’ ‘…이 되기 이전의’의 뜻을 나타냄; 둘 중의 앞쪽의 뜻을 나타냄. 〔반의어〕 後; 전; 앞. 이전. 〔반의어〕 後; 〈햇수를 나타내는 말에 붙어〉 ‘…년 앞’ ‘…년 전’의 뜻을 나타냄. 〔반의어〕 後; 선. 좋은[옳은] 일. 선행. 덕행(德行). 〔반의어〕 悪; 『불교』 선; 잡념을 떨치고 정신을 통일하여 무아지경에 이르러 진리를 깨달음; 「禅宗」의 준말; 「座禅」의 준말; 『문어』 서서히 진척되어가는 모양; (요리를 얹는) 상. 밥상. 요리가 차려진 상. 〔동의어〕お膳; (밥·국 등) 공기에 담은 것을 세는 말. 공기; 젓가락 한 쌍을 세는 말. 벌
年
해; 나이. 연령; 『문어』 도사. 개죽음. 〔동의어〕いぬじに; 도시
レンタル
렌털. 임대(賃貸)
二酸化炭素の排出量を比較的抑えられるうえ、公共交通機関のストライキが多いなか、観光のほか、通勤・通学手段としても人気で、
交通
교통; (사람·국가간의) 내왕. 교제
人気
그 지방 일대의 기풍·기질. 〔동의어〕にんき
量
량. 기차·전차 등 차량의 수효를 세는 말; 『문어』 끝. 필(畢). 완료. 〔동의어〕終わり; 『역사』 奈良·平安 시대에, 律와 함께 나라의 기본이 된 법전. ((현재의 공무원법·행정법·민법·상법 등에 해당)) 〔참조어〕 りつりょう; 양. 양쪽. 한 쌍이 되는 것의 쌍방; 이. 둘. 〔동의어〕二·二つ; 옛날의 중량의 단위. 냥. ((銖의 24배, 斤의 16분의 1)); 옛날의 화폐의 단위. 냥. ((江戸 시대에는 작은 금화인 小判한 닢. 약 17.8g)); 양; 양호. 좋음. 또는 좋은 것; 4단계의 성적 평가에서, 두 번째; 《흔히 接尾語적으로 씀》 료; 재료; 대금. 요금. 보수; ⇒ りゅう1.; (목조 건물의) 들보. 〔동의어〕はり; 시원함. 서늘함. 또는 시원한 바람; 수렵. 사냥. 또는 사냥한 것. 〔동의어〕狩り·狩猟; 능. 천황·황태후·태황태후의 무덤. 〔동의어〕みささぎ; 양. 부피; 양. 무게; 양. 수량; 분량; 많고 적음의 정도; 마음의 넓이. 도량(度量). 기량(器量); 능; 『수학』 다면체의 두 면이 접하는 선; 고기잡이. 어로. 또는 어획물; 『문어』 영토. 영지. 영역; 〈藩·국명에 붙어〉 그 藩·국가의 영토임을 나타냄. 령; 大宝令 제도에서, 지방 장관의 관명. ((「大領」와 「少領」가 있음)); 의관(衣冠)·갑옷 등을 세는 단위. 벌; (학생·종업원 등을 위한) 기숙사; 다도(茶道)에서, 다실(茶室)로 만든 작은 건물. 〔동의어〕数寄屋; 「大宝令」에서, 「省」에 딸린 관아. ((「大学」 「陰陽」 「図書 등의 각 「寮」)); 《「~とする」의 꼴로》 납득하다. 이해하다. 양해하다; 영혼. 사람에게 지벌을 내리는 생령(生靈)이나 사령(死靈); (여행이나 행군할 때 가지고 가는) 식량. 양식. 병량(兵糧)
観光
권항. 항복을 권함; 관행; 그 전부터 관례가 되어 행함; 자주 행함; 『문어』 《「けんこう」의 관용음》 겸구; 남에게 말을 못하게 함. 〔동의어〕口止め; 『문어』 완행. 〔반의어〕 急行; 『문어』 함구; 『문어』 환행. 천황이 출타했다가 되돌아옴. 환궁. 〔반의어〕 行幸; 「観光繻子」의 준말; 관후. 관대하고 온후함. {문어·ナリ 활용 }; 간행. 출판; 『화학』 감홍. 염화 제일수은; 완공. 〔반의어〕 起工; 『문어』 감고. 숙고; 감교. 비교하여 생각함. 대조하여 조사함. 〔동의어〕校勘; 감행; 관항. 관과 항. 법률·회계 등의 항목 명칭; 《속어》 「幹部候補生」의 준말; 『물리』 감광
機関
계간. 〔동의어〕クォータリー; 궤간. 철도 선로의 두 레일의 간격. 〔동의어〕ゲージ; 귀환; 귀관. 저택 또는 숙소로 돌아옴[돌아감]; 귀함; 기간. 〔반의어〕 未刊; 『문어』 기한. 굶주림과 추위; 기간; 『문어』 귀감. 본보기; 기간; 『문어』 귀간. 귀한. 상대를 높여 그의 편지를 이르는 말. 귀함(貴函). 귀찰(貴札). 〔동의어〕尊簡; 기함. 사령관이 타고 함대를 지휘하는 군함; 『생리학』 기관; 기관; 엔진; 조직. 조직체; 기관; 『문어』 기관. 보일러. 증기관(蒸氣罐); 기관; 기이한 광경[구경 거리]; 훌륭한 경치; 『문어』 귀관
手段
수단; (목적 달성을 위한) 방법. 〔동의어〕手立て; (목적 달성에) 도움되는 것. 방편. 도구
通学
통학
公共
호황. 생산·거래가 증가하고 경제 활동이 활발해짐. 〔반의어〕 不況; 『종교』 홍교. 라마교의 구파(舊派). 〔참고〕 신도가 붉은 옷과 붉은 모자를 쓰는 데서 이르는 말; 『문어』 고교. ((상대방의 가르침에 대한 높임말)); 『종교』 황교. 라마교의 신파(新派). 〔참고〕 구파가 붉은 옷과 모자를 쓰는 데 대해 노란 옷과 모자를 씀; 『문어』 구두(口頭)로 진술함; 『법률』 (피고·증인 등이) 법정 등에서 구두로 하는 진술. 공술(供述); 공공. 사회 일반. 사회 전체. 〔동의어〕公; 『문어』 광협. 넓음과 좁음. 또는 넓이; 교향. 소리가 서로 어우러져 울림
通勤
통근
比較的
비교적. 〔동의어〕わりあいに
多い
덮개. 씌우개. 피복. 커버; 《고어》 《「大飯」의 변한말》 천황의 수라. 또는 그 음식의 조리; 멀리 있는 사람을 부르거나 대답할 때 지르는 소리. 어이. 〔참고〕 「おうい」 「おい」로도 씀; (수량·횟수·물건 등이) 많다. 〔반의어〕 少ない. 〔참고〕 「多い人が来る」라고는 하지 않고 「多くの人が来る(많은 사람이 오다)」로 하며, 또한 「多い本がある」도 「多くの本がある(많은 책이 있다)」라고 함. 【문어형】 おほ·し {ク 활용}
排出
배출; 배설(排泄); 배출
抑え
누름. 지질러 놓음; 지지름돌. 누름돌. 〔동의어〕おし·おもし; 방비함; 통솔력. 지배력. 통제; 후진(後陣). 대열의 후미. 〔동의어〕しんがり; 다짐을 함; 따라 주려는 잔을 되밀어 상대에게 거푸 마시게 함; (바둑에서) 눌러 막음; (야구에서) 상대의 반격을 저지함. 또는 그 투수. 마무리 투수
として
〈상태를 나타내는 한자어에 붙어 副詞句를 만듦〉 동작·작용이 일어날 때의 양태(樣態)를 나타냄. …하게. …해져서; 〈動詞의 未然形+「う」 「よう」에 붙어〉 …려고; 〈「それはそれ~」 「それはそう~」의 꼴로 接続詞적으로 씀〉 그것은 그렇다 치고; 《体言에 붙어》 자격이나 입장을 나타냄. …로서; 《「一人」 「一本」 「一時」 등의 말에 붙고, 뒤에 否定의 「ない」가 따름》 전면적인 부정을 나타냄. …도 …않다[없다]
二酸化炭素
『화학』 이산화탄소. 탄산가스. 〔동의어〕炭酸ガス.
ストライキ
스트라이크. 〔동의어〕スト.; (학생의) 동맹 휴교.
約1万5000台が普及していました。
約
약; 〈「厄年」의 준말〉 액년; 소임(所任). 직무. 임무; (연극 등에서) 역. 배역; 역할. 구실; (화투·마작·트럼프 등에서) 약속에 따라 정해진, 일정한 득점을 얻기 위한 조건. 약(約); 『문어』; 약속; 줄임. 생략; 『언어학』 「約音」의 준말; 대략. 약; 『문어』 효과. 효용; 《接尾語적으로도 씀》 역; 번역; 어려운 말이나 문장을 알기 쉽게 해석하여 옮긴 것; 『식물·식물학』 약. 꽃밥; 《속어》 약. 마약; 태우다; 굽다; 그을리다. 지지다; 애태우다; (사진을) 인화하다. 복사하다; 달구다; 마음을 쓰다. 돌봐 주다. 애먹다; 「焼ける」의 문어
台
『러시아어』; (전망이 좋은) 높은 대(臺) 또는 높은 건물. 〔동의어〕高殿·高楼; 물건을 올려 놓는 대(臺); 꽃받침. 〔참고〕 3.은 「萼」로도 씀
普及
『문어』 불휴. 쉬지 않음; 『문어』 불후. 언제까지나 썩지 않고 남음. 가치를 언제까지나 잃지 않음; 『문어』 불급. 서둘 필요가 없음. {문어·ナリ 활용 }; 보급; 『문어』 썩어서 문드러짐. 노후(老朽)
万
판. 종이·책·필름 등의 크기. 〔참고〕 「はん」이라고도 함; 판; 출판(물); …에 있어서의. …풍으로 개작한; (신문에서) 지방판; 순서. 순번. 차례; 망을 봄. 또는 그 사람; (여러 개를 비치하여 번호를 붙여 두는 데서) 평소에 쓰는 질이 낮은 물건; 번. 순위. 번호; 승부·대진(對陣)·짝짓기 등의 횟수. 판; 실의 굵기를 나타내는 단위; 『문어』 접시; (바둑·장기 등의) 판; 레코드판. 음반; 〈흔히, 接尾語적으로 씀〉 물건을 장치하는 판자 모양의 대. 반; 『조류』 쇠물닭; 널. 판자. 금속판; 저녁; 밤; 『불교』 번. 부처·보살의 권위나 힘을 나타내는 장식으로서 절의 경내나 법당 안에 올리는 기; 『문어』; 〈뒤에 否定語가 따름〉 만에 하나라도. 전혀. 결코; 아무리 해도. 어떻게 해도. 도저히
ところが去年、3人が死亡するなど事故が多発していました。
事故
자기. 〔동의어〕自分; 사고
ところが
그런데. 그러나; 『문어』 《完了의 助動詞 「た」의 終止形에 붙음》; …했으나. …했던 바. 〔참고〕 흔히, 「が」가 생략된 「ところ」의 꼴로도 씀; …했더니; …했댔자. …해 보았자. 〔동의어〕ところで; 〈動詞의 終止形에 붙음〉 …할 터인데
死亡
『식물·식물학』 자방. 씨방; 『문어』 사망. 사방을 둘러 봄. 사방의 전망; 사망. 죽음. 〔반의어〕 出生; 지망; 지방. 굳기름. 〔동의어〕脂; 『문어』 자망. 가문과 덕망. 신분과 명망
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
去年
거년. 작년. 지난해.〔동의어〕昨年
多発
다발; (항공기 등에서) 발동기가 3개 이상 있음
また、禁止されている歩道を走行するなどの運転マナーが問題となり、4月の住民投票でレンタルサービスへの「反対」が約9割に上っていました。
運転
(탈것·기계 등의) 운전; (자금 등의) 운용
反対
반대; 대립(對立)·역(逆)의 관계에 있음. 〔동의어〕あべこべ·うらはら; 찬성하지 않고 거역함. 〔반의어〕 賛成
歩道
보도. 인도. 〔반의어〕 車道; 보도; 포도. 포장도로. 〔동의어〕ペーブメント
約
약; 〈「厄年」의 준말〉 액년; 소임(所任). 직무. 임무; (연극 등에서) 역. 배역; 역할. 구실; (화투·마작·트럼프 등에서) 약속에 따라 정해진, 일정한 득점을 얻기 위한 조건. 약(約); 『문어』; 약속; 줄임. 생략; 『언어학』 「約音」의 준말; 대략. 약; 『문어』 효과. 효용; 《接尾語적으로도 씀》 역; 번역; 어려운 말이나 문장을 알기 쉽게 해석하여 옮긴 것; 『식물·식물학』 약. 꽃밥; 《속어》 약. 마약; 태우다; 굽다; 그을리다. 지지다; 애태우다; (사진을) 인화하다. 복사하다; 달구다; 마음을 쓰다. 돌봐 주다. 애먹다; 「焼ける」의 문어
禁止
『의학』 근시. 〔동의어〕近視眼·近眼·ちかめ. 〔반의어〕 遠視; 금사. 금실. 금빛 실; 神武 천황이 長髄彦와 싸울 때 천황의 활에 앉아 빛을 발하여 적의 눈을 멀게 했다는 금빛 솔개; 『식물·식물학』 균사; 『문어』 근사. 직무에 종사함. 근무함. 〔동의어〕ごんし; 금지
サービス
서비스; (무료) 봉사; 접대. 대접; (상점 등에서의) 경품부 판매. 또는 그 경품; (테니스 등에서) 서브. 〔동의어〕サーブ
住民
주민
月
《「月曜日」의 준말》 월; 《「…か~」의 꼴로》 …(개)월
投票
등표. 등화 항로 표지; 투표
走行
『문어』 조갑. 손톱·발톱; 쌍구; 글씨 위에 얇은 종이를 대고, 가는 선으로 글씨의 윤곽만을 떠내는 일; 장행. 떠나는 사람의 앞길을 축복하고 격려함. 〔참고〕 「送行」로도 씀; 『지리·지학·지명』 주향. 층향. 경사진 지층면과 수평면이 이루는 직선의 방향; (자동차 따위의) 주행; ⇒ くさかんむり; 초고. 원고; 『문어』 주공; 공적을 나타냄; 『문어』 주효. 효과가 나타남. 효과가 오름; 송고; 장갑. 두꺼운 강철판을 입힘; 『지리·지학·지명』 상항. 샌프란시스코의 한자명; 창구. (배의 상갑판에 있는) 해치. 〔동의어〕ハッチ; 조행. 품행; 상강. 24절기의 하나. 10월 23, 24일쯤; 『문어』 조강. 지게미와 겨. 변변치 못한 음식. 또는 가난한 생활; 이리저리. 이럭저럭; 『문어』 창황. 몹시 당황하는 모양. {문어·タリ 활용}; 『문어』 쟁영. 산이 높고 가파른 모양. {문어·タリ 활용}
割
《은어》 공갈. 협박. ((불량배 등이 쓰는 말)); 『문어』; 삶. 살 길; 기절한 사람의 의식을 되살리는 기술; 목마름. 갈증; (비유적으로) 갈망; 『문어』 몇 가지 동작이 같이 행해지는 모양. 동시에. 한편; 『문어』 그 위에. 게다가. 또; 선종(禪宗)에서, 그릇된 생각이나 미망(迷妄) 등을 꾸짖어 깨우침을 주는 격려의 소리; 이기다. 승리하다; 극복하다. 이겨내다; 앞서다. 능가하다; 어떤 요소가 다른 것보다 많다. 어떤 성질·경향이 강하다. 더하다; 부담이 힘에 겹다. 버겁다; 획득하다. 쟁취하다. 따다. 1.~3. 〔반의어〕 負ける. 〔참고〕 2.는 「克つ」, 6.은 「贏つ」로도 씀. 【가능동사】 か·てる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
問題
문제
マナー
매너. 예의 범절. 태도. 몸가짐
レンタル
렌털. 임대(賃貸)
レンタルサービスは終了しますが、個人で所有する電動キックボードは引き続き利用できます。
利用
속요. 민요; 이용. 이발과 미용; 이용; 쓸모 있게 씀. 이롭게 씀; 자기의 이익을 위해 편의적인 수단으로서 씀
個人
고인. 옛사람. 〔반의어〕 今人; 고인; 『문어』 오랜 친구. 고구(故舊); 개인
サービス
서비스; (무료) 봉사; 접대. 대접; (상점 등에서의) 경품부 판매. 또는 그 경품; (테니스 등에서) 서브. 〔동의어〕サーブ
終了
수량. 수확량; 『문어』; ‘음력 8월’의 딴이름; 수료; 종료. 끝남. 끝냄. 〔반의어〕 開始
キック
킥. 발로 (공을) 참
レンタル
렌털. 임대(賃貸)
引き続き
계속됨; 《「ひきつづく」의 連用形에서》; 잇따라. 곧 이어서; 연달아. 줄곧. 계속해서
電動
전동. 기계 장치로 동력을 다른 부분에 전함; 『기독교』 전도. 포교. 선교; 『물리』 전도; 전동; 전당; 큰 건물; 신불(神佛)을 모신 건물; 어느 분야에서 가장 권위가 있는 기관
所有
『문어』 말미암음. 까닭. 연유(緣由). 〔동의어〕所以; 소유; 『문어』 제우. 여러 벗
ボード
(가공하여 강하게 만든 건축용의) 판자. 특히 합판(合板).
高さ330m、地上64階建て“日本一”東京・港区の超高層ビルで上棟式(2022年4月21日)
ロシア軍 南ウクライナ原発にミサイル攻撃か 原子炉に損傷なし(2022年9月20日)
中東・シリアで異例の大雪 難民キャンプでテントが潰れ子ども死亡(2022年1月21日)
新型コロナ全国6万8894人感染 「第8波」懸念(2022年11月14日)
成人の日 としまえんで二十歳の誓い
攻殻機動隊ARISE EPISODE
バイデン大統領 民主主義国の結束呼びかけ(2021年12月10日)
東京ディズニーシーが夜のショー公開 コロナ以降初(2022年11月8日)
アップル、新型「MacBook Pro」「AirPods」など発表(2021年10月19日)
ねりまこども食堂 | Yoshie Kaneko | TEDxICU
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers