食料不足が深刻化しているパレスチナのガザ地区では国連機関の倉庫から市民らが支援物資を奪い合い、秩序の崩壊が懸念されています。
Fierce competition for relief goods Fears of collapse of order in the Gaza Strip (2023/10/30)
189 view食料不足が深刻化しているパレスチナのガザ地区では国連機関の倉庫から市民らが支援物資を奪い合い、秩序の崩壊が懸念されています。
国連パレスチナ難民救済事業機関によりますと、28日、ガザの中部と南部にある倉庫や配送センターに数千人が押し入り、小麦粉や衛生用品などの奪い合いが起きました。
倉庫の一つは、エジプトから入った支援物資の保管場所です。
国連の担当者は「社会秩序が崩壊し始めたことを示す憂慮すべき兆候だ」と指摘しました。
一方、オランダ・ハーグにある国際刑事裁判所のカーン主任検察官は29日、ラファ検問所を訪れ、「支援物資が民間人に届くのを妨げるようなことがあってはならない」と述べました。
ガザ地区を封鎖するイスラエルに対し、国際人道法上の権利が侵害された場合、「刑事責任が生じる」と警告しています。
食料不足が深刻化しているパレスチナのガザ地区では国連機関の倉庫から市民らが支援物資を奪い合い、秩序の崩壊が懸念されています。
市民
『문어』 사민; 사족(士族)과 평민; 사민; 사(士)·농(農)·공(工)·상(商)의 네 계층; 모든 (계층의) 사람; 시민. 공민(公民); 사민. 大化の改新 이전에 모든 호족에 예속되었던 백성. 〔반의어〕 公民; 『의학』 기면. 중환이나 고열로 수면 상태가 계속되고 있는 의식 장애
不足
부족; 불충분. 모자람; 불만. 불평. {문어·ナリ 활용 }; 불측. 예측할 수 없음. 뜻밖; 부칙. 〔반의어〕 本則
機関
계간. 〔동의어〕クォータリー; 궤간. 철도 선로의 두 레일의 간격. 〔동의어〕ゲージ; 귀환; 귀관. 저택 또는 숙소로 돌아옴[돌아감]; 귀함; 기간. 〔반의어〕 未刊; 『문어』 기한. 굶주림과 추위; 기간; 『문어』 귀감. 본보기; 기간; 『문어』 귀간. 귀한. 상대를 높여 그의 편지를 이르는 말. 귀함(貴函). 귀찰(貴札). 〔동의어〕尊簡; 기함. 사령관이 타고 함대를 지휘하는 군함; 『생리학』 기관; 기관; 엔진; 조직. 조직체; 기관; 『문어』 기관. 보일러. 증기관(蒸氣罐); 기관; 기이한 광경[구경 거리]; 훌륭한 경치; 『문어』 귀관
食料
식대(食代). 식비(食費); 식량
深刻
신고; 신국. 신이 세우고 수호한다는 나라. 한때, 일본의 미칭으로 쓰였음. 〔동의어〕神州; 『문어』 심곡. 깊은 골짜기; 심각함. 마음에 깊이 새겨질 만큼 절실한 모양; 『문어』 심흑. 짙은 검은빛. {문어·ナリ 활용 }; 청국. 〔동의어〕清; 신곡. 햇곡식. 특히, 햅쌀; 친고; 피해자가 고소함
地区
지구; 일정한 지역; (일정한 목적을 위해 지정된) 특정 구역; 『문어』 치구; 말을 타고 달림; (바삐) 뛰어다님; (남을 위하여) 동분서주하며 진력함. 〔동의어〕奔走
倉庫
창고; 『문어』 조고. 시문(詩文)을 지음.문필업에 종사함; 『문어』 창고. 고색창연함. {문어·タリ 활용}
秩序
질서
国連
《「国際連合」의 준말》 국제 연합. 국련
崩壊
『문어』 포회. 생각을 품음; ⇒ 法界; 「法界悋気」의 준말; 붕괴; 『물리』 방사성 원소가 방사선을 내고 다른 원소로 변함
支援
지원; 사원. 개인적인 원한. 〔동의어〕私恨; 자연; 보라색 연기 또는 안개; 담배 연기; 시연. 문인들의 모임 자리; 시연. 시험 상연
化
《보통 形容詞 앞에 붙어》 어조를 고르고, 또 의미를 강조함; 하. 아래의. 〔반의어〕 上; 하. …의 아래; 과; 지나친. 과도의; 『화학』 (화합물의 이름에 붙어) 그 성분 비율이 많음을 나타냄; 《動詞의 連用形에 붙어 体言을 만듦》 (동작이나 작용이 행해지는) 곳. 데. 처. 〔참고〕 「隠れが」와 같이 탁음이 되기도 함; 가; 사람·집 등의 뜻을 나타냄; 무엇을 전문으로 하거나 직업으로 하는 사람; 화. 화폐; 《고유어의 数詞에 붙어》 날수·날짜를 나타냄. 날. 일; 어깨에 짊어지는 짐을 세는 말. 짐; 개; 과일·보석 등을 세는 말. 과. 알. 개; 『문어』 《흔히, 「…の~」의 꼴로 씀》 향기. 냄새. 〔동의어〕かおり; 『곤충』 모기; 「教化」 「徳化」의 준말; 《주로 한자에 붙어》 ‘어떤 상태로 되다’ ‘어떤 상태로 하다’의 뜻을 나타냄; 화; 「火曜日」의 준말; 「加奈陀」의 준말; 「加賀」의 준말; 가; 좋음. 〔반의어〕 否·不可; 허락함. 〔반의어〕 否; 성적 평가 등에서 양(良)의 아래; 《고어》 훌륭함. 좋음. 아름다움; 과; 결과. 〔반의어〕 因; 『불교』 불과(佛果). 신앙으로 얻은 결과. 깨달음; 과; 전문 분야. 과목; 생물 분류학상의 한 단계. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 《歴》 하; 중국 최고(最古)의 왕조; 서하(西夏). 중국 송대(宋代)에 북부 지방에 있었던 나라; 「中華民国」의 준말; 화. 불행. 〔동의어〕わざわい. 〔반의어〕 福; 화. 재난; 『문어』 수가 적음. 적은 인원. 〔반의어〕 衆; 과; 사무 조직이나 기구(機構) 등의 한 구분; 교과서 등의 한 단원. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 『문어』 〈他称의 人代名詞·遠称의 指示代名詞〉 멀리 있는 사람·사물을 가리키는 말. 저. 저것. 그. 저이. 〔동의어〕かれ·あれ; 불확실한 짐작을 나타냄. …ㄴ지; 〈흔히, 의문의 말에 붙어〉 불확실한 뜻을 나타냄. …ㄴ가; …하자 곧; 〈「のみ~」 「どころ~」 「ばかり~」 등 관용구의 꼴로〉 …은[는]커녕; 양자 택일의 뜻을 나타냄. …ㄴ지; 《体言 및 活用語의 連体形에 붙음. 다만, 形容動詞는 語幹에 붙음》; 질문이나 의문의 뜻을 나타냄. …까. …ㄹ지. …ㄴ지; 반어(反語)의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …가; 〈「う」 「よう」나 부정의 말에 붙어〉 권유나 의뢰의 뜻을 나타냄. …ㄹ까. …ㄴ가; 뜻밖의 사태에 대한 놀라움을 나타냄. …구나. …야[냐]; 힐난의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …냐. …느냐; 다른 사람의 말·속담·시·글귀 등을 되새기면서 그 뜻을 스스로 확인하는 뜻을 나타냄. …라. …지
懸念
『불교』 집념. 집착
物資
『불교』 불자; 일체의 중생. 〔동의어〕衆生; 불사. 불상을 만드는 장인. 〔동의어〕ぶし; 물자
パレスチナ
『지리·지학·지명』 팔레스티나. 지중해 동안(東岸) 남부, 이집트와 시리아 사이의 지역. 팔레스타인. 〔동의어〕パレスタイン.
国連パレスチナ難民救済事業機関によりますと、28日、ガザの中部と南部にある倉庫や配送センターに数千人が押し入り、小麦粉や衛生用品などの奪い合いが起きました。
日
《보통 形容詞 앞에 붙어》 어조를 고르고, 또 의미를 강조함; 하. 아래의. 〔반의어〕 上; 하. …의 아래; 과; 지나친. 과도의; 『화학』 (화합물의 이름에 붙어) 그 성분 비율이 많음을 나타냄; 《動詞의 連用形에 붙어 体言을 만듦》 (동작이나 작용이 행해지는) 곳. 데. 처. 〔참고〕 「隠れが」와 같이 탁음이 되기도 함; 가; 사람·집 등의 뜻을 나타냄; 무엇을 전문으로 하거나 직업으로 하는 사람; 화. 화폐; 《고유어의 数詞에 붙어》 날수·날짜를 나타냄. 날. 일; 어깨에 짊어지는 짐을 세는 말. 짐; 개; 과일·보석 등을 세는 말. 과. 알. 개; 『문어』 《흔히, 「…の~」의 꼴로 씀》 향기. 냄새. 〔동의어〕かおり; 『곤충』 모기; 「教化」 「徳化」의 준말; 《주로 한자에 붙어》 ‘어떤 상태로 되다’ ‘어떤 상태로 하다’의 뜻을 나타냄; 화; 「火曜日」의 준말; 「加奈陀」의 준말; 「加賀」의 준말; 가; 좋음. 〔반의어〕 否·不可; 허락함. 〔반의어〕 否; 성적 평가 등에서 양(良)의 아래; 《고어》 훌륭함. 좋음. 아름다움; 과; 결과. 〔반의어〕 因; 『불교』 불과(佛果). 신앙으로 얻은 결과. 깨달음; 과; 전문 분야. 과목; 생물 분류학상의 한 단계. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 《歴》 하; 중국 최고(最古)의 왕조; 서하(西夏). 중국 송대(宋代)에 북부 지방에 있었던 나라; 「中華民国」의 준말; 화. 불행. 〔동의어〕わざわい. 〔반의어〕 福; 화. 재난; 『문어』 수가 적음. 적은 인원. 〔반의어〕 衆; 과; 사무 조직이나 기구(機構) 등의 한 구분; 교과서 등의 한 단원. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 『문어』 〈他称의 人代名詞·遠称의 指示代名詞〉 멀리 있는 사람·사물을 가리키는 말. 저. 저것. 그. 저이. 〔동의어〕かれ·あれ; 불확실한 짐작을 나타냄. …ㄴ지; 〈흔히, 의문의 말에 붙어〉 불확실한 뜻을 나타냄. …ㄴ가; …하자 곧; 〈「のみ~」 「どころ~」 「ばかり~」 등 관용구의 꼴로〉 …은[는]커녕; 양자 택일의 뜻을 나타냄. …ㄴ지; 《体言 및 活用語의 連体形에 붙음. 다만, 形容動詞는 語幹에 붙음》; 질문이나 의문의 뜻을 나타냄. …까. …ㄹ지. …ㄴ지; 반어(反語)의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …가; 〈「う」 「よう」나 부정의 말에 붙어〉 권유나 의뢰의 뜻을 나타냄. …ㄹ까. …ㄴ가; 뜻밖의 사태에 대한 놀라움을 나타냄. …구나. …야[냐]; 힐난의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …냐. …느냐; 다른 사람의 말·속담·시·글귀 등을 되새기면서 그 뜻을 스스로 확인하는 뜻을 나타냄. …라. …지
数
수; 수가 많음. 여러 가지; 손꼽을 만한 가치가 있는 것; 아래 그림. 〔반의어〕 上図
機関
계간. 〔동의어〕クォータリー; 궤간. 철도 선로의 두 레일의 간격. 〔동의어〕ゲージ; 귀환; 귀관. 저택 또는 숙소로 돌아옴[돌아감]; 귀함; 기간. 〔반의어〕 未刊; 『문어』 기한. 굶주림과 추위; 기간; 『문어』 귀감. 본보기; 기간; 『문어』 귀간. 귀한. 상대를 높여 그의 편지를 이르는 말. 귀함(貴函). 귀찰(貴札). 〔동의어〕尊簡; 기함. 사령관이 타고 함대를 지휘하는 군함; 『생리학』 기관; 기관; 엔진; 조직. 조직체; 기관; 『문어』 기관. 보일러. 증기관(蒸氣罐); 기관; 기이한 광경[구경 거리]; 훌륭한 경치; 『문어』 귀관
センター
센터
倉庫
창고; 『문어』 조고. 시문(詩文)을 지음.문필업에 종사함; 『문어』 창고. 고색창연함. {문어·タリ 활용}
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
事業
『건축』; 터다지기. 달구질. 〔동의어〕地固め; 땅의 모양. 지세(地勢). 〔참고〕 「地形」는 딴말임; 차행. 다음 행; 『문어』 자행. 자기가 하는 수행(修行); 사업
衛生
『문어』 영세. 영구. 〔동의어〕永代; 『문어』 영생; 영원한 생명; 『문어』 영서. 죽음. 영면. 〔동의어〕永眠·逝去; 위생; 위성; 『천문』 행성(行星)의 주위를 운행하는 천체; 중심이 되는 것의 주변에 있으면서 종속적인 관계에 있는 것
救済
구채. 묵은 빚; (신문·잡지의) 휴재. 연재물의 게재를 쉼; 구제
国連
《「国際連合」의 준말》 국제 연합. 국련
千
수의 단위. 1의 1000만분의 1; 차린 음식. 밥상. 〔동의어〕膳部; 선. 큰배; 전; 전쟁; 시합; 경쟁; 종이; 옛 화폐 단위. 貫의 천분의 1. 〔동의어〕文; 화폐 단위. 円의 백분의 1; 돈. 특히, 금속 화폐; 천; 많음. 〔참고〕 서류에 금액 등을 적을 때는 「仟」 「阡」을 씀; 『문어』 신선. 선인; 앞. 장래. 미래. 〔동의어〕将来; 이전. 전. 〔동의어〕以前; 어떤 것 이전에 있던 것. 전 것; (바둑·장기 등에서) 선. 선수. 〔동의어〕先手; 마개. (수도) 꼭지; 『생리학』 선. 샘. 동물의 분비 기관(分泌器官); 방도. 방법; 효과. 보람. 〔동의어〕かい·効果; 결국. 필경; 『문어』 찬; 시나 문장을 지음; 많은 작품 중에서 골라 편집함; 선; 실처럼 가늘고 긴 것. 금. 줄; 방향. 방침; 수준. 기준. 한도. 범위; 윤곽. 인상. 느낌; 교통·통신·전기의 선. 노선. 항로; 『수학』 선. ((위치와 길이는 있으나 폭과 두께가 없는 것)); 도로·철도·항공 노선 등을 뜻함. 선; 선. 가려 냄. 뽑음. 뽑은 것; 「選集」의 뜻을 나타냄. 선집; 「選挙」의 뜻을 나타냄. 선거; 전. 벽돌의 한 가지; 『문어』 전. 모직 깔개. 양탄자. 〔동의어〕毛氈; 천. 온천
中部
⇒ ちゅうぶう; 「中部地方」의 준말
小麦粉
소맥분. 밀가루. 〔동의어〕メリケン粉·うどん粉
用品
용품; 양품
押し入り
⇒ おしこみ
南部
남부; 본디, 호족(豪族)인 南部씨의 영지였던 岩手현 盛岡 지방
難民
난민. 피난민
配送
배송; ‘물건을 보냄’의 겸사말; (야구에서, 공을 잡기 위해) 뒷걸음으로 달림; 배송; 배달과 발송; 배달; 패주
パレスチナ
『지리·지학·지명』 팔레스티나. 지중해 동안(東岸) 남부, 이집트와 시리아 사이의 지역. 팔레스타인. 〔동의어〕パレスタイン.
倉庫の一つは、エジプトから入った支援物資の保管場所です。
場所
장소. 곳. 〔동의어〕ところ; 좌석. 자리; 씨름의 흥행. 또는 그 장소·기간; 경험
倉庫
창고; 『문어』 조고. 시문(詩文)을 지음.문필업에 종사함; 『문어』 창고. 고색창연함. {문어·タリ 활용}
一つ
하나. 한. 〔동의어〕いち·ひと; 동일함. 같음. 한가지. 일치함; 한편. 일면. 일방. 〔동의어〕一方; 〈否定語가 따르며〉 어느 하나를 내세워, 그와 비슷한 것 모두를 부정함. …하나(도). …조차; 그 이외는 없음을 강조함. …에 따라 결정됨. …나름; 좀. 한번. 시험 삼아; 아무쪼록. 부디. 〔동의어〕どうぞ
支援
지원; 사원. 개인적인 원한. 〔동의어〕私恨; 자연; 보라색 연기 또는 안개; 담배 연기; 시연. 문인들의 모임 자리; 시연. 시험 상연
保管
보관; 보완. 불충분한 곳을 보충하여 완전하게 함; 보권. 어떤 간행물의 내용을 보충하거나 보완할 목적으로 내는 책
エジプト
『지리·지학·지명』 이집트. 아프리카 북동부 나일 강 유역 중심부에 있는 공화국. 《수도는 카이로(カイロ)》
物資
『불교』 불자; 일체의 중생. 〔동의어〕衆生; 불사. 불상을 만드는 장인. 〔동의어〕ぶし; 물자
国連の担当者は「社会秩序が崩壊し始めたことを示す憂慮すべき兆候だ」と指摘しました。
社会
사회; 사람들이 모여 공동 생활을 하는 형태; 세상; 「社会科」의 준말
者
멍청이. 〔동의어〕まぬけ
示す
(나타내) 보이다; 가리키다. 【가능동사】 しめ·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 적시다. 축이다. 〔동의어〕湿らせる. 【문어 4단 활용 동사】
担当
『농학·농림·농업』 단당. 〔동의어〕反当たり; 담당; 단도. 비수. 〔동의어〕あいくち·どす·九寸五分
秩序
질서
国連
《「国際連合」의 준말》 국제 연합. 국련
崩壊
『문어』 포회. 생각을 품음; ⇒ 法界; 「法界悋気」의 준말; 붕괴; 『물리』 방사성 원소가 방사선을 내고 다른 원소로 변함
指摘
지적; 사적. 역사적; 사적. 〔동의어〕プライベート. 〔반의어〕 公的; 시적. 〔반의어〕 散文的
始め
처음. 시작. 시초. 〔반의어〕 終わり; 기원. 근원. 발단. 최초. 당초; 처음 부분. 첫머리; (많은 것 중에서) 주가 되는 것. 위시함. 비롯함; 〈接尾語적으로 써서〉 시초. 〔참고〕 시간에 관해서는 보통 「初め」, 일에 관해서는 「始め」를 씀
兆候
『문어』 장강.; 「揚子江」의 딴이름.; 장고. 장시간 생각함.; 『불교』 (일정한 경전을) 장기간에 걸쳐 강독함.또는 그 법회. 〔참고〕 「ちょうごう」라고도 읽음.; 『문어』 조공. 조각사(彫刻師). 〔동의어〕彫り物師·彫り師.; 『문어』 조공. 〔동의어〕来貢.; 『문어』 징후. 조후. 징조. 조짐. 〔동의어〕兆.; 조홍. 얼굴이 붉어짐. 홍조. 〔동의어〕紅潮.; 청강.; 『문어』 총행. 특별한 총애를 받음.; ⇒ じゅうこう.; 조광. 조명을 조절함.
憂慮
우려.
一方、オランダ・ハーグにある国際刑事裁判所のカーン主任検察官は29日、ラファ検問所を訪れ、「支援物資が民間人に届くのを妨げるようなことがあってはならない」と述べました。
国際
『경제』 국채; 「国債証券」의 준말; 국제
日
《보통 形容詞 앞에 붙어》 어조를 고르고, 또 의미를 강조함; 하. 아래의. 〔반의어〕 上; 하. …의 아래; 과; 지나친. 과도의; 『화학』 (화합물의 이름에 붙어) 그 성분 비율이 많음을 나타냄; 《動詞의 連用形에 붙어 体言을 만듦》 (동작이나 작용이 행해지는) 곳. 데. 처. 〔참고〕 「隠れが」와 같이 탁음이 되기도 함; 가; 사람·집 등의 뜻을 나타냄; 무엇을 전문으로 하거나 직업으로 하는 사람; 화. 화폐; 《고유어의 数詞에 붙어》 날수·날짜를 나타냄. 날. 일; 어깨에 짊어지는 짐을 세는 말. 짐; 개; 과일·보석 등을 세는 말. 과. 알. 개; 『문어』 《흔히, 「…の~」의 꼴로 씀》 향기. 냄새. 〔동의어〕かおり; 『곤충』 모기; 「教化」 「徳化」의 준말; 《주로 한자에 붙어》 ‘어떤 상태로 되다’ ‘어떤 상태로 하다’의 뜻을 나타냄; 화; 「火曜日」의 준말; 「加奈陀」의 준말; 「加賀」의 준말; 가; 좋음. 〔반의어〕 否·不可; 허락함. 〔반의어〕 否; 성적 평가 등에서 양(良)의 아래; 《고어》 훌륭함. 좋음. 아름다움; 과; 결과. 〔반의어〕 因; 『불교』 불과(佛果). 신앙으로 얻은 결과. 깨달음; 과; 전문 분야. 과목; 생물 분류학상의 한 단계. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 《歴》 하; 중국 최고(最古)의 왕조; 서하(西夏). 중국 송대(宋代)에 북부 지방에 있었던 나라; 「中華民国」의 준말; 화. 불행. 〔동의어〕わざわい. 〔반의어〕 福; 화. 재난; 『문어』 수가 적음. 적은 인원. 〔반의어〕 衆; 과; 사무 조직이나 기구(機構) 등의 한 구분; 교과서 등의 한 단원. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 『문어』 〈他称의 人代名詞·遠称의 指示代名詞〉 멀리 있는 사람·사물을 가리키는 말. 저. 저것. 그. 저이. 〔동의어〕かれ·あれ; 불확실한 짐작을 나타냄. …ㄴ지; 〈흔히, 의문의 말에 붙어〉 불확실한 뜻을 나타냄. …ㄴ가; …하자 곧; 〈「のみ~」 「どころ~」 「ばかり~」 등 관용구의 꼴로〉 …은[는]커녕; 양자 택일의 뜻을 나타냄. …ㄴ지; 《体言 및 活用語의 連体形에 붙음. 다만, 形容動詞는 語幹에 붙음》; 질문이나 의문의 뜻을 나타냄. …까. …ㄹ지. …ㄴ지; 반어(反語)의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …가; 〈「う」 「よう」나 부정의 말에 붙어〉 권유나 의뢰의 뜻을 나타냄. …ㄹ까. …ㄴ가; 뜻밖의 사태에 대한 놀라움을 나타냄. …구나. …야[냐]; 힐난의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …냐. …느냐; 다른 사람의 말·속담·시·글귀 등을 되새기면서 그 뜻을 스스로 확인하는 뜻을 나타냄. …라. …지
届く
『문어』 두독; 사물에 해독을 끼침. 또는 그 해독; 닿다. 미치다. 이르다. 달(達)하다; (소원 등이) 이루어지다. (마음이) 통하다; (주의 등이) 두루 미치다. 【문어 4단 활용 동사】
一方
일방. 한 방향[방면]. 어떤 방면; 한쪽. 〔동의어〕片方; 사물의 한 면[쪽]. 또는 어떤 상태의 반면; 〈副助詞적으로 쓰이어〉 주로 한 방향으로만 치우쳐 있음. 오로지 …뿐임. …만 함; 〈接続助詞적으로 쓰이어〉 …하는 한편; 한편. 다른 한편에서는; 한 방법. 한 수단; 한 번 알림. 간단히 알림. 또는 그 기별
刑事
『문어』 형으로 모심; 형사; 『법률』 형법을 적용 처리해야 할 사항. 〔반의어〕 民事; 「刑事巡査」의 준말; 형사. 형체가 서로 닮음. 또는 닮은 것; 『문어』 계시. 시간을 잼; 계시; 가르쳐 인도함; 『기독교』 묵시(默示); 게시; 『문어』 휴지. 몸에 지님; 『문어』 경사. 〔반의어〕 凶事; 계사; 본문에 곁들인 설명의 말. 특히, 역경(易經)에서 괘(卦) 다음에 쓰여 있는 설명 부분
妨げる
방해하다. 저해하다. 지장을 주다; 〈「…を~·げない」의 꼴로〉 …하여도 무방하다. …하여도 괜찮다. 〔참고〕 흔히, 법조문에 쓰이는 말. 【문어형】 さまた·ぐ {하2단 활용}
民間
민간
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
所
초. 첫. 처음의; 초; 제. 여러. 많은; 소. 어떤 일을 하기 위한 장소·시설·기관. 〔참고〕 「じょ」로 읽는 경우가 있음; 서. 관청임을 나타냄; 《「警察署」의 준말》 서; 서; 쓴 글씨. 필적; 서법(書法). 서도(書道). 서예; 책. 서류; 편지. 서간; 서. 책·문서 등의 뜻을 나타냄; 서. 〔반의어〕 寒; 대서(大暑)와 소서(小暑). 복중(伏中); 보관을 주업무로 하는 관공서를 나타냄; 서. 실마리. 처음. 〔동의어〕ちょ
支援
지원; 사원. 개인적인 원한. 〔동의어〕私恨; 자연; 보라색 연기 또는 안개; 담배 연기; 시연. 문인들의 모임 자리; 시연. 시험 상연
訪れ
『문어』; 방문. 내방. 찾아옴. 찾아감; 소식. 기별
オランダ
『지리·지학·지명』 홀란드. 네덜란드. 유럽 북서부에 있는 입헌 군주국. 《수도는 암스테르담(アムステルダム)》 〔참고〕 「和蘭」 「和蘭陀」 「阿蘭陀」 등은 차자
裁判所
재판소. 법원
検察官
『법률』 검찰관
検問
『문어』 견문. 〔동의어〕けんぶん; 검문; 『문어』 답답한 마음을 풂; 『문어』; 뇌물. 〔동의어〕わいろ
物資
『불교』 불자; 일체의 중생. 〔동의어〕衆生; 불사. 불상을 만드는 장인. 〔동의어〕ぶし; 물자
主任
주임.
ガザ地区を封鎖するイスラエルに対し、国際人道法上の権利が侵害された場合、「刑事責任が生じる」と警告しています。
国際
『경제』 국채; 「国債証券」의 준말; 국제
場合
때. 경우. 〔동의어〕おり; 사정. 상태. 형편
法
아직 마르지 않은 끈적끈적한 피. 〔동의어〕血糊; 법규. 규정. 법. 규범. 규칙. 〔동의어〕おきて; 도리; 모범. 본. 〔동의어〕てほん; 부처의 가르침. 불법; (토목 공사 등에서) 경사면의 기울기; 치수. 직경. 지름. 〔참고〕 4.6.은 「法」로 씀; 탐; (그림물감·분 등의) 묻는 정도; (謡曲에서) 박자에 맞는 창(唱)의 리듬의 형태; 歌舞伎에서, 三味線의 리듬에 맞추어 대사를 말하며 연기를 함; 三味線 음악 등에서의 템포·리듬감; (탈것에) 타기. 타는 사람; (인원수를 나타내는 말에 붙어) …승; 『식물·식물학』 바닷말 중 물속의 암석에 붙은 이끼 모양의 것의 총칭. 특히, 「あさくさのり」를 이름; 풀
上
(지위·연령·위치·능력 등의) 위. 높음; 높은 곳. 위; 표면. 겉면; 겉모양. 외관(外觀); 《고어》 귀인. 어르신. 높은 분. ((천황·将軍·大名 등)); 순서의 앞 부분. 1.~6. 〔반의어〕 下; …에 관계 있는 일; 〈「…~(に)」의 꼴로〉 …에 더하여. 게다가; 〈「…~(で)」의 꼴로〉 …하고 나서. …한 후; 〈「…~は」의 꼴로〉 …한 이상. …한 바에는; 손윗사람을 이를 때 곁들이는 말. …님; 굶주림. 기아; 통발. ((민물고기를 잡는 도구의 하나)) 〔동의어〕うけ
警告
계곡. 〔동의어〕谷間; 『문어』 경국. 나라를 경영함; 『문어』 경국. 〔동의어〕傾城; 창녀. 매춘부; 『문어』 형혹. 〔동의어〕けいわく; 「火星」의 딴이름. 형혹성; 경고
刑事
『문어』 형으로 모심; 형사; 『법률』 형법을 적용 처리해야 할 사항. 〔반의어〕 民事; 「刑事巡査」의 준말; 형사. 형체가 서로 닮음. 또는 닮은 것; 『문어』 계시. 시간을 잼; 계시; 가르쳐 인도함; 『기독교』 묵시(默示); 게시; 『문어』 휴지. 몸에 지님; 『문어』 경사. 〔반의어〕 凶事; 계사; 본문에 곁들인 설명의 말. 특히, 역경(易經)에서 괘(卦) 다음에 쓰여 있는 설명 부분
権利
권리. 〔반의어〕 義務
生じる
⇒ しょうずる; ⇒ しょうずる
責任
책임
地区
지구; 일정한 지역; (일정한 목적을 위해 지정된) 특정 구역; 『문어』 치구; 말을 타고 달림; (바삐) 뛰어다님; (남을 위하여) 동분서주하며 진력함. 〔동의어〕奔走
封鎖
봉쇄
侵害
심외. 뜻밖. 이외. 예상 밖으로 유감스러움. {문어·ナリ 활용 }; 침해; 지진으로 인한 피해; 『문어』 진해. 놀라서 떪
イスラエル
『지리·지학·지명』 이스라엘. 아시아 서부 지중해 연안에 있는 공화국. 《수도는 예루살렘(エルサレム)》
人道
인도.; 보도(步道). 〔반의어〕 車道.; 인도. 인애(仁愛)의 길.
愛子さまが18歳の誕生日 宮内庁が新たな映像公開(19/12/01)
Travel Japanese: How to order coffee in Japanese at a coffee shop
Travel Japanese: How to受動喫煙で子ども6万人が犠牲に WHO「規制不十分」
さつまいもと油揚げのおうどん。
タイヨウのうた
大学共通テスト予定通り実施へ 能登地方地震の被災地は追試験など特別措置も(2024年1月3日)
外国人旅行者数「年内にもコロナ前に戻る」可能性(2023年8月22日)
【速報】高速道路のトンネル内で7台絡む事故 12人けが 岐阜(2024年1月16日)
“食べられる”ストロー 液体に浸しても大丈夫(2020年10月15日)
ウクライナ軍 ロシア軍“補給路”の橋を攻撃(2023年8月7日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers