天皇ご一家が、来日しているルクセンブルクの皇太子と英語で懇談されました。
The Emperor's family Meeting in English with the Crown Prince of Luxembourg (2024/06/11)
2 view天皇ご一家が、来日しているルクセンブルクの皇太子と英語で懇談されました。
天皇陛下は、ルクセンブルクのギヨーム皇太子と昨日、皇居の御所で面会し、10年ぶりの再会を大変喜ばれたということです。
皇太子は経済ミッションを率いて来日していて、宇宙資源の開発や管理の法的な枠組みを作ることに取り組んでいることなどを話しました。
公式な面会の後、陛下とギヨーム皇太子は別室に移り、皇后さまと愛子さまが順々に加わり、4人で合わせて40分余り、通訳を介さず英語で懇談されました。
その後、秋篠宮ご夫妻が皇太子を宮邸に招き、佳子さまや悠仁さまと5人でおよそ1時間半、夕食をともにし、同じように英語で懇談されました。
天皇ご一家が、来日しているルクセンブルクの皇太子と英語で懇談されました。
一家
일하. 한 번 내림; 《物·数》 일가; 일가; 한 집; 한 가족. 가족 전체; 노름꾼 등 특수한 조직[단체]. 일당; (학문·예술 등에서) 독자적인 한 유파. 한 방면의 권위. 독자적 존재; 일과. 한 번 통과함
天皇
『문어』 ⇒ すめろぎ
来日
『문어』 내일. 장래. 〔참고〕 「来日」는 딴말임
英語
영어; 『문어』 영오. 깨달음이 빠름. 뛰어난 총명
懇談
간담. 정답게 터놓고 이야기함
ルクセンブルク
『지리·지학·지명』 룩셈부르크. 유럽 중부에 있는 입헌 군주국. 《수도는 룩셈부르크(ルクセンブルク)》
皇太子
황태자. 동궁. 〔동의어〕日嗣のみこ
天皇陛下は、ルクセンブルクのギヨーム皇太子と昨日、皇居の御所で面会し、10年ぶりの再会を大変喜ばれたということです。
大変
『문어』 큰일. 큰 변고. 대사건 〔동의어〕一大事; 대단함. 굉장함. 엄청남. 중대함; 힘듦. 고생스러움. たい-へんさ 【명사】 {문어·ナリ 활용 }; 매우. 몹시. 무척. 대단히. 굉장히; 『수학』 대변. 맞변
皇居
공허. 관허(官許); 『문어』 항거; 황거. 천황이 거처하는 곳. ((「宮城」의 고친 이름)); 일정한 지점에서 위로 잰 높이; 『문어』 구거. 도랑. 개골창; 『문어』 훙거. 서거. ((황족(皇族)이나 삼품(三品) 이상인 사람의 죽음에 대한 높임말)) 〔동의어〕薨逝
再会
재회; 재개; 「西海道」의 준말; 재계; 『문어』 제회. 중대한 사건이나 시기(時機)에 우연히 만남
昨日
어제. 〔동의어〕さくじつ; (머지않은) 지난날. 과거; 기낭; 기구(氣球)의 가스 주머니; 『논리학』 귀납. 〔반의어〕 演繹; 귀농; 기능
年
해; 나이. 연령; 『문어』 도사. 개죽음. 〔동의어〕いぬじに; 도시
御所
궁궐. 또는 천황의 높임말; 将軍·大臣 등의 처소. 또는 그들의 높임말
面会
면회
ルクセンブルク
『지리·지학·지명』 룩셈부르크. 유럽 중부에 있는 입헌 군주국. 《수도는 룩셈부르크(ルクセンブルク)》
天皇陛下
천황 폐하
皇太子
황태자. 동궁. 〔동의어〕日嗣のみこ
皇太子は経済ミッションを率いて来日していて、宇宙資源の開発や管理の法的な枠組みを作ることに取り組んでいることなどを話しました。
経済
경제; 『경제』 재화(財貨)의 획득·이용 활동; 돈의 변통; 절약. 경제적
宇宙
우주; 우중. 빗속; 『문어』 (화살·총알이) 빗발침
管理
관리. 국가 공무원. 〔동의어〕役人; 『문어』 관리; 상위(上位)와 하위; 감리. 감독하고 관리함; 관리; 바람직한 상태가 유지되도록 힘써 돌봄; 『법률』 재산을 보존하고 그 이용과 개량을 도모함
資源
비파(琵琶); 『문어』 지언. 지당한 말; 『문어』 시원. 〔동의어〕原始; 자원
来日
『문어』 내일. 장래. 〔참고〕 「来日」는 딴말임
開発
개발; 천연 자원을 산업·생활에 활용함; 연구하여 새로 만들어서 실용화함
作る
만들다; 제작하다. 제조하다; 창조[창작]하다; 조성하다. 형성하다; (술을) 빚다. 양조하다; 저술하다. (시가를) 짓다. 출판하다. 〔동의어〕創作する; 작성하다; 경작하다. 재배하다. 〔동의어〕生産する; 창립하다. 창설하다; 수립하다; 양성하다. 육성하다. 키우다. 생산하다; (아이를) 낳다. 아이를 갖게 하다; 단장하다. 화장하다; 일부러 짓다. 거짓으로 꾸미다; 조리(調理)하다. 요리하다; (애인·친구·적 등을) 새로이 만들다; (재산을) 이룩하다. 모으다; 이루다. 차리다; 어떤 짓을 하다; 마련하다. 장만하다; (닭이) 홰를 치다; 그림을 그리다. 【가능동사】 つく·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
枠組み
틀을 짬. 또는 그 틀; (변하여) 사물의 대체적인 짜임[구조]
皇太子
황태자. 동궁. 〔동의어〕日嗣のみこ
ミッション
미션; 『기독교』 선교(宣敎). 전도(傳道). 또는 전도단. 전도 단체; 『기독교』 전도 구역. 포교 구역; 사절. 사절단; 「ミッションスクール」의 준말
法的
『문어』 방척. 포척. 내던짐. 내버림. 내버려 둠; 『불교』 법적. 불법(佛法)의 적. 〔동의어〕仏敵; 법적
公式な面会の後、陛下とギヨーム皇太子は別室に移り、皇后さまと愛子さまが順々に加わり、4人で合わせて40分余り、通訳を介さず英語で懇談されました。
後
뒤. 후; (공간적으로) 뒤쪽. 후방. 등쪽; (시간적으로) 뒤. 나중. 다음; 현재로부터 거슬러 오른 때. 이전. 〔반의어〕 先; 뒷일. 후사(後事). 뒤처리. 사후(死後); 나머지; 후임(자). 후처(後妻); 후손. 자손. 1.2. 〔반의어〕 前·先; 자국. 발자국; 자취. 흔적. 종적. 행적; 필적(筆跡); 왕래. 인적(人跡); 가독(家督). 대(代); 터. 유적; 《고어》 선례(先例). 선인(先人)의 본보기
分
《名詞 등에 붙어 形容動詞의 어간을 만듦》 부정의 뜻을 나타냄. …가 없음. …가 좋지 않음. …가 아님; 승부의 형세. 우열의 정도; 이익의 정도. 배당(액)·할당(량); 판(板) 등의 두께. 또는 부피; 1·1할·1치·1문(文)의 각각 10분의 1. 푼. 분; 전체를 10등분한 것. 할; 옛날 화폐의 단위. 1両의 4분의 1; 『음악』 전음(全音)을 등분한 길이; 무; 무예. 무술; 군사력. 무력; 비율. 이율; 형세; 수수료. 구전; 토지 면적의 단위. 보. ((1歩는 여섯 자 평방. 약 3.3평방 미터)) 〔동의어〕坪; 町·反의 뒤에 붙어 그 면적의 끝수가 없음을 나타내는 말. 보; 부; 한 구분; (조직체의) 구성 부분의 하나; 동호인의 클럽; …부; < 1> 의 2.3.의 뜻으로 名詞 뒤에 붙음; 특정 부분을 나타냄; 책·문서를 세는 말. 부; 전체를 나눈 구분을 세는 말. 부
余り
나머지; 남은 것. 여분. 〔동의어〕残り; (나눗셈에서 나누고 남는) 우수리; 〈「~に」 「~にも」의 꼴로도 씀〉 너무. 지나치게. 〔동의어〕あんまり; 〈「…の~」 「…した~」의 꼴로〉 …한 나머지. 몹시 …한 결과; 〈뒤에 否定語가 따름〉 그리. 그다지. 별로; 너무함. 지나침. 〔동의어〕あんまり. {문어·ナリ 활용 } 〔참고〕 < 2> ·< 3> 은 보통 かな로 씀; 그보다 조금 많음을 나타냄. 남짓
公式
공식; 『수학』 일반 법칙을 수학 기호로 나타낸 관계식; 경식. (야구·테니스에서) 딱딱한 공으로 경기하는 방식. 〔반의어〕 軟式
通訳
『수학』 통약. 약분. 맞줄임. 〔동의어〕約分; 통역
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
合わせ
《고어》 반찬. 〔동의어〕おかず; 겹옷. 겹것. 〔반의어〕 単
英語
영어; 『문어』 영오. 깨달음이 빠름. 뛰어난 총명
懇談
간담. 정답게 터놓고 이야기함
陛下
평가; 『경제』 금본위국(金本位國) 상호간의 본위 화폐에 포함되는 순금량의 비율; 유가 증권의 거래 가격이 액면의 금액과 같음; 『문어』 병과. 무기. (변하여) 전쟁; 『문어』 병화. 전화(戰火); 병과; 구(舊)군대에서, 기본 병과. ((보병·포병 등)); 『문어』 병가; 군인. 무사; 옛날 중국에서 용병법(用兵法)을 논한 사람들의 총칭. ((「孫子」 「呉子」 등)); 『법률』 병과. 두 가지 이상의 형을 함께 과함; (세금 등의 의무를) 둘 이상 합해서 과징함; 『문어』 병화; 항아리나 병 등 깊은 화기(花器)에 꽂는 꽃꽂이 형식. 〔참고〕 2.는 「瓶華」로도 씀; 폐하
移り
비침. 또는 그 비치는 상태. 〔참고〕 「写り」로도 씀; 배색(配色). 색조. (다른 것과의) 조화; 옮음. 옮김. 이동. 변천; (선물을 넣어 온 그릇·보자기 등을 돌려 보낼 때) 답례품(答禮品)으로 넣어 보내는 물건. ((반지(半紙)·성냥 등)) 〔참고〕 흔히 「お~」로 씀
面会
면회
皇后
『문어』 교합. 성교(性交). 교접(交接). 〔동의어〕交媾·媾合; 황후. 〔동의어〕后; 향합. 〔동의어〕香箱; ⇒ きょうごう; 『문어』 구합. 성교. 교접(交接). 〔동의어〕交合; 『불교』 광겁. 매우 긴 세월
皇太子
황태자. 동궁. 〔동의어〕日嗣のみこ
愛子
『러시아어』 ⇒ まさご1..; 『문어』 귀여운 아기. 사랑하는 자식. 〔동의어〕愛児·いとしご.
別室
별실.
その後、秋篠宮ご夫妻が皇太子を宮邸に招き、佳子さまや悠仁さまと5人でおよそ1時間半、夕食をともにし、同じように英語で懇談されました。
およそ
대체적인 것. 대개. 대강. 개략. 〔동의어〕おおよそ·あらまし; 대강. 대충. 대체로. 〔동의어〕だいたい; 도무지. 전혀. 전연. 아주. 〔동의어〕全く; 일반적으로. 무릇. 〔동의어〕そもそも
夫妻
『문어』 부재. 둔재. 비재(菲才). ((자신의 재능에 대한 겸사말로도 씀)); 부처. 부부; 부록으로서 실음; 부채
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
英語
영어; 『문어』 영오. 깨달음이 빠름. 뛰어난 총명
同じ
《원래 シク活用의 形容詞였던 것이 形容動詞의 語幹이 된 말. 連体形 「同じな」는 「同じなのに」 「同じなので」와 같은 경우에만 쓰이고, 体言에 이어질 때는 語幹 「同じ」를 씀》 같음. 동일함; 《「~…なら」의 꼴로》 어차피. 이왕에. 〔동의어〕どうせ·せっかく. 〔참고〕 < 1> 과 < 2> 모두 「おなし」라고도 함
時間
자간; 차관; 시간; 『문어』 시간. 그때의 어려움. 그 시대의 당면 난제(難題)
半
범. 널리 전체에 걸침. 전(全). 〔동의어〕パン; 《関西(관서)방언》 《「さん」의 변한말》 …씨. …님. 〔동의어〕さん; 범; 그 죄명 또는 범인임을 나타냄; 수형(受刑) 횟수를 나타냄; 반. 반점. 〔동의어〕まだら; 「反切」의 준말; 『철학』 반정립(反定立). 안티테제. 〔동의어〕アンチテーゼ. 〔반의어〕 正; 반. 〔동의어〕アンチ; 반. 절반. 〔동의어〕なかば; 홀수. 기수. ((노름판 등에서 씀)) 〔반의어〕 丁; 반 시간; 반. 반쯤. 절반. 불완전. 상당히. 거의; 인장(印章). 도장. 〔동의어〕はんこ; 판정. 판단; 수결(手決). 〔동의어〕花押; 판형(判型). 종이·책의 크기; ⇒ ばん; 판; 판목. 판화; 인쇄판; 한 서적의 발행 횟수; 《接尾語적으로도 씀》 반; 『문어』 번거로움; 모범. 본보기. 〔동의어〕手本; 《歴》 江戸 시대, 大名가 지배한 영지·인민·통치 기구의 총칭
懇談
간담. 정답게 터놓고 이야기함
夕食
석식. 저녁밥. 저녁 식사. 〔동의어〕夕飯. 〔반의어〕 朝食·昼食; 유색; ⇒ 有識2.; 우색. 근심스러운 기색
仁
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
招き
초대. 초빙. 초청; 江戸 시대에, 극장 입구에서 출연자의 이름을 외면서 손님을 부르던 일. 또는 그 사람
皇太子
황태자. 동궁. 〔동의어〕日嗣のみこ
コンビニのセルフレジで「酒・たばこ」購入可能に 河野デジタル大臣が体験(2023年2月1日)
世界で、つかえる。朝日新聞デジタル(パリ編)
スペインで集合住宅が全焼 4人死亡 安否不明者も多数(2024年2月23日)
あけましておめでとうございます。
【速報】新型コロナ 東京の新規感染7844人 前週より1342人増える(2022年3月27日)
ロシア軍、ザポリージャ原発から「撤退の可能性」 原子力企業トップ(2022年11月28日)
南海トラフ地震を想定 津波防災訓練 千葉・館山市(2021年12月5日)
秋篠宮さま55歳の誕生日 眞子さまの結婚「認める」(2020年11月30日)
安倍派幹部らへの処分 岸田総理「来週中にも」(2024年3月29日)
コンビニ店で今度はドーナツ戦争?専門店も戦々恐々(14/11/27)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers