もしも この世界が誰かの為で 僕はたんなるエキストラなら
もしも この世界が誰かの為で 僕はたんなるエキストラなら
僕の孤独はどうすればいい? ねぇ 誰でもいいから教えてよ
限られた時間 毎分毎秒 目の前を通り過ぎていく
この命が今終わるなら どれくらいの人が泣いてくれるかな
誰にも聞こえない感情が 張り裂けそうな胸を掴んだ
いつか幸せな日がくるんだ 眠れない今日も
「朝を迎える」
強くなれる 強くなれる 言い聞かせた自分に何度も!
生まれたとき 誰も同じ はじまりはきっと笑顔
これまでの傍観者は これからの冒険者に
強くなれ 強くあれ Until I die
ねぇDad 僕の 名前を付けた
願いや理由って何? その通りの僕かな
あぁ わかんない そんなものかもな
理想通り 生きれたらどれだけ楽だろうな!!
もう 窮屈が膨張し続ける
何も 聞こえないフリの 僕の 冷静が
悲鳴を上げた!!
僕の声よ 僕の声よ 誰かに聞こえていますか?
淋しくて あげた声は 産声のような涙
笑ってやれ 何一つ ゆずる必要なんてない
生きてば 生き残れwar Until I die
Oh yeah
Oh yeah
悲しくても泣きたくても 必ず明日がくるぞ
悔しくても死にたくても 必ず明日がくるぞ
捨てないで あんなやつらに笑顔 見せつけるんだ
生き残るぞ 生き残るぞ Until I die
強くなれる 強くなれる 言い聞かせた自分に何度も!!
生まれたとき 誰も同じ はじまりはきっと涙
悔しくたって 辛くたって 夢は必ず叶う
負けないように 枯れないように Until I die
もしも この世界が誰かの為で 僕はたんなるエキストラなら
世界
지구상의 모든 나라. 만국(萬國); (지구를 중심으로 해서 본) 우주. 〔동의어〕天地; 세상. 인간 사회; 『불교』 중생(衆生)이 살고 있는 곳; 어느 특정한 것의 한정되는 범위
為
서로 다른 의견. 서로 다른 견해; 이상함. 보통과 다름. 야릇함. 색다름. 기이함. 〔참고〕 현재는 「異な」의 꼴로 連体詞적으로 씀. {문어·ナリ 활용 }; 생각. 마음. 뜻. 기분. 관심; 의사. 의지; 말이나 행위가 나타내고 있는 내용. 의미. 뜻; 위. 〔반의어〕 経; 위도(緯度); 《断定의 助動詞 「だ」의 終止形, 疑問 또는 質問의 終助詞 「か」, 禁止의 終助詞 「な」, 다짐하는 終助詞 「ぞ」, 詠嘆 또는 感動의 終助詞 「わ」, 命令形의 活用語尾 「ろ」 등에 붙어》 친밀감을 담아 표현을 부드럽게 하는 말. ((남성이 동료·손아랫사람에 대해 허물없는 대화에서 씀. 단, 「だ」 「か」 「た」에 붙는 꼴은 노년의 여성도 씀)); 크고 훌륭함. 뛰어남. 위대함. {문어·ナリ 활용 }; 위; 지위. 자리; 등급·순번·위계 등을 나타냄; 자릿수; 망인(亡人)의 혼령을 세는 높임말; 『문어』 우물. 〔참고〕 옛날에는 샘이나 여울에서 물을 푸는 곳을 말했음; 해; 십이지(十二支)의 열두 번째. 〔동의어〕いのしし; 해시(亥時). 오후 10시. 또는 9시부터 11시까지의 2시간 동안. 〔동의어〕いのとき; 《속어》 돼지; 『문어』 담. 담낭. 쓸개. 〔동의어〕きも; 《고어》 멧돼지. 〔동의어〕いのしし; 《고어》 잠. 잠을 잠; 『문어』 거미줄. 거미집; 『식물·식물학』 골풀. 등심초. 〔동의어〕いぐさ·とうしんそう; 이. 「伊太利」의 준말. 〔참고〕 보통, 단독으로는 쓰이지 않음; 『문어』 이. 특히, 동쪽 오랑캐. 〔동의어〕えびす; 『문어』 의. 옷. 의복. 의류. 〔동의어〕衣服; 『문어』 의; 병을 고침. 또는 의술; 의사. 〔동의어〕医師; ‘의사’의 뜻; 《「委員」 「委員会」의 준말. 接尾語적으로 씀》 위; 『문어』; 쉬움. 간단함. 용이함. 〔반의어〕 難; 안이함. 소홀함; 『문어』 위. 위력. 위광. 〔동의어〕威力·威光; 쟁(箏)의 열두째 현(絃) 이름; 위; 이십팔수(二十八宿)의 하나. 서쪽에 위치함
僕
하인. 종. ((예스러운 말)) 〔동의어〕召使·下男
もしも
《「若し」의 힘줌말》 만약. 만일. 혹시
誰
수. 오행(五行)의 다섯째. ((계절은 겨울, 방위로는 북, 색은 검정임)); 「水曜日」의 준말; 《속어》 당밀즙(糖蜜汁)만을 탄 얼음물; 물. 액체; 순수함. 또는 그런 것; 뛰어난 것. 정수(精粹); 세상 물정에 밝아 인정의 기미(機微)를 잘 앎. 특히, 남녀간의 애정에 이해가 많음. {문어·ナリ 활용 }; 화류계·예능계의 사정에 밝음. 멋을[풍류를] 앎. (언동이) 세련되어 있음. {문어·ナリ 활용 }; 추; 저울추. 분동; 방추(紡錘)를 세는 말; 시다. 신맛이 있다. 〔동의어〕すっぱい. 【문어형】 す·し {ク 활용}
エキストラ
엑스트라; 임시 고용한 단역(端役) 배우; 잡지의 증간호(增刊號). 신문의 호외(號外)
僕の孤独はどうすればいい? ねぇ 誰でもいいから教えてよ
限られた時間 毎分毎秒 目の前を通り過ぎていく
この命が今終わるなら どれくらいの人が泣いてくれるかな
誰にも聞こえない感情が 張り裂けそうな胸を掴んだ
いつか幸せな日がくるんだ 眠れない今日も
「朝を迎える」
強くなれる 強くなれる 言い聞かせた自分に何度も!
生まれたとき 誰も同じ はじまりはきっと笑顔
これまでの傍観者は これからの冒険者に
これから
《代名詞 「これ」+助詞 「から」가 한 낱말로 된 것. 副詞적으로도 씀》; 이제부터. 금후. 장차. 앞으로; 여기로부터
冒険
모험; 『의학』 부검; 『문어』 곁에서 봄; 『문어』 망견. 멀리서 봄
者
멍청이. 〔동의어〕まぬけ
傍観
『문어』 시내. 번화가. 시중. 세간. 〔동의어〕市中·世間; 『문어』 방한; 땀을 안 나게 함; 방한. 〔반의어〕 防暑; 방관. 〔동의어〕傍見; 폭한. 난폭한 행동을 하는 사나이
強くなれ 強くあれ Until I die
ねぇDad 僕の 名前を付けた
願いや理由って何? その通りの僕かな
あぁ わかんない そんなものかもな
理想通り 生きれたらどれだけ楽だろうな!!
もう 窮屈が膨張し続ける
何も 聞こえないフリの 僕の 冷静が
聞こえる
(소리가) 들리다; (…으로) 여겨지다. 해석되다. 받아들여지다; 납득되다. 이해되다; 세상에 알려지다. 이름나다. 【문어형】 きこ·ゆ {하2단 활용}
僕
하인. 종. ((예스러운 말)) 〔동의어〕召使·下男
何
《보통 形容詞 앞에 붙어》 어조를 고르고, 또 의미를 강조함; 하. 아래의. 〔반의어〕 上; 하. …의 아래; 과; 지나친. 과도의; 『화학』 (화합물의 이름에 붙어) 그 성분 비율이 많음을 나타냄; 《動詞의 連用形에 붙어 体言을 만듦》 (동작이나 작용이 행해지는) 곳. 데. 처. 〔참고〕 「隠れが」와 같이 탁음이 되기도 함; 가; 사람·집 등의 뜻을 나타냄; 무엇을 전문으로 하거나 직업으로 하는 사람; 화. 화폐; 《고유어의 数詞에 붙어》 날수·날짜를 나타냄. 날. 일; 어깨에 짊어지는 짐을 세는 말. 짐; 개; 과일·보석 등을 세는 말. 과. 알. 개; 『문어』 《흔히, 「…の~」의 꼴로 씀》 향기. 냄새. 〔동의어〕かおり; 『곤충』 모기; 「教化」 「徳化」의 준말; 《주로 한자에 붙어》 ‘어떤 상태로 되다’ ‘어떤 상태로 하다’의 뜻을 나타냄; 화; 「火曜日」의 준말; 「加奈陀」의 준말; 「加賀」의 준말; 가; 좋음. 〔반의어〕 否·不可; 허락함. 〔반의어〕 否; 성적 평가 등에서 양(良)의 아래; 《고어》 훌륭함. 좋음. 아름다움; 과; 결과. 〔반의어〕 因; 『불교』 불과(佛果). 신앙으로 얻은 결과. 깨달음; 과; 전문 분야. 과목; 생물 분류학상의 한 단계. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 《歴》 하; 중국 최고(最古)의 왕조; 서하(西夏). 중국 송대(宋代)에 북부 지방에 있었던 나라; 「中華民国」의 준말; 화. 불행. 〔동의어〕わざわい. 〔반의어〕 福; 화. 재난; 『문어』 수가 적음. 적은 인원. 〔반의어〕 衆; 과; 사무 조직이나 기구(機構) 등의 한 구분; 교과서 등의 한 단원. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 『문어』 〈他称의 人代名詞·遠称의 指示代名詞〉 멀리 있는 사람·사물을 가리키는 말. 저. 저것. 그. 저이. 〔동의어〕かれ·あれ; 불확실한 짐작을 나타냄. …ㄴ지; 〈흔히, 의문의 말에 붙어〉 불확실한 뜻을 나타냄. …ㄴ가; …하자 곧; 〈「のみ~」 「どころ~」 「ばかり~」 등 관용구의 꼴로〉 …은[는]커녕; 양자 택일의 뜻을 나타냄. …ㄴ지; 《体言 및 活用語의 連体形에 붙음. 다만, 形容動詞는 語幹에 붙음》; 질문이나 의문의 뜻을 나타냄. …까. …ㄹ지. …ㄴ지; 반어(反語)의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …가; 〈「う」 「よう」나 부정의 말에 붙어〉 권유나 의뢰의 뜻을 나타냄. …ㄹ까. …ㄴ가; 뜻밖의 사태에 대한 놀라움을 나타냄. …구나. …야[냐]; 힐난의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …냐. …느냐; 다른 사람의 말·속담·시·글귀 등을 되새기면서 그 뜻을 스스로 확인하는 뜻을 나타냄. …라. …지
冷静
『문어』 영서. ((남의 사위에 대한 높임말)); 조리한 다음, 식혀서 내놓는 서양 요리. ((콜드 비프 등)); 냉정. れい-せさ 【명사】 {문어·ナリ 활용 }; 여성. 큰소리를 냄. 소리를 지름; 『문어』 여정. 열심히 함. 힘씀
悲鳴を上げた!!
僕の声よ 僕の声よ 誰かに聞こえていますか?
淋しくて あげた声は 産声のような涙
笑ってやれ 何一つ ゆずる必要なんてない
生きてば 生き残れwar Until I die
Oh yeah
Oh yeah
悲しくても泣きたくても 必ず明日がくるぞ
悔しくても死にたくても 必ず明日がくるぞ
捨てないで あんなやつらに笑顔 見せつけるんだ
生き残るぞ 生き残るぞ Until I die
強くなれる 強くなれる 言い聞かせた自分に何度も!!
生まれたとき 誰も同じ はじまりはきっと涙
悔しくたって 辛くたって 夢は必ず叶う
負けないように 枯れないように Until I die
大手化粧品メーカー iPS細胞使った美容商品開発へ(2024年5月8日)
つるのおんがえし - 鶴の恩返し
【速報】イタリア総選挙 右派連合の勝利が確実(2022年9月26日)
歴史ある映画館で繰り広げられるドラマ!映画『シネマの天使』予告編
新型コロナ 国内の新規感染約2カ月ぶり3万人下回る(2022年3月22日)
東京スカイツリー向かって泳ぐ“こいのぼりフェス” 全国各地から約800匹が一堂に(2022年5月5日)
イギリス外相 ロシアにはさらなる制裁が必要(2022年4月6日)
クリスマスソング
ふしぎしらべたい
高橋克実と吉田羊が熟年夫婦に!!『サッポロ一番 グリーンプレミアム ゼロ』「油が浮いてない」篇
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers