みなさん、こんにちは、りさです。
みなさん、こんにちは、りさです。
It’s Risa. Today we are going to do Top 10 Japanese Foods. Do you like it?
おでん
おでんといえば、寒い冬にみんなで食べるっていうイメージなんですけど。
いっぱい具があって、卵とか大根とかちくわとか
まあ地域によって差もあるんですけど。
なんか好きな具、みなさんありますか?
私は、大根、好きですね。
おでんを食べに行く
あ、卵だ。美味しそう。
おお、箸で取れない、取れない。
しゃぶしゃぶ
「しゃぶしゃぶ」は音の表現ですね。
お肉とかなんか、野菜を、このだし汁の中で、
つけて出して、つけて出して、「しゃぶしゃぶする」って言います。
試験に合格したお祝いでしゃぶしゃぶを食べに行く。
いただきます。
おめでとう!
天婦羅
天ぷらはみなさん知っている日本食だと思うんですけど、
色んな食べ方があって、例えば、
”天汁”ていう天婦羅専用のだし汁につけて食べる人もいるし、
そのままで食べる人もいるし、もちろん。
あとは塩で食べたりする人もいます。
結構、天婦羅の話になると、「塩か天汁派、どっち派?」
みたいな会話になったりしますね。
天婦羅を抹茶塩でいただ
寿司
おそらく、日本食といえば一番有名なのが寿司じゃないでしょうか。
板前さんがお寿司を握る
「一丁あがり!」
“焼き鳥”
サラリーマンが金曜日の夜に焼き鳥屋さんで宴会をする
“牛丼”
牛丼は白いご飯の上に、牛肉と、あと玉ねぎとかを、
煮たものを載せた食べ物です。
丼ぶりです。
最近、牛丼屋さんに行ったんですけど、牛丼にトッピングが色々できるようになっていました。
牛丼にトッピングをする
そば
そばはそば粉から作ってある麺です。
そば
日本では蕎麦とか麺類を食べるときに、「すーすー」って音を出して食べたりするんですけど、
これを逆に音を立てないで食べると、ちょっと不思議な顔で見られたりします。
そば打ち体験をする
そば、そば、そば、そば
もち
お正月にお餅つきをする
ペッタン、ペッタン、ペッタン
納豆
納豆は独特の匂いがする。
For me, Natto, umm! Maybe for you Natto, uhhh what is this?
お味噌汁 Miso Soup
朝に味噌汁を飲む。
よし、今日も一日がんばるぞ!イェイ!
That’s it for today. Thank you for watching and see you next week.
Don’t forget to subscribe. どこだ、ここだ。
Bye bye.
はい、顔の体操終わりました。
みなさん、こんにちは、りさです。
こんにちは
낮에 하는 인사말. 안녕하십니까?
みなさん
《「皆様」의 다소 스스럼 없는 표현》 여러분
It’s Risa. Today we are going to do Top 10 Japanese Foods. Do you like it?
おでん
おでん
두부·어묵·무·곤약 등을 삼삼하게 간을 맞춰 끓인 냄비 요리. 〔참고〕 ㉠「田楽」의 「楽」를 줄이고 여기에 「お」를 붙여서 된 말로서, 「煮込み田楽」를 뜻함. ㉡関西 지방에서는 「焼き田楽」와 구별하여 「関東だき」 「関東煮」라고도 함; 곤약을 꼬치에 꽂아 된장을 바른 식품
おでんといえば、寒い冬にみんなで食べるっていうイメージなんですけど。
みんな
《「みな」의 撥音 첨가》 모두. 다. 죄다. 전부
寒い
춥다. 〔반의어〕 暑い; (무서움 등으로) 오싹하다. 써늘하다; 가난하다. 부족하다. 〔반의어〕 あたたかい; 한심하다. 빈약하다. さむ·が·る 【5단 활용 자동사】 さむ·げ 【형용동사】 さむ·さ 【명사】 【문어형】 さむ·し {ク 활용}
食べる
《古語 「賜ぶ」의 변한말》; 먹다; 살아가다. 생활하다. 【문어형】 た·ぶ {하2단 활용}
冬
도. 섬; 짐승을 세는 단위. 마리. 두; 《文語 形容詞 「とし」의 連用形 「とく」의 변한말》 아주 이른 시기. 훨씬 이전. 〔동의어〕とっく. 〔참고〕 「~から」 「~に」의 형태로 副詞적으로도 쓰임. 〔참조어〕とうから·とうに; 칼; 도. 칼. 날붙이; 도리에 맞음. 적절함. 합당함; 거기에 직접 해당되는 일. 또는 사람; 등. 등불; 등. 등불; 등불의 수를 세는 말. 개; (야구에서) 투수력. 〔반의어〕 打; 당; 무리. 패거리. 도당; 정치적 단체. 정당; 《고어》 (중세 때에) 무사(武士)들이 결성한 연합체; 당. 정당; 『역사』; 당. 수(隋) 다음의 중국 왕조의 이름; 옛날, 중국 또는 외국의 일컬음; (야구에서) 「盗塁」의 준말; 탑; 『불교』 사리(舍利)를 모시거나 공양을 하거나 영지(靈地)임을 나타내기 위한 높은 구축물; 높고 뾰족하게 세운 건물. 〔동의어〕タワー; 등급. 계급; 등. 등등. 들. 〔동의어〕など·等々; 순위. 등위; 같음. 동등함; 『문어』 탑. 상탑. 좁고 길다란 평상. 〔동의어〕腰掛 け·寝台; 당. 당분; 당. ((수용액(水溶液)이 단맛을 보이는 탄수화물)); 『식물·식물학』 등. 등나무; 『식물·식물학』 (평지나 머위 등의) 대. 꽃대; 묻다; 질문하다. 〔동의어〕尋ねる. 〔반의어〕 答える; 추궁하다. 〔동의어〕追及する; 〈흔히, 「…罪に~·われる」의 꼴로 씀〉 죄를 추궁하다. 문초하다; 문제 삼다. ((흔히, 否定의 꼴로 씀)) 【가능동사】 と·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 『문어』 찾다. 방문하다. 【문어 4단 활용 동사】
イメージ
이미지. 영상(映像). 인상. 심상(心像). 〔동의어〕イマージュ
おでん
두부·어묵·무·곤약 등을 삼삼하게 간을 맞춰 끓인 냄비 요리. 〔참고〕 ㉠「田楽」의 「楽」를 줄이고 여기에 「お」를 붙여서 된 말로서, 「煮込み田楽」를 뜻함. ㉡関西 지방에서는 「焼き田楽」와 구별하여 「関東だき」 「関東煮」라고도 함; 곤약을 꼬치에 꽂아 된장을 바른 식품
いっぱい具があって、卵とか大根とかちくわとか
いっぱい
일배. 한 잔. 한 그릇; 가볍게 술을 마심. 한잔함; (오징어·문어·게 등의) 한 마리; (배) 한 척; 가득하다. 가득 차다. 가득; 〈名詞에 붙어 接尾語적으로도 씀〉 한정된 범위의 한계점에 이르는 모양. …껏. 빠듯이; 일패
卵
새·어류·벌레 등의 알; 달걀. 〔참고〕 달걀을 쓴 요리에는 「玉子」로도 씀; (비유적으로) 그 방면에서 아직 제구실을 못하고 있는 사람. 올챙이. 병아리
具
연장. 도구. 수단; 꾸미. 건더기. ((비빔밥이나 국에 넣기 위해 잘게 썬 고기·생선·야채 등)); 한 벌로 된 의복·기구 등을 세는 말. 벌; 우. 어리석음. 우둔함; 저. 제
大根
『문어』 근원. 근본. 〔동의어〕おおもと; 《고어》 무. 〔동의어〕だいこん
まあ地域によって差もあるんですけど。
差
《名詞·動詞·形容詞에 붙어서》 어조를 고르는 말; 《名詞에 붙어서》; (음력) 5월과 관계가 깊음을 나타냄; 시절이 이르고 싱싱함의 뜻을 나타냄. 이른. 햇; 〈形容詞·形容動詞의 어간, 일부 助動詞의 어간에 준하는 것에 붙어서〉 상태·정도·마음 등을 나타내는 名詞를 만듦; 《고어》 〈動詞의 終止形에 붙어서〉 오거나 가거나 한 때를 나타내는 명사를 만듦; 『문어』 (세로쓰기 문장에서) 그 왼편에 오는 문구. 좌. 다음. 이하. 〔반의어〕 右; 차; 『수학』 (두 개의 수의) 차이. 차; ⇒ しゃ; 『문어』 앞에서 말한 것을 가리켜 이르는 말; 남에게 권유하거나 독촉할 때 하는 소리. 자. 그럼. 그러면. 〔동의어〕さあ; 다급하거나 판단을 망설일 때 하는 소리. 어. 이거. 1.2.〔동의어〕さあ; 어조를 고르고, 상대의 주의를 끌려는 심정을 나타냄. …말이야. …말이지; 《남성 용어. 名詞, 動詞·形容詞의 終止形, 形容動詞의 어간에 붙어서》; 자기의 판단이나 주장을 확인하면서 다짐하는 뜻을 나타냄. …이지. …말이야. …이야; 가볍게 단언하는 느낌을 나타냄; 「とさ」 「てさ」 등의 꼴로, 인용(引用)을 나타냄. …란다. …대; 〈의문을 나타내는 말에 붙여서〉 항의·비난의 태도를 나타냄. …이야?
地域
지역
なんか好きな具、みなさんありますか?
好き
좋아함. 〔반의어〕 きらい; 색다른 것을 좋아함. 〔동의어〕ものずき; 호색. 〔동의어〕いろごのみ; 마음 내키는 대로임. 제멋대로임; 틈; 빈틈. 틈새기. 빈곳. 〔동의어〕隙間; 겨를. 짬; 허점. 방심. 틈탈 기회; 『농학·농림·농업』 쟁기. 극젱이. 〔동의어〕からすき; 종이를 뜸. 초지(抄紙); 『농학·농림·농업』 가래; 풍류(風流). 풍류의 길. 특히, 다도(茶道)·和歌를 즐김. 〔참고〕 「好き」의 차자. 「数奇」는 딴말임
みなさん
《「皆様」의 다소 스스럼 없는 표현》 여러분
なんか
남하. 〔반의어〕 北上; 『문어』 남가. 남쪽으로 뻗은 가지. 남지. 〔동의어〕南枝; 연화; (단단한 물건이) 부드러워짐. 부드럽게 함; (태도·주장 등이) 누그러짐. 또는 누그러뜨림; 『경제』 (증권 거래에서) 시세가 내림; 『화학』 센물을 단물로 바꿈. 1.~3. 〔반의어〕 硬化; 『경제』 연화. 〔반의어〕 硬貨; 금이나 국제 통화인 달러와의 교환 능력이 없는 통화; 《代名詞 「なに」에 助詞 「か」가 붙은 「なにか」의 변한말》; 임의의, 또는 불특정한 사물을 가리킴. 무엇인가; 열거한 말의 마지막에 놓여, 앞의 것과 유사한 불특정한 어떤 것을 가리킴. 무엇인가. 그런 것. 〔참고〕 「なんぞ」보다 구어적임; 어쩐지. 어딘지 모르게. 〔동의어〕どことなく; 《連語 「なんか」가 助詞화한 말. 副助詞 「など」의 용법과 거의 같음》 …등. …들. …따위. …같은 것. 그러한[이러한] 것. 〔참고〕 보통, かな로 씀
具
연장. 도구. 수단; 꾸미. 건더기. ((비빔밥이나 국에 넣기 위해 잘게 썬 고기·생선·야채 등)); 한 벌로 된 의복·기구 등을 세는 말. 벌; 우. 어리석음. 우둔함; 저. 제
私は、大根、好きですね。
好き
좋아함. 〔반의어〕 きらい; 색다른 것을 좋아함. 〔동의어〕ものずき; 호색. 〔동의어〕いろごのみ; 마음 내키는 대로임. 제멋대로임; 틈; 빈틈. 틈새기. 빈곳. 〔동의어〕隙間; 겨를. 짬; 허점. 방심. 틈탈 기회; 『농학·농림·농업』 쟁기. 극젱이. 〔동의어〕からすき; 종이를 뜸. 초지(抄紙); 『농학·농림·농업』 가래; 풍류(風流). 풍류의 길. 특히, 다도(茶道)·和歌를 즐김. 〔참고〕 「好き」의 차자. 「数奇」는 딴말임
私
값. 가격. 대금. 〔동의어〕ね·値段; 가치. 값어치. 〔동의어〕値打ち; 『수학』 수치(數値). 수량. 값. 〔참고〕 3.은 「値」로 씀; 《속어》 《「あたし」의 변한말》 저. 나. 〔동의어〕わたし. 〔참고〕 흔히 여자 아이가 씀
大根
『문어』 근원. 근본. 〔동의어〕おおもと; 《고어》 무. 〔동의어〕だいこん
おでんを食べに行く
行く
〈주로 名詞에 붙어〉 수량·정도가 불확실·불명확함을 나타냄. 어느 정도의. 몇; 수량·정도가 많음을 나타냄. 여러. 수; 『문어』 외구. 무서워하고 두려워함. 〔동의어〕恐懼; 썩 큰 몸집; 《「生きる」의 문어형》 살다. 살아가다; ⇒ ゆく; ⇒ ゆく
食べる
《古語 「賜ぶ」의 변한말》; 먹다; 살아가다. 생활하다. 【문어형】 た·ぶ {하2단 활용}
おでん
두부·어묵·무·곤약 등을 삼삼하게 간을 맞춰 끓인 냄비 요리. 〔참고〕 ㉠「田楽」의 「楽」를 줄이고 여기에 「お」를 붙여서 된 말로서, 「煮込み田楽」를 뜻함. ㉡関西 지방에서는 「焼き田楽」와 구별하여 「関東だき」 「関東煮」라고도 함; 곤약을 꼬치에 꽂아 된장을 바른 식품
あ、卵だ。美味しそう。
美味しい
《文語의 形容詞 「いし(맛있다)」에 接頭語 「お」가 붙은 꼴》 (음식이) 맛있다. 맛좋다. 〔동의어〕うまい. 〔반의어〕 まずい. 〔참고〕 「うまい」보다 점잖은 느낌이 있어 여성들이 즐겨 씀. おいし·が·る 【5단 활용 자동사】 おいし·さ 【명사】
卵
새·어류·벌레 등의 알; 달걀. 〔참고〕 달걀을 쓴 요리에는 「玉子」로도 씀; (비유적으로) 그 방면에서 아직 제구실을 못하고 있는 사람. 올챙이. 병아리
おお、箸で取れない、取れない。
取れる
떨어지다. 빠지다; 없어지다. 가시다. 사라지다; (균형·조화가) 잡히다; (시간이) 걸리다; 생산되다. 수확되다; 받아들여지다. 해석되다; 〈「とる」의 可能形에서〉 잡을 수 있다. 취할 수 있다. 얻을 수 있다; (물고기 등이) 잡히다; (사진이) 찍히다. 〔참고〕 8.은 「捕れる」, 9.는 「撮れる」로도 씀. 【문어형】 と·る {하2단 활용}; (테이프에) 녹음이 되다
箸
『문어』 계단. 〔동의어〕きざはし; 끝. 끄트머리; 가. 가장자리; 일부분. 말단. 꼬리; 잘라낸 조각; 구석; 시초. 처음; 젓가락. 저; 다리. 교량; 『문어』 부리. 〔동의어〕くちばし; 《고어》 귀엽다. 사랑스럽다
しゃぶしゃぶ
しゃぶしゃぶ
얇게 저민 쇠고기·야채 등을 끓는 물에 살짝 데쳐 양념장에 찍어먹는 냄비 요리
「しゃぶしゃぶ」は音の表現ですね。
音
《「大御」가 변한 「おおん」의 준말》 명사에 붙어 존경의 뜻을 곁들임. 〔참고〕 「お」보다 강한 공손·존경의 뜻을 나타내며, 격식을 차려야 하는 경우에 쓰임; 은혜; 《속어》 수컷. 〔동의어〕おす·お. 〔반의어〕 雌; 소리. 〔동의어〕おと; (언어의) 음. 발음; 중국식 발음을 바탕으로 한 한자(漢字)의 음. 자음(字音). 〔반의어〕 訓; 음색; 『문어』 따뜻한 모양. 온화한 모양
表現
빙원. 〔동의어〕氷野; 표현. 〔동의어〕表出; 『문어』 평언. 비평의 말. 〔동의어〕評語
しゃぶしゃぶ
얇게 저민 쇠고기·야채 등을 끓는 물에 살짝 데쳐 양념장에 찍어먹는 냄비 요리
お肉とかなんか、野菜を、このだし汁の中で、
中
‘그 동안 줄곧’이란 뜻을 나타냄. 내내; 그 범위 전체에 걸친다는 뜻을 나타냄; 십; 열. 〔동의어〕とお; 전부. 전체; 거주함; 거처. 처소; 『문어』 부드러움. 부드러운 것. 얌전함. 〔반의어〕 剛; 『문어』 중요한 것; 〈「お~」의 꼴로〉 찬합. 〔동의어〕重箱; 중; 무거움. 혹심함. 〔반의어〕 軽; 『화학』 산성염(酸性塩)임; 겹친 것을 세는 말. 중. 층; 종. 종자. 하인. 〔동의어〕とも·けらい. 〔반의어〕 主; ⇒ じゅ; 총; 짐승. 〔동의어〕けもの; 수. 짐승
肉
《유아어》 소변. 오줌. 쉬. 〔동의어〕しっこ; 『문어』 (짐승의) 고기; 「けだもの」의 옛일컬음. 특히, 멧돼지·사슴을 가리킴; 『문어』 사지. 팔다리; 『문어』 사시. 사실(史實)을 소재로 한 시; 『문어』 시체. 송장. 〔동의어〕屍; 지사; 『역사』; 「国守」의 중국식 이름; 『문어』; 사제지간. 스승과 제자; 신문과 잡지; 「源氏物語」의 딴이름. 〔참고〕 「紫」는 작자인 「紫式部」를 뜻함; 『동물·동물학』 사자. 〔동의어〕ライオン; 「獅子舞」의 준말; 「獅子がしら」의 준말; 시사; 시의 형식을 취해서 나타낸 역사; 『문어』 시정(詩情). 시흥(詩興); 『문어』 사자. 대(代)를 이을 자식. 〔동의어〕跡継ぎ; 『문어』 자자. 부지런히 힘쓰는 모양. 〔동의어〕せっせ. {문어·タリ 활용}
野菜
야채. 채소. 푸성귀. 〔동의어〕青物
なんか
남하. 〔반의어〕 北上; 『문어』 남가. 남쪽으로 뻗은 가지. 남지. 〔동의어〕南枝; 연화; (단단한 물건이) 부드러워짐. 부드럽게 함; (태도·주장 등이) 누그러짐. 또는 누그러뜨림; 『경제』 (증권 거래에서) 시세가 내림; 『화학』 센물을 단물로 바꿈. 1.~3. 〔반의어〕 硬化; 『경제』 연화. 〔반의어〕 硬貨; 금이나 국제 통화인 달러와의 교환 능력이 없는 통화; 《代名詞 「なに」에 助詞 「か」가 붙은 「なにか」의 변한말》; 임의의, 또는 불특정한 사물을 가리킴. 무엇인가; 열거한 말의 마지막에 놓여, 앞의 것과 유사한 불특정한 어떤 것을 가리킴. 무엇인가. 그런 것. 〔참고〕 「なんぞ」보다 구어적임; 어쩐지. 어딘지 모르게. 〔동의어〕どことなく; 《連語 「なんか」가 助詞화한 말. 副助詞 「など」의 용법과 거의 같음》 …등. …들. …따위. …같은 것. 그러한[이러한] 것. 〔참고〕 보통, かな로 씀
つけて出して、つけて出して、「しゃぶしゃぶする」って言います。
つける
붙이다; 접촉시키다. 접합시키다. 대다. 〔동의어〕くっつける; 부착시키다. 달다; 바르다. 묻히다. 칠하다; 표를 하다. 자국을 남기다[내다]; (색이나 향기 등을) 첨가하다. 내다; 기입하다. 쓰다; 착용하다. 입다. 신다. 〔참고〕 의복·장신구 등의 경우에는 「着ける」로 씀; (連歌·俳諧에서) 앞의 구에 연결되는 구를 짓다; 딸리다; 곁들이다. 덧붙이다; 뒤쫓다. 미행하다; 주목하다. 조심하다; 한패로 만들다; 북돋우다. 첨가시키다; (불을) 붙이다. 켜다. 점화하다. 〔참고〕 「点ける」로도 씀; 명명(命名)하다; 취하다; 매기다; 어떤 조건을 달다; 마무르다. 결말짓다; 술을 알맞게 데우다; 그릇 등에 담다; 설치하다. 마련하다. 내다; 익히다. 어떤 성질이나 능력이 갖추어지도록 하다; (편지를) 보내다; 싣다; 할당하다. 배역하다; (가까이) 대다; 〈「…に~·け(て)」의 꼴로〉 …에 관련하여[관련시켜]; 판단하다. 짐작하다; 구분[구별]을 짓다. 차이를 내다; 버릇을 들이다. 【문어형】 つ·く {하2단 활용}; 《動詞의 連用形에 붙어》; 늘 …하다. …해 버릇하다; 동작이 격렬함을 나타냄. 【문어형】 つ·く {하2단 활용}; 담그다; 잠그다. 적시다. 〔동의어〕浸す; (채소 등으로) 절임을 만들다. 〔참고〕 「漬ける」로 씀. 【문어형】 つ·く {하2단 활용}; (자리·지위 등에) 앉히다. 〔참고〕 즉위(卽位)의 경우는 「即ける」로 씀; 종사시키다; 지도를 받게 하다. 【문어형】 つ·く {하2단 활용}
言う
말하다; 이야기하다. 지껄이다; 묻다; 명령하다. 의뢰하다; (의견을) 진술하다; 조언하다. 비평하다; 표현하다; 〈「…を…と~」의 꼴로〉 …을 …이라고 (말)하다[부르다·일컫다]; 소리가 나다. 소리를 내다. 소리가 들리다; 〈「…と~」+体言, 「…と~·った」+体言, 「…と~·います」+体言의 꼴로〉 …이라는. …이라 하는. 〔참고〕 「いう」 자체는 실질적인 뜻이 없으며, 흔히 仮名로 씀; 〈「…と~」의 앞뒤에 같은 体言이 붙어〉 …이라는 …은(는) 모두; 〈상태를 나타내는 말에 「…と~·ったらない」 「…と~ものはない」가 이어져〉 이 이상 …한 것은 없다. 정말이지 …하다. 〔참고〕 「…といったらない」는 「…ったらない」로도 씀. 어형(語形)이 「いう」의 꼴이지만 발음은 「ユー」로 함. 현대 かな 쓰기에서 활용의 설명상 「いう」로 씀. 【가능동사】 い·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
出す
(안에서 밖으로) 내다. 꺼내다. 내놓다; (앞으로) 내밀다; (분비물·액체를) 흘리다. 나오게 하다; (딴 곳으로) 보내다. 출발시키다; 나타내다. 드러내다; (소리·빛·열 등을) 내다; (편지·신호 등을) 보내다. 부치다; 내다. 제출하다; 내다. 발표하다. 출품하다; 발행하다. 출판하다; 내놓다. 제공하다; (값을) 치르다. 지급하다; 내보내다. 배출하다; 발생시키다. 내다; 발휘하다; (속력을) 올리다. 내다; 내보이다. 내걸다; (어떤 결과를) 가져오게 하다. 초래하다; (맛을) 우려내다; (가게를) 차리다. 개업하다; (과제·문제를) 과(課)하다. 【가능동사】 だ·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《動詞의 連用形에 붙어》; ‘밖으로 내놓다’의 뜻을 나타냄; ‘겉으로 나타나다’ ‘구체화하다’의 뜻을 나타냄; ‘…하기 시작하다’의 뜻을 나타냄. 【문어 4단 활용 동사】
しゃぶしゃぶ
얇게 저민 쇠고기·야채 등을 끓는 물에 살짝 데쳐 양념장에 찍어먹는 냄비 요리
試験に合格したお祝いでしゃぶしゃぶを食べに行く。
試験
『문어』 지험. 매우 험함. 또는 그런 곳. {문어·ナリ 활용 }; 사견. 자기 한 사람의 의견; 『법률』 사권. ((인격권·재산권·상속권 등)) 〔반의어〕 公権; 시험
合格
합격. 〔동의어〕及第
行く
〈주로 名詞에 붙어〉 수량·정도가 불확실·불명확함을 나타냄. 어느 정도의. 몇; 수량·정도가 많음을 나타냄. 여러. 수; 『문어』 외구. 무서워하고 두려워함. 〔동의어〕恐懼; 썩 큰 몸집; 《「生きる」의 문어형》 살다. 살아가다; ⇒ ゆく; ⇒ ゆく
食べる
《古語 「賜ぶ」의 변한말》; 먹다; 살아가다. 생활하다. 【문어형】 た·ぶ {하2단 활용}
しゃぶしゃぶ
얇게 저민 쇠고기·야채 등을 끓는 물에 살짝 데쳐 양념장에 찍어먹는 냄비 요리
いただきます。
いただく
머리에 얹다. 이다. 쓰다; 받들어 들다. 높이 쳐들다; 받들다. 모시다. 우러러 섬기다; 〈「もらう」의 겸사말〉 얻다. 〔동의어〕ちょうだいする; 〈「飲む」 「食べる」의 겸사말〉 마시다. 먹다. 들다. 【가능동사】 いただ·ける 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《動詞의 連用形+「て(で)」에 붙어》; 〈「…てもらう」의 겸사말〉 고마운 일을 남에게서 받는 뜻을 나타냄; 〈상대에게 부탁해서 자기가 무엇인가를 하도록 허가를 받는 뜻을 나타냄. 「させて~」의 꼴로 씀〉 【문어 4단 활용 동사】
おめでとう!
天婦羅
天
하늘의 신이 사는 곳. 또는 高天が原; 콩을 삶을 때 나오는 국물. 메주 콩물; 비; 끊임없이 떨어지거나 쏟아지거나 하는 것; 엿. 조청; 「あめ色」의 준말; 『어류』 ⇒ あめのうお
婦
《名詞 등에 붙어 形容動詞의 어간을 만듦》 불. 부. 〔참고〕 관용상 「ぶ」로 되는 경우도 있으며, 이 때 흔히 「無」로도 씀; …을 하는 남자. 부. 원(員). 〔반의어〕 婦; …을 하는 여자. 부. 〔반의어〕 夫; 둘. ((소리내어 수를 셀 때의 말)) 〔동의어〕ふたつ·ふう; 중국 고대의 화폐; 『문어』 무녀. 무당; 『문어』 중심지; 《고어》 지방 관청. 또는 그 소재지; (일본 장기의) 졸. 〔동의어〕兵; 『문어』 부고. 부음. 〔동의어〕訃音; 『수학』 부. 음(陰). 〔반의어〕 正; 『물리』 음극(陰極); 부적; 옛날 상급 감독 관청에서 하급 관청에 내린 공문서; 부; 증표(證票); 기호. 부호; 《고어》 부. 풍부함. 부자임. 〔반의어〕 貧; 반점. 얼룩. 〔동의어〕まだら; 내장; 사려 분별. 생각. 근성(根性); 부; 『문학』 시경(詩經)의 육의(六義)의 하나. 비유법을 쓰지 않고 느낀 것을 그대로 읊는 시의 서술법; 『문학』 글귀 끝에 운(韻)을 달고 대구(對句)를 많이 쓰는 한문체(漢文體)의 하나; 토지 또는 인구에 할당되던 조세(租稅); 밀가루에서 얻어지는 글루텐으로 만든 식품. ((「生麩」와 「焼麩」가 있음)); 보; 『음악』 음보(音譜). 악보(樂譜); 기보(碁譜); 〈흔히, 接尾語적으로 씀〉 계통을 세워 순서 있게 적은 기록. 계보. 도감
天ぷらはみなさん知っている日本食だと思うんですけど、
思う
생각하다; 판단을 내리다. 믿다; 느끼다; 예상하다. 추측하다; 원하다. 소망하다; 회상하다; 사랑하다. 그리워하다. 사모하다. 소중히 하다; 〈「…と~」의 꼴이나 形容詞·形容動詞의 連用形을 받아서〉 …라고 생각하다. …하려고 결심하다. 〔참고〕 「考える」는 객관적·지적인 경우에만 쓰는데, 「思う」는 감정적·의지적·주관적인 경우에도 씀. 【가능동사】 おも·える【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
日本
일본. 〔동의어〕にほん
知る
즙; 국(물). 된장국; 남의 노고나 희생으로 얻는 이익; 알다; 인식하다; 분간하다; 이해하다; 기억하다; 경험하다; 안면이 있다; 관계하다; 습득하다
みなさん
《「皆様」의 다소 스스럼 없는 표현》 여러분
食
성(姓)·관직명·칭호 등에 붙어, 그 일족 또는 성원(成員)임을 나타냄. 가(家). 집안; 털; 체모(體毛); 머리카락. 모발; 우모(羽毛); 양모. 털실; 털같이 생긴 것. 꺼끄러기; (논·밭의) 농작물; 매우 적음의 비유. 털끝; 《고어》 음식. 식사; 《고어》; 식기; 물건을 담는 그릇; 《고어》 정식(正式)이 아님. 또는 일상적임. 평상시. 일상. 〔반의어〕 晴; 기; 기미. 기척. 기운; 병; 성분. 맛. 냄새; 《動詞·形容詞·形容動詞에 붙어》 그 뜻을 강조하거나 ‘어쩐지’ ‘왜 그런지’의 뜻을 곁들임; 《名詞·形容詞·形容動詞의 語幹, 動詞의 連用形에 붙어》 그런 기미·기척·낌새·느낌 등의 뜻을 나타냄. 〔참고〕 ㉠体言에 붙을 때는 「っけ」가 되는 경우가 많음. ㉡形容詞·形容動詞의 어간에 붙을 때는 흔히 かな로 씀; 괘. 점괘; 《文語助動詞 「けり」의 변한말. 친한 사이의 남성 용어. 過法·完了의 助動詞 「た」, 또는 断定의 助動詞 「だ」의 終止形에 붙어 「たっ~」 「だっ~」의 꼴로 쓰이나, 때로는 「た~」 「だ~」의 꼴로도 씀》; 과거의 일을 영탄적으로 회상하거나 깨닫거나 하는 뜻을 나타냄. …었지; 상대의 생각을 확인하듯 묻거나 동의를 구하는 뜻을 나타냄. …었던가. 〔참고〕 실제로는 경험이 없는, 따라서 회상할 것도 없는 일이라도 회상에 의한 확인의 형태를 취함으로써 물음이 부드럽게 들림; 보통과 다름. 별남; 뛰어남
色んな食べ方があって、例えば、
例えば
가령. 비록. 설령. 〔동의어〕たとえ·よしんば·かりに
方
《고어》 대체적인 방향·위치·시간을 나타냄; 겹치거나 거듭된 것을 세는 말. 겹. 〔동의어〕重り; 《고어》 (바다·호수 등의) 후미. 〔동의어〕入り江; 《고어》 가지. 〔동의어〕えだ; 자루. 손잡이; 『문어』 모이. 미끼. 먹이. 〔동의어〕えさ; 많은 사람이 모여서 하는 법회(法會)·제례(祭禮); 《고어》 돌림병. 〔동의어〕えき; 그림; (텔레비전의) 영상. 화면; 『문어』 《뒤에 否定語가 따름》 잘 …하지 않다. 도저히 …할 수 없다; 회화에서, 긍정·승낙을 나타내는 말. 예. 네; 회화에서, 감동·놀람·의문을 나타냄. 예. 네. 뭐; 〈名詞에 붙어〉 남에게 말을 걸 때 쓰는 예스러운 말; 〈「か」 「だれ」 「何」 등 의문을 나타내는 말이나, 「だ」 「です」 등에 붙어〉 의문의 뜻을 강조함; 〈말 끝에 붙어〉 어조를 부드럽게 하거나 친근감을 나타내거나 함
食べる
《古語 「賜ぶ」의 변한말》; 먹다; 살아가다. 생활하다. 【문어형】 た·ぶ {하2단 활용}
色んな
《色々な의 변한말》 여러 가지. 갖가지. 별의별
”天汁”ていう天婦羅専用のだし汁につけて食べる人もいるし、
つける
붙이다; 접촉시키다. 접합시키다. 대다. 〔동의어〕くっつける; 부착시키다. 달다; 바르다. 묻히다. 칠하다; 표를 하다. 자국을 남기다[내다]; (색이나 향기 등을) 첨가하다. 내다; 기입하다. 쓰다; 착용하다. 입다. 신다. 〔참고〕 의복·장신구 등의 경우에는 「着ける」로 씀; (連歌·俳諧에서) 앞의 구에 연결되는 구를 짓다; 딸리다; 곁들이다. 덧붙이다; 뒤쫓다. 미행하다; 주목하다. 조심하다; 한패로 만들다; 북돋우다. 첨가시키다; (불을) 붙이다. 켜다. 점화하다. 〔참고〕 「点ける」로도 씀; 명명(命名)하다; 취하다; 매기다; 어떤 조건을 달다; 마무르다. 결말짓다; 술을 알맞게 데우다; 그릇 등에 담다; 설치하다. 마련하다. 내다; 익히다. 어떤 성질이나 능력이 갖추어지도록 하다; (편지를) 보내다; 싣다; 할당하다. 배역하다; (가까이) 대다; 〈「…に~·け(て)」의 꼴로〉 …에 관련하여[관련시켜]; 판단하다. 짐작하다; 구분[구별]을 짓다. 차이를 내다; 버릇을 들이다. 【문어형】 つ·く {하2단 활용}; 《動詞의 連用形에 붙어》; 늘 …하다. …해 버릇하다; 동작이 격렬함을 나타냄. 【문어형】 つ·く {하2단 활용}; 담그다; 잠그다. 적시다. 〔동의어〕浸す; (채소 등으로) 절임을 만들다. 〔참고〕 「漬ける」로 씀. 【문어형】 つ·く {하2단 활용}; (자리·지위 등에) 앉히다. 〔참고〕 즉위(卽位)의 경우는 「即ける」로 씀; 종사시키다; 지도를 받게 하다. 【문어형】 つ·く {하2단 활용}
汁
‘그 동안 줄곧’이란 뜻을 나타냄. 내내; 그 범위 전체에 걸친다는 뜻을 나타냄; 십; 열. 〔동의어〕とお; 전부. 전체; 거주함; 거처. 처소; 『문어』 부드러움. 부드러운 것. 얌전함. 〔반의어〕 剛; 『문어』 중요한 것; 〈「お~」의 꼴로〉 찬합. 〔동의어〕重箱; 중; 무거움. 혹심함. 〔반의어〕 軽; 『화학』 산성염(酸性塩)임; 겹친 것을 세는 말. 중. 층; 종. 종자. 하인. 〔동의어〕とも·けらい. 〔반의어〕 主; ⇒ じゅ; 총; 짐승. 〔동의어〕けもの; 수. 짐승
専用
점용; 전용; 『문어』 선양
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
天
하늘의 신이 사는 곳. 또는 高天が原; 콩을 삶을 때 나오는 국물. 메주 콩물; 비; 끊임없이 떨어지거나 쏟아지거나 하는 것; 엿. 조청; 「あめ色」의 준말; 『어류』 ⇒ あめのうお
食べる
《古語 「賜ぶ」의 변한말》; 먹다; 살아가다. 생활하다. 【문어형】 た·ぶ {하2단 활용}
婦
《名詞 등에 붙어 形容動詞의 어간을 만듦》 불. 부. 〔참고〕 관용상 「ぶ」로 되는 경우도 있으며, 이 때 흔히 「無」로도 씀; …을 하는 남자. 부. 원(員). 〔반의어〕 婦; …을 하는 여자. 부. 〔반의어〕 夫; 둘. ((소리내어 수를 셀 때의 말)) 〔동의어〕ふたつ·ふう; 중국 고대의 화폐; 『문어』 무녀. 무당; 『문어』 중심지; 《고어》 지방 관청. 또는 그 소재지; (일본 장기의) 졸. 〔동의어〕兵; 『문어』 부고. 부음. 〔동의어〕訃音; 『수학』 부. 음(陰). 〔반의어〕 正; 『물리』 음극(陰極); 부적; 옛날 상급 감독 관청에서 하급 관청에 내린 공문서; 부; 증표(證票); 기호. 부호; 《고어》 부. 풍부함. 부자임. 〔반의어〕 貧; 반점. 얼룩. 〔동의어〕まだら; 내장; 사려 분별. 생각. 근성(根性); 부; 『문학』 시경(詩經)의 육의(六義)의 하나. 비유법을 쓰지 않고 느낀 것을 그대로 읊는 시의 서술법; 『문학』 글귀 끝에 운(韻)을 달고 대구(對句)를 많이 쓰는 한문체(漢文體)의 하나; 토지 또는 인구에 할당되던 조세(租稅); 밀가루에서 얻어지는 글루텐으로 만든 식품. ((「生麩」와 「焼麩」가 있음)); 보; 『음악』 음보(音譜). 악보(樂譜); 기보(碁譜); 〈흔히, 接尾語적으로 씀〉 계통을 세워 순서 있게 적은 기록. 계보. 도감
そのままで食べる人もいるし、もちろん。
もちろん
물론. 말할 것도 없이. 〔동의어〕無論
そのまま
본래대로의 상태. 이제까지와 같은 상태. 〔동의어〕そのまんま; (지금) 그대로. 본디대로; (…하는) 즉시. …하자마자; 〈接尾語적으로 씀〉 거의 그대로. 아주 비슷하게. 1.~3.〔동의어〕そのまんま
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
食べる
《古語 「賜ぶ」의 변한말》; 먹다; 살아가다. 생활하다. 【문어형】 た·ぶ {하2단 활용}
あとは塩で食べたりする人もいます。
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
塩
염; 『화학』 불꽃. 〔참고〕 「焰」으로도 씀; 『의학』 염증; 원; 사람이 들어가 관상하거나 즐기는 정원이나 장소; (아동을 위한) 보호 및 교육 시설; 밭. 〔참고〕 1.~3.은 「苑」으로도 씀; 원. 동그라미; 『수학』 원; 일본의 화폐 단위. 엔. ((銭의 100배)); 『문어』 원. 원죄(寃罪). 억울한 죄. 〔동의어〕冤罪·ぬれぎぬ; 『문어』 연회. 잔치. 주연(酒宴). 〔동의어〕うたげ; 『화학』 염. 산(酸)과 염기(塩基)의 중화 작용으로 생기는 이온 화합물; 연; 『불교』 결과를 낳게 하는 간접적 원인·조건; 운명. 인연. 〔동의어〕めぐり合わせ; (부부·육친 간의) 인연. 연분; 계기. 기회; (일본 건축에서) 마루. 툇마루. 〔동의어〕縁側·ぬれ縁; 『문어』; 성적(性的) 감각을 자극하는 아름다움이 있음. 요염함. {문어·ナリ 활용 }
食べる
《古語 「賜ぶ」의 변한말》; 먹다; 살아가다. 생활하다. 【문어형】 た·ぶ {하2단 활용}
結構、天婦羅の話になると、「塩か天汁派、どっち派?」
汁
‘그 동안 줄곧’이란 뜻을 나타냄. 내내; 그 범위 전체에 걸친다는 뜻을 나타냄; 십; 열. 〔동의어〕とお; 전부. 전체; 거주함; 거처. 처소; 『문어』 부드러움. 부드러운 것. 얌전함. 〔반의어〕 剛; 『문어』 중요한 것; 〈「お~」의 꼴로〉 찬합. 〔동의어〕重箱; 중; 무거움. 혹심함. 〔반의어〕 軽; 『화학』 산성염(酸性塩)임; 겹친 것을 세는 말. 중. 층; 종. 종자. 하인. 〔동의어〕とも·けらい. 〔반의어〕 主; ⇒ じゅ; 총; 짐승. 〔동의어〕けもの; 수. 짐승
天
하늘의 신이 사는 곳. 또는 高天が原; 콩을 삶을 때 나오는 국물. 메주 콩물; 비; 끊임없이 떨어지거나 쏟아지거나 하는 것; 엿. 조청; 「あめ色」의 준말; 『어류』 ⇒ あめのうお
塩
염; 『화학』 불꽃. 〔참고〕 「焰」으로도 씀; 『의학』 염증; 원; 사람이 들어가 관상하거나 즐기는 정원이나 장소; (아동을 위한) 보호 및 교육 시설; 밭. 〔참고〕 1.~3.은 「苑」으로도 씀; 원. 동그라미; 『수학』 원; 일본의 화폐 단위. 엔. ((銭의 100배)); 『문어』 원. 원죄(寃罪). 억울한 죄. 〔동의어〕冤罪·ぬれぎぬ; 『문어』 연회. 잔치. 주연(酒宴). 〔동의어〕うたげ; 『화학』 염. 산(酸)과 염기(塩基)의 중화 작용으로 생기는 이온 화합물; 연; 『불교』 결과를 낳게 하는 간접적 원인·조건; 운명. 인연. 〔동의어〕めぐり合わせ; (부부·육친 간의) 인연. 연분; 계기. 기회; (일본 건축에서) 마루. 툇마루. 〔동의어〕縁側·ぬれ縁; 『문어』; 성적(性的) 감각을 자극하는 아름다움이 있음. 요염함. {문어·ナリ 활용 }
結構
결항; 결강. 강의를 쉼; 혈행. 〔동의어〕血のめぐり; 결행. 단행. 〔동의어〕断行; 결구. 구성. 구조. 〔동의어〕組み立て; 《고어》 계획. 기도. 〔동의어〕たくらみ·もくろみ·企て; 훌륭함. 좋음; 충분함. 만족스러움; 마음씨 좋음. 얌전함. 무던함; 다행임; 꽤. 제법. 상당히. 〔동의어〕かなり
どっち
《「どち」의 변한말》; 여러 방향이나 장소 중의 하나를 가리킴. 어느 쪽. 어디; 둘 중에 하나를 고름. 어느 것. 어느 쪽
話
소곤대는 이야기. 밀담
派
(칼붙이 등의) 날; 날개. 〔동의어〕はね; (화살의) 살깃; 새의 깃털. 〔동의어〕羽毛; 『식물·식물학』 잎. 잎사귀. 〔동의어〕はっぱ; 이; (기구·기계 등의) 가장자리에 나란히 나 있는 돌기물. 빗살. 톱니; (게다의) 굽; 끝. 가장자리. 〔동의어〕はし; 끝수. 우수리. 〔동의어〕はした; 「波斯」의 준말; 「波蘭」의 준말; 계속 일으키는 공세의 횟수를 세는 말. 파; 파. 한패. 동아리. 분파; 분파를 세는 말. 〔참고〕 一·三·四·六·八·十에 붙을 때에는 「ぱ」로 됨; 파의 이름에 붙는 말; 『음악』 (아악·能楽에서 序·破·急로 구성된) 악곡의 중간 부분. ((전개부(展開部)에 해당하며, 느린 속도로 연주됨)); 『문어』; 무력·권력으로 나라와 백성 위에 군림함. 패권. 패자; (경기 등에서의) 우승; 공손하게 대답할 때 하는 말. 예. 네; 공손하게 되물을 때 쓰는 말. 네? 예? ((말끝을 올림)); 웃는 소리. 하; 《발음은 「ワ」. 名詞 또는 名詞에 준하는 말, 活用語의 連用形에 붙음》; 서술의 주제를 나타냄. …는. …은; 특히 내세워 말하는 뜻을 나타냄. …은. …는; 비슷한 종류의 것을 대비적으로 나타냄. …은. …는; 서술의 부분을 강조함. …은. …는; 〈格助詞를 받음〉 …(에)는. …(로)는. …(보다)는; 〈인용의 格助詞 「と」를 받아〉 정의(定義)나 해설의 주제를 나타냄. 또는 뜻밖의 것을 평가하는 주제를 나타냄. …란. …라는. …라는 것은; 〈動詞의 連体形+格助詞 「に」를 받아〉 그 동작·작용을 목적으로 함을 드러내어 나타냄. …하려면. …하기에는; 〈接続助詞인 「から」를 받아〉 당연하고 부득이하다는 판단을 이끌어 내는 이유·원인을 나타냄. …한 이상에는; 〈接続助詞 「て」를 받아 「ては」 「では」의 꼴로〉 조건이 되풀이됨. 또는 부정적인 판단을 이끌어내는 조건을 나타냄
婦
《名詞 등에 붙어 形容動詞의 어간을 만듦》 불. 부. 〔참고〕 관용상 「ぶ」로 되는 경우도 있으며, 이 때 흔히 「無」로도 씀; …을 하는 남자. 부. 원(員). 〔반의어〕 婦; …을 하는 여자. 부. 〔반의어〕 夫; 둘. ((소리내어 수를 셀 때의 말)) 〔동의어〕ふたつ·ふう; 중국 고대의 화폐; 『문어』 무녀. 무당; 『문어』 중심지; 《고어》 지방 관청. 또는 그 소재지; (일본 장기의) 졸. 〔동의어〕兵; 『문어』 부고. 부음. 〔동의어〕訃音; 『수학』 부. 음(陰). 〔반의어〕 正; 『물리』 음극(陰極); 부적; 옛날 상급 감독 관청에서 하급 관청에 내린 공문서; 부; 증표(證票); 기호. 부호; 《고어》 부. 풍부함. 부자임. 〔반의어〕 貧; 반점. 얼룩. 〔동의어〕まだら; 내장; 사려 분별. 생각. 근성(根性); 부; 『문학』 시경(詩經)의 육의(六義)의 하나. 비유법을 쓰지 않고 느낀 것을 그대로 읊는 시의 서술법; 『문학』 글귀 끝에 운(韻)을 달고 대구(對句)를 많이 쓰는 한문체(漢文體)의 하나; 토지 또는 인구에 할당되던 조세(租稅); 밀가루에서 얻어지는 글루텐으로 만든 식품. ((「生麩」와 「焼麩」가 있음)); 보; 『음악』 음보(音譜). 악보(樂譜); 기보(碁譜); 〈흔히, 接尾語적으로 씀〉 계통을 세워 순서 있게 적은 기록. 계보. 도감
みたいな会話になったりしますね。
会話
회화; 해화; 음악 등의 가락이 잘 어울림
天婦羅を抹茶塩でいただ
天
하늘의 신이 사는 곳. 또는 高天が原; 콩을 삶을 때 나오는 국물. 메주 콩물; 비; 끊임없이 떨어지거나 쏟아지거나 하는 것; 엿. 조청; 「あめ色」의 준말; 『어류』 ⇒ あめのうお
塩
염; 『화학』 불꽃. 〔참고〕 「焰」으로도 씀; 『의학』 염증; 원; 사람이 들어가 관상하거나 즐기는 정원이나 장소; (아동을 위한) 보호 및 교육 시설; 밭. 〔참고〕 1.~3.은 「苑」으로도 씀; 원. 동그라미; 『수학』 원; 일본의 화폐 단위. 엔. ((銭의 100배)); 『문어』 원. 원죄(寃罪). 억울한 죄. 〔동의어〕冤罪·ぬれぎぬ; 『문어』 연회. 잔치. 주연(酒宴). 〔동의어〕うたげ; 『화학』 염. 산(酸)과 염기(塩基)의 중화 작용으로 생기는 이온 화합물; 연; 『불교』 결과를 낳게 하는 간접적 원인·조건; 운명. 인연. 〔동의어〕めぐり合わせ; (부부·육친 간의) 인연. 연분; 계기. 기회; (일본 건축에서) 마루. 툇마루. 〔동의어〕縁側·ぬれ縁; 『문어』; 성적(性的) 감각을 자극하는 아름다움이 있음. 요염함. {문어·ナリ 활용 }
抹茶
말차. 가루차. 〔동의어〕挽き茶
婦
《名詞 등에 붙어 形容動詞의 어간을 만듦》 불. 부. 〔참고〕 관용상 「ぶ」로 되는 경우도 있으며, 이 때 흔히 「無」로도 씀; …을 하는 남자. 부. 원(員). 〔반의어〕 婦; …을 하는 여자. 부. 〔반의어〕 夫; 둘. ((소리내어 수를 셀 때의 말)) 〔동의어〕ふたつ·ふう; 중국 고대의 화폐; 『문어』 무녀. 무당; 『문어』 중심지; 《고어》 지방 관청. 또는 그 소재지; (일본 장기의) 졸. 〔동의어〕兵; 『문어』 부고. 부음. 〔동의어〕訃音; 『수학』 부. 음(陰). 〔반의어〕 正; 『물리』 음극(陰極); 부적; 옛날 상급 감독 관청에서 하급 관청에 내린 공문서; 부; 증표(證票); 기호. 부호; 《고어》 부. 풍부함. 부자임. 〔반의어〕 貧; 반점. 얼룩. 〔동의어〕まだら; 내장; 사려 분별. 생각. 근성(根性); 부; 『문학』 시경(詩經)의 육의(六義)의 하나. 비유법을 쓰지 않고 느낀 것을 그대로 읊는 시의 서술법; 『문학』 글귀 끝에 운(韻)을 달고 대구(對句)를 많이 쓰는 한문체(漢文體)의 하나; 토지 또는 인구에 할당되던 조세(租稅); 밀가루에서 얻어지는 글루텐으로 만든 식품. ((「生麩」와 「焼麩」가 있음)); 보; 『음악』 음보(音譜). 악보(樂譜); 기보(碁譜); 〈흔히, 接尾語적으로 씀〉 계통을 세워 순서 있게 적은 기록. 계보. 도감
寿司
寿司
(식초에 담근) 생선살
おそらく、日本食といえば一番有名なのが寿司じゃないでしょうか。
日本
일본. 〔동의어〕にほん
一番
첫째. 맨 처음[먼저]; 일등. 제일. 으뜸; 최상. 상책; 한 쌍. 한 조(組). 〔동의어〕ひとつがい; (장기·바둑·씨름 등의) 한 판. 일 회. 한 번. 단판; 謡曲·能 등의 한 곡; (일반적으로 사물의) 한 번. 일 회. 〔동의어〕一度; 가장. 맨; 우선. 시험삼아. 한번. 큰마음 먹고. 〔참고〕 「一番」는 딴말임
おそらく
《「恐らくは」의 준말. 뒤에 추측하는 動詞가 따름》 아마. 필시. 어쩌면. 틀림없이. 〔동의어〕おおかた·たぶん·たいてい·きっと
有名
유명. 〔반의어〕 無名. {문어·ナリ 활용 }; 용명; 유명. 저승과 이승; 『문어』 유명; 저승
食
성(姓)·관직명·칭호 등에 붙어, 그 일족 또는 성원(成員)임을 나타냄. 가(家). 집안; 털; 체모(體毛); 머리카락. 모발; 우모(羽毛); 양모. 털실; 털같이 생긴 것. 꺼끄러기; (논·밭의) 농작물; 매우 적음의 비유. 털끝; 《고어》 음식. 식사; 《고어》; 식기; 물건을 담는 그릇; 《고어》 정식(正式)이 아님. 또는 일상적임. 평상시. 일상. 〔반의어〕 晴; 기; 기미. 기척. 기운; 병; 성분. 맛. 냄새; 《動詞·形容詞·形容動詞에 붙어》 그 뜻을 강조하거나 ‘어쩐지’ ‘왜 그런지’의 뜻을 곁들임; 《名詞·形容詞·形容動詞의 語幹, 動詞의 連用形에 붙어》 그런 기미·기척·낌새·느낌 등의 뜻을 나타냄. 〔참고〕 ㉠体言에 붙을 때는 「っけ」가 되는 경우가 많음. ㉡形容詞·形容動詞의 어간에 붙을 때는 흔히 かな로 씀; 괘. 점괘; 《文語助動詞 「けり」의 변한말. 친한 사이의 남성 용어. 過法·完了의 助動詞 「た」, 또는 断定의 助動詞 「だ」의 終止形에 붙어 「たっ~」 「だっ~」의 꼴로 쓰이나, 때로는 「た~」 「だ~」의 꼴로도 씀》; 과거의 일을 영탄적으로 회상하거나 깨닫거나 하는 뜻을 나타냄. …었지; 상대의 생각을 확인하듯 묻거나 동의를 구하는 뜻을 나타냄. …었던가. 〔참고〕 실제로는 경험이 없는, 따라서 회상할 것도 없는 일이라도 회상에 의한 확인의 형태를 취함으로써 물음이 부드럽게 들림; 보통과 다름. 별남; 뛰어남
寿司
(식초에 담근) 생선살
板前さんがお寿司を握る
握る
(주먹을) 쥐다; (손으로) 쥐다. 잡다; 수중에 넣다. 자기 것으로 만들다. 장악하다. 쥐다. 잡다; (사람의 마음이나 비밀·약점을) 쥐다. 잡다; 생선 초밥·주먹밥을 만들다. 【가능동사】 にぎ·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
寿司
(식초에 담근) 생선살
板前
《「まな板前」의 준말이라 함》; 주방. 조리장. 〔동의어〕板場; 요리 솜씨. 요리 방법
「一丁あがり!」
一
일; 하나. 〔동의어〕一つ. 〔참고〕 증서 등에서는 갖은자인 「壱」을 씀; (사물의) 시초. 처음. 첫째. 최초. 〔동의어〕一番め; 최상. 최고. 으뜸. 〔동의어〕首位; (상투 등에서) 元結로 묶은 곳에서 뒤로 내민 부분; (三味線·거문고 등에서) 제일 낮은 음의 줄. 〔동의어〕一の糸; (많은 것 중) 한. 하나의. 한 사람의; (이렇다 할 만한 데가 없는) 하찮은. 어떠 한; 어떤. 한; 상당한. 버젓한; 시장. 저자. 장; (변하여) 시가. 거리. 〔동의어〕街; 지위(地位). 〔동의어〕地位; 위치; 지위. 입장
丁
장. 장부. 공책; 총·가래·괭이·노·톱·대패·식칼·먹·양초·숫돌·三味線·바이올린 등을 세는 말. 정. 자루; 가마·인력거 등 탈것을 세는 말. 채[대]. 〔참고〕 「丁」로도 씀; 거문고·활 등을 세는 말. 개; 장막·모기장 등을 세는 말. 장; 짝수. 특히 주사위의 짝수. 〔반의어〕 半; 《수를 나타내는 말에 붙어》; 재래식 장정으로 된 책의 장수를 세는 말. 장. ((안팎의 양면이 한 장이 됨)); 두부를 세는 말. 모; (음식점 등에서) 한 사람분을 단위로 하여 요리를 세는 말. 접시. 그릇; ⇒ 町< 1> 2.; 관청. 〔동의어〕役所; 平安 시대, 検非違使의 관청. 〔동의어〕検非違使庁·使庁; 『문어』; 징조. 조짐. 〔동의어〕きざし; 조. 억의 1만배; 『법률』 지방 자치 단체의 하나. ((市와 村의 중간으로 읍(邑)에 해당 〔동의어〕町; 거리(距離)의 단위. 정. 〔참고〕 「丁」로도 씀; 시가(市街)를 소구분(小區分)한 지역 명. ((한국의 ‘동’에 해당)) 〔동의어〕町; 『의학』 정. 정저(疔疽). 정종(疔腫). 급성의 악성 부스럼. 〔동의어〕癤; 장. 우두머리. 〔동의어〕かしら; 『문어』 연장(자). 연상(자); 『문어』 장점. 〔동의어〕長所. 〔반의어〕 短; 「長門の国」의 준말; 조정. 〔반의어〕 野; 천자가 다스리는 나라; 아침. 〔동의어〕あさ·あした; 한 군주 또는 같은 계통의 군주의 재위 기간. 조. 왕조. 〔동의어〕御代; 동일 지방에 도읍을 두었던 시대; 『생리학』 장. 창자. 〔동의어〕はらわた; 조짐. 전조. 징후; 징수함. 공출(供出)시킴; 『곤충』 나비. 〔동의어〕ちょうちょう; 『역사』 律令 제도 시대의 조세(租稅)의 하나. 남자에게 부과되는 인두세로, 그 지방의 토산물을 납부하게 한 것. 〔동의어〕みつぎ; 『음악』 하나의 음계 또는 화음을 기조로 한 음조직의 특성; 일반적으로, ‘가락’을 이르는 말. 〔동의어〕調子; 《名詞에 붙음》; 시가(詩歌)의 음절수에 의한 가락. 조; 어떤 상태·특징·형식 등이 그것의 범주에 속함을 나타냄. 풍(風). 식(式); 『문어』 총애. 〔동의어〕寵愛; 『문어』 독수리. 〔동의어〕鷲; 초; 정도가 그 이상임; 그것에서 극단적으로 벗어나 있음; 『경제』 초과
“焼き鳥”
焼き鳥
닭의 고기나 모래주머니 등의 꼬치구이. ((원래는 참새·개똥지빠귀 등을 통째로 구운 것을 일렀으나, 지금은 소·돼지의 내장을 구운 것도 이름))
サラリーマンが金曜日の夜に焼き鳥屋さんで宴会をする
焼く
약; 〈「厄年」의 준말〉 액년; 소임(所任). 직무. 임무; (연극 등에서) 역. 배역; 역할. 구실; (화투·마작·트럼프 등에서) 약속에 따라 정해진, 일정한 득점을 얻기 위한 조건. 약(約); 『문어』; 약속; 줄임. 생략; 『언어학』 「約音」의 준말; 대략. 약; 『문어』 효과. 효용; 《接尾語적으로도 씀》 역; 번역; 어려운 말이나 문장을 알기 쉽게 해석하여 옮긴 것; 『식물·식물학』 약. 꽃밥; 《속어》 약. 마약; 태우다; 굽다; 그을리다. 지지다; 애태우다; (사진을) 인화하다. 복사하다; 달구다; 마음을 쓰다. 돌봐 주다. 애먹다; 「焼ける」의 문어
夜
《인명이나 사람을 나타내는 말에 붙어》 친밀감을 나타내는 말; 《흔히, 体言에 붙어》; 그 직업에 종사하는 사람[집]임을 나타냄; 그 일을 전문으로 하는 사람임을 나타냄. ((경멸이나 자조(自嘲)의 뜻이 담기기도 함)) …쟁이. …꾼; 그런 버릇·성질을 가진 사람임을 나타냄. …사람. …꾼. …쟁이; 옥호(屋號)·아호(雅號)에 붙이는 말. 〔참고〕 4.는 「舎」로도 씀; 『문어』; 《고어》 지붕; 팔. 여덟. 〔동의어〕やつ·やっつ·はち; 수효가 많음을 나타냄; 화살; 어떤 일이 빈번하게 행해지거나, 세월의 빠름을 비유하기도 함; 재목이나 돌을 쪼개는 데 쓰는 철제나 목재의 쐐기; (수레의) 바퀴살; 들. 들판. 〔동의어〕野·野原; 야. 민간. 〔반의어〕 朝; 천함. 거침. 세련되지 않음. {문어·ナリ 활용 }; 남을 부를 때 내는 소리. 어이. 야. 이봐요; 정신이나 기력을 집중시키기 위하여 내는 소리. 얏; 스스럼없는 口語적 대화에서 係助詞 「は」가 「イ」列音·「エ」列音 뒤에 왔기 때문에 변한말; 《体言 또는 副詞에 붙음》; 부르는 말임을 나타냄; 강조하는 뜻을 나타냄. …이야말로; (俳句 등에서) 体言을 받아 장면을 제시하거나 영탄을 나타냄. …(이)여; 『문어』 〈体言 또는 活用語의 終止形에 붙어〉 감동·영탄을 나타냄. …이여. …로구나; 〈活用語의 命令形에 붙음. 口語에서는 권유를 나타내는 助動詞 「う」의 終止形에도 붙음〉 동료 또는 아랫사람에 대하여 가볍게 재촉하는 뜻을 나타냄. 하세. 하게; 가벼운 영탄을 나타냄. …말야; 『문어』 〈活用語의 終止形에 붙어〉 의문·반문·반어의 뜻을 나타냄. …인가. …까보냐; 『문어』 《名詞, 活用語의 連用形·連体形·副詞 등에 붙음》 의문·반문·반어를 나타냄. …이라도; 《体言 또는 準体助詞 「の」에 붙어》 사물을 열거하는 뜻을 나타냄. …이나. …이랑. …며; 《動詞·動詞형 활용어의 終止形에 붙어》; 어떤 동작·작용의 발생과 동시에, 다른 동작·작용이 일어나는 뜻을 나타냄. …하자. …자마자; 〈흔히, 「~否~」의 꼴로〉 …하자 곧. …하자마자
宴会
연해; 해안 일대의 육지. 〔동의어〕海沿い; 육지와 가까운 바다. 근해. 〔반의어〕 遠洋; 『법률』 국회 등에서, 의사 일정을 마치지 못하고 다음 회의로 넘김; 연회. 잔치. 〔동의어〕うたげ; 원해. 원양. 먼바다. 〔반의어〕 近海
サラリーマン
샐러리맨. 봉급 생활자. 월급쟁이. 〔동의어〕サラ·月給取り
金曜日
금요일. 〔동의어〕金曜
鳥屋
새장. 닭장. 〔동의어〕鳥小屋; 개똥지빠귀 등 작은 새를 잡기 위해 마련한 산막. 또는 거기서 새를 잡는 일; (매의) 털갈이. 〔참고〕 털갈이 때, 장 속에 틀어박히는 데서; 매춘부가 매독에 걸림. 〔참고〕 매독에 걸렸을때 머리털이 빠지는 것을 매의 털갈이에 비유한 말; 지방 공연 때 흥행이 부진하여 배우가 여관에 틀어박힘; 歌舞伎 극장에서, 배우가 무대로 나가기 전에 잠시 쉬는 방; 《속어》 잠자리. 〔동의어〕ねぐら; 《고어》 《格助詞 「と」에 係助詞 「や」가 붙은 것》; 〈문장 끝이나 중간에 써서〉 의문을 나타냄. 반어(反語)가 되는 경우도 있음. …란 말인가; 〈문장 끝에 써서〉 불확실한 伝聞을 나타냄. …다는 것이다
“牛丼”
丼
「どんぶり鉢」의 준말; 장색(匠色) 등의 작업복 앞에 달린 주머니; (비교적 천천히) 물건이 물 속으로 빠져 들어가는 소리 또는 모양. 철버덩. 풍덩. 첨벙. 〔동의어〕どんぶりこ
牛
『문어』; 귀인·부자 등의 높임말. 대인; 스승·학자 또는 선인(先人)의 높임말. 선생. 〔참고〕 鈴屋는 江戸 중기의 국학자 本居宣長의 아호; 『동물·동물학』 소; 축; 십이지(十二支)의 둘째; 방위로는 북북동(北北東); 《속어》 소; 『의학』 우치. 충치. 〔동의어〕虫歯. 〔참고〕 「くし」의 관용음
牛丼は白いご飯の上に、牛肉と、あと玉ねぎとかを、
上
(지위·연령·위치·능력 등의) 위. 높음; 높은 곳. 위; 표면. 겉면; 겉모양. 외관(外觀); 《고어》 귀인. 어르신. 높은 분. ((천황·将軍·大名 등)); 순서의 앞 부분. 1.~6. 〔반의어〕 下; …에 관계 있는 일; 〈「…~(に)」의 꼴로〉 …에 더하여. 게다가; 〈「…~(で)」의 꼴로〉 …하고 나서. …한 후; 〈「…~は」의 꼴로〉 …한 이상. …한 바에는; 손윗사람을 이를 때 곁들이는 말. …님; 굶주림. 기아; 통발. ((민물고기를 잡는 도구의 하나)) 〔동의어〕うけ
丼
「どんぶり鉢」의 준말; 장색(匠色) 등의 작업복 앞에 달린 주머니; (비교적 천천히) 물건이 물 속으로 빠져 들어가는 소리 또는 모양. 철버덩. 풍덩. 첨벙. 〔동의어〕どんぶりこ
牛肉
우육. 쇠고기. 〔동의어〕牛·ビーフ
白い
희다; 결백하다. 무죄다. しろ·げ 【형용동사】 しろ·さ 【명사】 しろ·み 【명사】 【문어형】 しろ·し {ク 활용}
牛
『문어』; 귀인·부자 등의 높임말. 대인; 스승·학자 또는 선인(先人)의 높임말. 선생. 〔참고〕 鈴屋는 江戸 중기의 국학자 本居宣長의 아호; 『동물·동물학』 소; 축; 십이지(十二支)의 둘째; 방위로는 북북동(北北東); 《속어》 소; 『의학』 우치. 충치. 〔동의어〕虫歯. 〔참고〕 「くし」의 관용음
煮たものを載せた食べ物です。
煮る
닮다. 비슷하다; 〈「…に似ず」의 꼴로〉 …와는 달리. {문어·상1단 활용}; 삶다. 끓이다. 조리다. {문어·상1단 활용}
載せる
타게 하다. 태우다. 싣다. 〔반의어〕 おろす; 위에 놓다. 얹다. 〔반의어〕 おろす; 글 등을 싣다. 게재하다. 기재하다; 계략을 쓰다. 속여 넘기다; 가락에 맞추다; 참가시키다. 가입시키다. 〔참고〕 1.은 사람의 경우 「乗せる」로, 화물의 경우 「載せる」. 2.3.은 「載せる」, 4.~6.은 「乗せる」로 씀. 【문어형】 の·す {하2단 활용}
食べ物
먹을거리. 음식물. 〔동의어〕しょくもつ. 〔참고〕 좁은 뜻에서는 음료는 제외됨
丼ぶりです。
丼
「どんぶり鉢」의 준말; 장색(匠色) 등의 작업복 앞에 달린 주머니; (비교적 천천히) 물건이 물 속으로 빠져 들어가는 소리 또는 모양. 철버덩. 풍덩. 첨벙. 〔동의어〕どんぶりこ
最近、牛丼屋さんに行ったんですけど、牛丼にトッピングが色々できるようになっていました。
最近
재근. 다시 근무함; 채금. 금을 채취함; 세균. 〔동의어〕バクテリア; 『문어』 《「細謹」을 잘못 쓴 데서 생긴 말》 세근. 작은 흠. 사소한 잘못[실수]; 세근. 작은 일에도 조심함. 또는 세세한 예의 범절; 최근. 〔동의어〕近ごろ·このごろ; 요즈음. 근래; 여럿 중에서 가장 가까움; 요새. 요즘에. 최근에
できる
전부 나가다[나오다]. 다 나가[나와] 남은 것이 없다. 〔동의어〕出つくす. 【문어 4단 활용 동사】; 《カ変動詞 「でくる」의 변한 꼴》; (새로) 생기다. 나다; 생성(生成)되다; 성립되다; 일어나다. 발생하다; 수중에 들어오다. 얻다; 생산되다. 산출되다; 만들어지다; 완성되다. 다 되다; (소질·경향을) 타고나다. 생겨 먹다; 능력·가능성이 있다. 할 수 있다. 가능하다; 〈サ変動詞의 語幹에 붙어 接尾語적으로〉 …할 수 있다. …하는 것이 가능하다; 잘하다. 할 줄 알다; (능력·인품이) 뛰어나다. 출중하다. 되어 있다; 《속어》 (남녀가) 깊은 관계에 있다. 눈이[배가] 맞다; 『경제』 (증권 거래소에서) 매매가 성립되다
丼
「どんぶり鉢」의 준말; 장색(匠色) 등의 작업복 앞에 달린 주머니; (비교적 천천히) 물건이 물 속으로 빠져 들어가는 소리 또는 모양. 철버덩. 풍덩. 첨벙. 〔동의어〕どんぶりこ
行く
〈주로 名詞에 붙어〉 수량·정도가 불확실·불명확함을 나타냄. 어느 정도의. 몇; 수량·정도가 많음을 나타냄. 여러. 수; 『문어』 외구. 무서워하고 두려워함. 〔동의어〕恐懼; 썩 큰 몸집; 《「生きる」의 문어형》 살다. 살아가다; ⇒ ゆく; ⇒ ゆく
屋
〈「やね」의 예스러운 말〉 지붕; 건물. 집; 속. 깊숙한 안쪽; 겉에 드러나지 않는 속. 남에게 알리지 않는 것; 입구에서 깊숙이 들어간, 가족이 거처하는 곳. 집 안. 안방; 《고어》 귀인의 부인; 〈「~様」 「~さん」의 꼴로〉 남의 부인의 높임말; 끝. 최후; 심오(深奧)함; 오의(奧義); 『지리·지학·지명』 ⇒ 奥州; (변하여) 엄청나게 많은 수; 보류하다. 그만두다; 빼놓다. 제외하다; 『문어』 (서리·이슬 등이) 내리다. 맺히다. 또는 (먼지 등이) 물건 위에 쌓이다. 【문어 4단 활용 동사】; (물건을) 어떤 장소에 놓다. 두다. (사람을) 어떤 장소에 앉히다; 두다. 설치하다; 남겨 놓다. 내버리다; 맡기다. 전당잡히다; 蒔絵·금박 등을 입히다; 사람을 두다. 자기 집에서 살게 하다; (시간·거리 등의) 간격을 두다. 사이를 두다[떼다]; 마음에 두다. 유의하다; 제쳐놓다. 제외하다. 별도로 하다; 그만두다. 집어치우다. 중단하다. 〔참고〕 「措く」 「擱く」로도 씀; 〈「そろばんを~」의 꼴로〉 주판을 놓다. 셈하다; 〈「重きを~」의 꼴로〉 중시하다. 중요시하다; 〈否定語가 따름〉 눈감아 주다. 묵인하다. 【가능동사】 お·ける 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《「動詞의 連用形+て[で]+~」의 꼴로》; …하여 두다; 미리 준비해 두다; (우선) …해놓고 보다. 〔참고〕 구어체에서는 「て~[で~]」가 「とく[どく]」로 될 때가 있음.【문어 4단 활용 동사】; 그만두다. 중지하다
牛
『문어』; 귀인·부자 등의 높임말. 대인; 스승·학자 또는 선인(先人)의 높임말. 선생. 〔참고〕 鈴屋는 江戸 중기의 국학자 本居宣長의 아호; 『동물·동물학』 소; 축; 십이지(十二支)의 둘째; 방위로는 북북동(北北東); 《속어》 소; 『의학』 우치. 충치. 〔동의어〕虫歯. 〔참고〕 「くし」의 관용음
トッピング
토핑. 음식 위에 올려 놓거나 장식하는 것
牛丼にトッピングをする
丼
「どんぶり鉢」의 준말; 장색(匠色) 등의 작업복 앞에 달린 주머니; (비교적 천천히) 물건이 물 속으로 빠져 들어가는 소리 또는 모양. 철버덩. 풍덩. 첨벙. 〔동의어〕どんぶりこ
牛
『문어』; 귀인·부자 등의 높임말. 대인; 스승·학자 또는 선인(先人)의 높임말. 선생. 〔참고〕 鈴屋는 江戸 중기의 국학자 本居宣長의 아호; 『동물·동물학』 소; 축; 십이지(十二支)의 둘째; 방위로는 북북동(北北東); 《속어》 소; 『의학』 우치. 충치. 〔동의어〕虫歯. 〔참고〕 「くし」의 관용음
トッピング
토핑. 음식 위에 올려 놓거나 장식하는 것
そば
そばはそば粉から作ってある麺です。
粉
《体言·形容詞 등의 앞에 붙음》; (모양이) 작은; (수량·정도가) 작은. 약간의. 잔; 깔보는 뜻을 나타냄; 근(近). 거의; 〈흔히 신체 부분을 나타내는 名詞에 붙어〉 그 동작을 가볍게 하는 뜻을 나타냄; 어쩐지 그런 느낌이 든다는 뜻을 나타냄; 앞의 말과 같은 어감을 가진 말에 붙어 어조를 고름; 고. ‘옛날의’ ‘오래된’의 뜻을 나타냄; 고. 고인; 짙은; 〈擬声語·擬態語 등의 副詞에 붙어〉 그런 상태임을 나타냄; 〈名詞 또는 動詞의 連用形에 붙어〉 ‘…하는 일’의 뜻을 나타냄. …함; 〈흔히 動詞의 連用形에 붙어〉 ‘서로 같은 동작을 함’ ‘서로 겨룸’의 뜻을 나타냄. 서로 겨룸; 별다른 뜻이 없이 여러 가지 말에 붙음; 『문어』 《상태를 나타내는 한어(漢語)에 붙어》 감동을 나타내거나 어조를 강하게 함. 호. …히; 고; 호; 자식. 〔반의어〕 親; 아이. 어린아이; 소녀. 젊은 여자. 〔참고〕 「娘」로도 씀; 새끼. 순(筍); 기생. 유녀(遊女). 〔참고〕 「妓」로도 씀; 이자(利子); (물고기의) 알; 여자의 이름을 구성하는 말; 〈名詞 또는 動詞의 連用形에 붙어〉 그 일을 하는 사람·물건의 뜻을 나타냄. 〔참고〕 가축(家畜)일 경우는 「仔」로도 씀; 나무; 가루. 분말; 〈「身を~にして」의 꼴로〉 (비유적으로) 몸을 아끼지 않고. 분골쇄신하여; 가루; 『문어』; 고아; 고독. 외로움; 호; 『수학』 원주(圓周) 또는 곡선의 일부분. 원호(圓弧); 개체. 개인; 물건을 세는 말. 개; 『문어』 누에. 〔동의어〕蚕; ⇒ はかま; (본디, 군대에서) 바지; 금속제의 불구(佛具)의 일종. 번뇌를 쳐부수고, 악마를 쫓는 뜻으로 손에 듦. 〔참고〕 본디, 인도의 무기였던 銛가 변한 것; 『문어』 북. 〔동의어〕太鼓; 「伏せ籠」의 준말
作る
만들다; 제작하다. 제조하다; 창조[창작]하다; 조성하다. 형성하다; (술을) 빚다. 양조하다; 저술하다. (시가를) 짓다. 출판하다. 〔동의어〕創作する; 작성하다; 경작하다. 재배하다. 〔동의어〕生産する; 창립하다. 창설하다; 수립하다; 양성하다. 육성하다. 키우다. 생산하다; (아이를) 낳다. 아이를 갖게 하다; 단장하다. 화장하다; 일부러 짓다. 거짓으로 꾸미다; 조리(調理)하다. 요리하다; (애인·친구·적 등을) 새로이 만들다; (재산을) 이룩하다. 모으다; 이루다. 차리다; 어떤 짓을 하다; 마련하다. 장만하다; (닭이) 홰를 치다; 그림을 그리다. 【가능동사】 つく·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
そば
日本では蕎麦とか麺類を食べるときに、「すーすー」って音を出して食べたりするんですけど、
音
《「大御」가 변한 「おおん」의 준말》 명사에 붙어 존경의 뜻을 곁들임. 〔참고〕 「お」보다 강한 공손·존경의 뜻을 나타내며, 격식을 차려야 하는 경우에 쓰임; 은혜; 《속어》 수컷. 〔동의어〕おす·お. 〔반의어〕 雌; 소리. 〔동의어〕おと; (언어의) 음. 발음; 중국식 발음을 바탕으로 한 한자(漢字)의 음. 자음(字音). 〔반의어〕 訓; 음색; 『문어』 따뜻한 모양. 온화한 모양
日本
일본. 〔동의어〕にほん
蕎麦
『문어』 절벽. 벼랑. 〔동의어〕そわ; 곁. 옆. 근처. 〔동의어〕かたわら; 〈「~から」의 꼴로, 動詞의 連体形을 받아〉 그 동작이 행해진 바로 뒤. 곧. 즉시; 袴의 양 옆구리를 튼 곳의 아귀. 〔동의어〕ももだち; 『식물·식물학』 〈옛이름 「そばむぎ」의 준말〉 메밀
出す
(안에서 밖으로) 내다. 꺼내다. 내놓다; (앞으로) 내밀다; (분비물·액체를) 흘리다. 나오게 하다; (딴 곳으로) 보내다. 출발시키다; 나타내다. 드러내다; (소리·빛·열 등을) 내다; (편지·신호 등을) 보내다. 부치다; 내다. 제출하다; 내다. 발표하다. 출품하다; 발행하다. 출판하다; 내놓다. 제공하다; (값을) 치르다. 지급하다; 내보내다. 배출하다; 발생시키다. 내다; 발휘하다; (속력을) 올리다. 내다; 내보이다. 내걸다; (어떤 결과를) 가져오게 하다. 초래하다; (맛을) 우려내다; (가게를) 차리다. 개업하다; (과제·문제를) 과(課)하다. 【가능동사】 だ·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《動詞의 連用形에 붙어》; ‘밖으로 내놓다’의 뜻을 나타냄; ‘겉으로 나타나다’ ‘구체화하다’의 뜻을 나타냄; ‘…하기 시작하다’의 뜻을 나타냄. 【문어 4단 활용 동사】
食べる
《古語 「賜ぶ」의 변한말》; 먹다; 살아가다. 생활하다. 【문어형】 た·ぶ {하2단 활용}
これを逆に音を立てないで食べると、ちょっと不思議な顔で見られたりします。
音
《「大御」가 변한 「おおん」의 준말》 명사에 붙어 존경의 뜻을 곁들임. 〔참고〕 「お」보다 강한 공손·존경의 뜻을 나타내며, 격식을 차려야 하는 경우에 쓰임; 은혜; 《속어》 수컷. 〔동의어〕おす·お. 〔반의어〕 雌; 소리. 〔동의어〕おと; (언어의) 음. 발음; 중국식 발음을 바탕으로 한 한자(漢字)의 음. 자음(字音). 〔반의어〕 訓; 음색; 『문어』 따뜻한 모양. 온화한 모양
立てる
세우다; 위쪽 또는 딴 곳으로 향하게 하다; 어떤 현상·작용이 일어나게 하다; 새로 마련하다; 이루어지게 하다; 《動詞 連用形에 붙어》 그 동작이 특히 두드러지게 이루어짐을 나타냄. 【문어형】 た·つ {하2단 활용}; ⇒ 立てる3.㉥
不思議
불가사의(不可思議); 이상함. 희한함. 괴이함. ふ-しぎが·る 【5단 활용 타동사】 ふ-しぎさ 【명사】 {문어·ナリ 활용 }
見る
『식물·식물학』 청각채; 보다. 눈으로 인식하다; 구경하다. 관람하다; 읽다; 살피다. 살펴보다; 관찰하여 판단하다. 〔참고〕 ‘진찰하다’의 뜻으로는 흔히, 「診る」를 씀; (시각 외의 감각으로) 파악하다; 당하다. 경험하다. 겪다; 맡아보다. 돌보다. 보살피다; 평가하다. 간주하다; 〈「…と~」의 꼴로〉 …로 보다. …로 생각하다[간주하다]. {문어·상1단 활용}; 《動詞의 連用形+「て[で]」를 받아서》; (시험적으로) …해 보다; 〈「…てみると」 「…てみたら」 「…てみれば」의 꼴로〉 …해 보면. …해보니. …해 보니까. 〔참고〕 보통 かな로 씀. {문어·상1단 활용}
逆
『문어』 학질. 〔동의어〕おこり; 역; 반대. 거꾸로임. 〔반의어〕 順. {문어·ナリ 활용 }; ⇒ 逆手1.
ちょっと
잠깐. 잠시; 좀. 조금. 약간; (역설적으로) 꽤. 상당히. 제법; 〈否定語가 따르며〉 좀처럼. 쉽게. 쉽사리. 거의; 부르는 말. 여보세요. 이봐요. 이보게. 〔동의어〕ちょいと. 〔참고〕 「一寸」 「鳥渡」는 차자. 「一寸」은 딴말임
食べる
《古語 「賜ぶ」의 변한말》; 먹다; 살아가다. 생활하다. 【문어형】 た·ぶ {하2단 활용}
顔
얼굴. 낯; (얼굴의) 표정. 기색; (비유적으로) 표면; (표상으로서의) 얼굴; (구성원으로서의) 얼굴. 사람. 일동; 면목. 체면; (그 사회에서) 알려진 얼굴. 안면; 〈接尾語적으로 쓰이어〉 …한 얼굴. …하는 듯한 표정
そば打ち体験をする
体験
『지리·지학·지명』 대권. ((지구의 중심을 지나는 평면과 지표가 만나 이루는 원)) 〔동의어〕大円; 대권. (일본 구헌법에서) 천황이 행사하던 통치권; 『문어』 대현. 아주 현명함. 또는 그런 사람. 〔반의어〕 大愚; 체험; 대검. 칼을 참. 또는 그 칼. 〔동의어〕佩刀
そば、そば、そば、そば
もち
お正月にお餅つきをする
餅
부담; 품질이나 기능이 변하지 않고 오래 이어짐; (바둑·장기 등의 승부에서) 무승부. 비김. 〔동의어〕引き分け·持; 소유함. 지님; 《体言에 붙어》; 몸에 지님[지닌 사람]의 뜻을 나타냄; 지니기에 적합하다는 뜻을 나타냄. 용(用); 부담하는 뜻을 나타냄; 『러시아어』; 보름날. 망일. 〔동의어〕望の日; 떡. 찰떡. 〔동의어〕もちい; 찹쌀·차조 등 차진 곡식. 〔반의어〕 粳; 끈끈이. 〔동의어〕鳥もち; 《속어》 《「もちろん」의 준말》 물론
ペッタン、ペッタン、ペッタン
納豆
納豆
띄운 콩에 간을 하고 향료를 넣어 말린 식품. ((浜納豆 등))
納豆は独特の匂いがする。
独特
독특함. {문어·ナリ 활용 }
匂い
(향긋한) 냄새. 향내. 향기. 〔동의어〕香り·香気. 〔참고〕 불쾌한 냄새는 「臭い」로 씀; 정취. 기운(氣韻). 〔동의어〕風情. 〔참고〕 바람직하지 않은 것일 때는 「臭い」로 씀; 일본도(日本刀)의 날 표면에 안개처럼 보이는 무늬; 나쁜 냄새. 악취. 〔동의어〕くさみ·臭気; (범죄를 저지른 듯한) 기미. 낌새
納豆
띄운 콩에 간을 하고 향료를 넣어 말린 식품. ((浜納豆 등))
For me, Natto, umm! Maybe for you Natto, uhhh what is this?
お味噌汁 Miso Soup
味噌汁
된장국. 〔동의어〕おみおつけ·おつけ
朝に味噌汁を飲む。
朝
『식물·식물학』 삼. 〔동의어〕大麻; 삼실. 삼베. 〔동의어〕麻苧; 대마(大麻)·모시·황마(黃麻)·아마(亞麻)·마닐라삼 등의 총칭; 아침.((날이 새고서부터 얼마 동안의 사이. 또는 길게 잡아 정오까지의 시간대)) 〔반의어〕夕·晩; 오전. 오전 중
飲む
마시다. 술을 마시다; 삼키다. 먹다. 피우다; (강물·파도 따위가) 휩쓸다. 집어삼키다; 꾹 참다. 삼키다. 억누르다; 압도하다. 업신여기다. 깔보다; 받아들이다. 수용하다; 숨기어 가지다. 품다. 지니다. 【가능동사】 の·める 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《고어》 (신불 등에게) 빌다. 기원하다
味噌汁
된장국. 〔동의어〕おみおつけ·おつけ
よし、今日も一日がんばるぞ!イェイ!
日
《보통 形容詞 앞에 붙어》 어조를 고르고, 또 의미를 강조함; 하. 아래의. 〔반의어〕 上; 하. …의 아래; 과; 지나친. 과도의; 『화학』 (화합물의 이름에 붙어) 그 성분 비율이 많음을 나타냄; 《動詞의 連用形에 붙어 体言을 만듦》 (동작이나 작용이 행해지는) 곳. 데. 처. 〔참고〕 「隠れが」와 같이 탁음이 되기도 함; 가; 사람·집 등의 뜻을 나타냄; 무엇을 전문으로 하거나 직업으로 하는 사람; 화. 화폐; 《고유어의 数詞에 붙어》 날수·날짜를 나타냄. 날. 일; 어깨에 짊어지는 짐을 세는 말. 짐; 개; 과일·보석 등을 세는 말. 과. 알. 개; 『문어』 《흔히, 「…の~」의 꼴로 씀》 향기. 냄새. 〔동의어〕かおり; 『곤충』 모기; 「教化」 「徳化」의 준말; 《주로 한자에 붙어》 ‘어떤 상태로 되다’ ‘어떤 상태로 하다’의 뜻을 나타냄; 화; 「火曜日」의 준말; 「加奈陀」의 준말; 「加賀」의 준말; 가; 좋음. 〔반의어〕 否·不可; 허락함. 〔반의어〕 否; 성적 평가 등에서 양(良)의 아래; 《고어》 훌륭함. 좋음. 아름다움; 과; 결과. 〔반의어〕 因; 『불교』 불과(佛果). 신앙으로 얻은 결과. 깨달음; 과; 전문 분야. 과목; 생물 분류학상의 한 단계. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 《歴》 하; 중국 최고(最古)의 왕조; 서하(西夏). 중국 송대(宋代)에 북부 지방에 있었던 나라; 「中華民国」의 준말; 화. 불행. 〔동의어〕わざわい. 〔반의어〕 福; 화. 재난; 『문어』 수가 적음. 적은 인원. 〔반의어〕 衆; 과; 사무 조직이나 기구(機構) 등의 한 구분; 교과서 등의 한 단원. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 『문어』 〈他称의 人代名詞·遠称의 指示代名詞〉 멀리 있는 사람·사물을 가리키는 말. 저. 저것. 그. 저이. 〔동의어〕かれ·あれ; 불확실한 짐작을 나타냄. …ㄴ지; 〈흔히, 의문의 말에 붙어〉 불확실한 뜻을 나타냄. …ㄴ가; …하자 곧; 〈「のみ~」 「どころ~」 「ばかり~」 등 관용구의 꼴로〉 …은[는]커녕; 양자 택일의 뜻을 나타냄. …ㄴ지; 《体言 및 活用語의 連体形에 붙음. 다만, 形容動詞는 語幹에 붙음》; 질문이나 의문의 뜻을 나타냄. …까. …ㄹ지. …ㄴ지; 반어(反語)의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …가; 〈「う」 「よう」나 부정의 말에 붙어〉 권유나 의뢰의 뜻을 나타냄. …ㄹ까. …ㄴ가; 뜻밖의 사태에 대한 놀라움을 나타냄. …구나. …야[냐]; 힐난의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …냐. …느냐; 다른 사람의 말·속담·시·글귀 등을 되새기면서 그 뜻을 스스로 확인하는 뜻을 나타냄. …라. …지
今日
광. 그 일에 열중하는 사람임을 나타냄; 협. 협곡(峽谷)임을 나타냄; 교. 종교임을 나타냄; 교. 다리임을 나타냄; 경. 거울임을 나타냄; 오늘. 금일. 〔동의어〕本日; 흉. 운수가 나쁨. 불길함. 〔동의어〕不吉. 〔반의어〕 吉; 〈「共産党」의 준말〉 공산당; 〈「共産主義」의 준말〉 공산주의; 『문어』 수도. 서울. 〔동의어〕首都; 京都. 〔참고〕 옛날에 일본의 수도였음; 『수학』 경. 조(兆)의 1만 배. 〔동의어〕京; 「いろは歌」의 끝에 붙이는 말; 《「香車」의 준말》 일본 장기짝의 하나; 강함. 강자; (어떤 수량에 붙어) 그보다 조금 더 됨을 나타냄. 〔반의어〕 弱; 『불교』 불경. 경문. 〔동의어〕お経; 성전(聖典). 경서(經書); 『문어』 고향. 〔동의어〕ふるさと; 곳. 장소. 지역; 어떤 장소나 경우; 마음의 상태. 경지; 경; 장소. 범위. 처지; 심경. 경지(境地); 흥; 흥취. 흥미. 재미. 〔동의어〕面白み; 좌흥(座興); 『문학』 한시(漢詩) 육의(六義)의 하나. 어떤 사물에 접하여 자기의 감흥을 표현함
一
일; 하나. 〔동의어〕一つ. 〔참고〕 증서 등에서는 갖은자인 「壱」을 씀; (사물의) 시초. 처음. 첫째. 최초. 〔동의어〕一番め; 최상. 최고. 으뜸. 〔동의어〕首位; (상투 등에서) 元結로 묶은 곳에서 뒤로 내민 부분; (三味線·거문고 등에서) 제일 낮은 음의 줄. 〔동의어〕一の糸; (많은 것 중) 한. 하나의. 한 사람의; (이렇다 할 만한 데가 없는) 하찮은. 어떠 한; 어떤. 한; 상당한. 버젓한; 시장. 저자. 장; (변하여) 시가. 거리. 〔동의어〕街; 지위(地位). 〔동의어〕地位; 위치; 지위. 입장
That’s it for today. Thank you for watching and see you next week.
Don’t forget to subscribe. どこだ、ここだ。
Bye bye.
はい、顔の体操終わりました。
体操
『문어』 대종. 사물의 근본. 또는 그 방면의 권위. 대가; 대상. 천황이 선제(先帝)·황후·황태후·태황태후의 상을 입음; 인산(因山). 천황·태황태후·황태후·황후의 장례; 『문어』 태종. ((제왕의 조상 중에 그 공적이 태조에 버금가는 제왕)); 『교육』 ‘체육’의 옛이름; 매우. 몹시. 무척. 대단히; 훌륭함. 굉장함. 야단스러움. {문어·ナリ 활용 }
終わる
끝나다; 종료되다. 〔반의어〕 始まる; 〈名詞+「で」의 꼴에 붙어〉 (더욱 발전하지 못하고) …으로 끝나다; 〈名詞+「に」의 꼴에 붙어〉 …으로 끝나다. …의 결과로 되다; (어떤 상태에 이르기 전에) 끝나다. 【문어 4단 활용 동사】; 끝내다. 마치다. 【가능동사】 おわ·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《動詞의 連用形에 붙어》 (동작·작용이) 완결되다. 【문어 4단 활용 동사】
顔
얼굴. 낯; (얼굴의) 표정. 기색; (비유적으로) 표면; (표상으로서의) 얼굴; (구성원으로서의) 얼굴. 사람. 일동; 면목. 체면; (그 사회에서) 알려진 얼굴. 안면; 〈接尾語적으로 쓰이어〉 …한 얼굴. …하는 듯한 표정
震災からまもなく12年「どんなに小さなものでも」岩手、福島で不明者捜索(2023年3月7日)
おいしeアニメ「日本の行事にたべるもの」
「松葉ガニ」初競りで90万円 去年を40万円も上回る(2021年11月7日)
Learn the Top Japanese Words You Need When You're in Love
Learn the Top Japanese技能五輪 職種紹介ビデオ 和裁
Haru Haru
Haru Haruありがとう
【実験16】キン斗雲を作ろう! Make Flying Nimbus!! / 米村でんじろう[公式]
岸田内閣支持率 政権発足後最低20.4% ANN世論調査(2024年1月22日)
戦火の花
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers