JR
"といった" est utilisé pour énumérer des exemples, signifiant "tel que".
人手不足や環境問題といった社会課題への対応を目指す、次世代型のエキナカ商業施設が公開されました。
"Ceci permet" signifie "grâce à cela, par conséquent", utilisé pour indiquer le résultat de l'action précédente.
これにより従業員を通常の半分程度に減らせるほか、レジの待ち時間の短縮などで利便性も向上するとしています。
"としています" est utilisé pour indiquer l'opinion ou l'annonce d'une organisation ou d'un individu.
これにより従業員を通常の半分程度に減らせるほか、レジの待ち時間の短縮などで利便性も向上するとしています。
Mot | Signification | Type | Niveau |
---|---|---|---|
|
Pénurie de main-d'œuvre | nom | N3 |
|
Problèmes environnementaux | nom | N3 |
|
Problème social | nom | N3 |
|
Réponse, réaction | nom/verbe | N3 |
|
Génération suivante | nom | N3 |
|
Commerce de détail | nom | N3 |
|
Public, lancement | nom/verbe | N3 |
オープンする | Ouverture, inauguration | verbe | N3 |
キャッシュレス |
Sans espèces | nom | N3 |
|
Réaliser, concrétiser | nom/verbe | N3 |
|
Mettre en œuvre, appliquer | nom/verbe | N3 |
|
Employé | nom | N3 |
|
Raccourcir | nom/verbe | N3 |
|
Commodité | nom | N3 |
|
Améliorer, élever | nom/verbe | N3 |
|
Objets oubliés | nom | N3 |
|
Panier d'achats | nom | N3 |
|
Déploiement, expansion | nom/verbe | N3 |
|
Prendre en considération, réfléchir | nom/verbe | N3 |