米ミネソタ州ブルックリンパークで29日午後、小型飛行機が墜落して住宅に衝突して火災が発生し、当局によれば、なくとも1人が死亡した。
Un petit avion sest écrasé sur une maison à Brooklyn Park, dans lÉtat du Minnesota, aux États-Unis, le 29 dans laprès-midi, provoquant un incendie. Selon les autorités, au moins une personne est décédée.
連邦航空局(FAA)の
発表によれば、
飛行機は6
人乗りの
ビジネス向け
小型機で、アイオワ
州の
デモイン
国際空港からミネアポリスの
空港へ
向かう
途中、
午後0
時20
分ごろ
住宅に
墜落した。
Selon lannonce de la Federal Aviation Administration FAA, lavion était un petit avion daffaires de six places qui, en route de laéroport international de Des Moines dans lIowa vers laéroport de Minneapolis, sest écrasé sur une maison vers 12h20.
ブルックリンパーク
消防署によれば、
小型機の
搭乗者に
生存者はいない。
Selon le service dincendie de Brooklyn Park, il ny a pas de survivants parmi les passagers du petit avion.
搭乗者の
正確な
人数は
まだ判明していないが、
市広報担当がCNNに
明らかにしたところによれば、
少なくとも1
人の
死亡を
確認した。
On ne connaît pas encore le nombre exact de passagers, mais selon le porte-parole de la ville qui sest confié à CNN, au moins une personne est confirmée décédée.
住宅内の
住人に
死亡の
報告はない。
Il ny a pas de rapport de décès parmi les résidents de la maison.
現場の
映像には、
住宅が
完全に
炎に
包まれ、
消防隊が
拡声器で、
燃えている
住宅から
離れるよう
呼びかける
様子が
映っている。
Les images de la scène montrent une maison complètement enveloppée par les flammes, tandis que les pompiers utilisent un mégaphone pour appeler les gens à séloigner de la maison en feu.
複数の
消防車が
出動した。
Des camions de pompiers multiples ont été déployés.
消防によれば、
消防隊が
現場に
到着した
際、
指揮官は
炎に
包まれた
建物を
確認した。
Selon les pompiers, lorsque léquipe de pompiers est arrivée sur les lieux, le commandant a constaté que le bâtiment était enveloppé par les flammes.
火が
消し
止められた
後で、
小型機の
残骸が
見つかったという。
Après que le feu a été éteint, les débris dun petit avion ont été retrouvés.
防犯カメラ「リング」の
映像には、
小型機が
空から
急降下する
様子と、
その後住宅街に
衝突する
音が
捉えられていた。
Les images de la caméra de sécurité Ring montraient un petit avion plongeant brusquement du ciel, suivies du bruit de sa collision dans un quartier résidentiel.
シンディ・ライチュー
さんはCNNの
取材に対し、自宅の
カメラに
飛行機が
映っていたとは
知らなかったと
述べた。
Cindy Raichu a déclaré à CNN quelle ne savait pas quun avion avait été filmé par la caméra de sa maison.
シンディ
さんによると、
夫のカートさんと8
歳の
息子が
家の
前でキャッチボールをしていたため、
カメラが
作動していた。
Selon Cindy, la caméra fonctionnait parce que son mari Kurt et leur fils de huit ans jouaient à la balle devant la maison.
ミネソタ
州のウォルズ
知事はX(
旧ツイッター)
上で、
自身の
チームが
現場の
地元当局と
連絡を
取り
合い
状況を
注意深く
監視しているとし、
救急隊員に
謝意を
示した。
Le gouverneur Walz du Minnesota a déclaré sur X anciennement Twitter que son équipe était en contact avec les autorités locales sur le terrain et surveillait attentivement la situation, exprimant sa gratitude envers les secouristes.
FAAと
国家運輸安全委員会(NTSB)が
調査を
開始している。
La FAA et le Conseil national de la sécurité des transports NTSB ont commencé une enquête