Examples of “喪”
喪が明ける もがあける
icon Todaii Japanese
服满,除丧,除服。
喪に服する もにふくする
icon Todaii Japanese
服丧。
喪服をクリーニングに出せますか? もふくをクリーニングにだせますか?
icon Todaii Japanese
丧服可以寄给清洁工吗?
意気阻喪する いきそそうする
icon Todaii Japanese
精神沮丧。
自信を喪失する じしんをそうしつする
icon Todaii Japanese
失去信心。
彼は記憶喪失で悩んでいる。 かれはきおくそうしつでなやんでいる。
icon Todaii Japanese
他正在遭受失忆的折磨。
彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。 かれのきおくそうしつはぶつりてきなきおくしょうがいというよりはしんりてきなしょうがいである。
icon Todaii Japanese
他的记忆丧失是心理问题,而不是身体问题。
スミス夫人は喪服を着ている。 スミスふじんはもふくをきている。
icon Todaii Japanese
史密斯夫人穿着黑色。
水不足は森林の喪失によって起こる。 みずぶそくはしんりんのそうしつによっておこる。
icon Todaii Japanese
水资源短缺是由于森林的丧失造成的。
見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。 みつけたのはぼくです。いしきをうしなっていたので、ほけんしつにはこびました。
icon Todaii Japanese
是我找到了她。她已经失去知觉,所以我把她带到了医务室。
最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。 さいきんはなにをやってもうまくいかないから、じしんそうしつだよ。
icon Todaii Japanese
我最近所做的一切似乎都不是对的。我对自己失去信心了。
もし現代の日本の子供が、果たしてある人々の言ふごとく、本來の童話精神を喪失し、老成人のごとく常識家化しているならば、正にそれは日本文化の虚脱である。 もしげんだいのにほんのこどもが、はたしてあるひとびとのいふごとく、ほんのどうわせいしんをそうしつし、ろうせいじんのごとくじょうしきかかしているならば、まさにそれはにほんぶんかのきょだつである。
icon Todaii Japanese
如果现代日本的孩子像有些人所说的那样,失去了童话的原始精神,变成了像老年人一样的常识,那么这确实是日本文化的崩溃。