Examples of “ずれ”
いずれガラスも壊れる いずれガラスもこわれる
icon Todaii Japanese
La vitre va finir par céder.
当てが外れたよ。 あてがはずれたよ。
icon Todaii Japanese
Je ne comptais pas là-dessus.
橋が崩れ落ちた。 はしがくずれおちた。
icon Todaii Japanese
Le pont s'est effondré.
ベルトが外れない! ベルトがはずれない!
icon Todaii Japanese
La ceinture ne se détache pas !
地面が崩れたの じめんがくずれたの
icon Todaii Japanese
Le sol s'est effondré.
それは的外れだ。 それはまとはずれだ。
icon Todaii Japanese
Ce n'est pas la question.
トンネルが崩れてる トンネルがくずれてる
icon Todaii Japanese
Le tunnel s'est effondré.
- 道を外れてる! - みちをはずれてる!
icon Todaii Japanese
Hors du chemin !
防御が崩れた。 ぼうぎょがくずれた。
icon Todaii Japanese
Leur défense s'est effondrée.
未来は訪れる みらいはおとずれる
icon Todaii Japanese
Le futur approche.
プログラムから外れるの? プログラムからはずれるの?
icon Todaii Japanese
Je ne suis plus du programme ?
いずれご連絡いたします。 いずれごれんらくいたします。
icon Todaii Japanese
Je vais entrer en contact avec vous.
それはちょっとずれてるよ。 それはちょっとずれてるよ。
icon Todaii Japanese
Cela sonne un peu faux.
彼はバスで奈良を訪れた。 かれはバスでならをおとずれた。
icon Todaii Japanese
Il a visité Nara dans un bus.
私はずっと前にカナダを訪れた。 わたしはずっとまえにカナダをおとずれた。
icon Todaii Japanese
J'ai visité le Canada il y a longtemps.
トピずれです。すみません。 トピずれです。すみません。
icon Todaii Japanese
C'est hors sujet. Pardon.
彼らの反対はくずれた。 かれらのはんたいはくずれた。
icon Todaii Japanese
Leur opposition s'est effondrée.
私はずっと以前にパリに訪れた。 わたしはずっといぜんにパリにおとずれた。
icon Todaii Japanese
J'ai visité Paris il y a longtemps.
車はコースをはずれた。 くるまはコースをはずれた。
icon Todaii Japanese
La voiture a dévié de sa trajectoire.
The list of you are commenting
期限: échéance

Angie Ymnk commented