Examples of “刺”
刺青があるの? しせいがあるの?
icon Todaii Japanese
Do you have any tattoos?
刺激的な町だよ。ニューヨークは。 しげきてきなまちだよ。ニューヨークは。
icon Todaii Japanese
It is an exciting city, New York.
刺身もこう毎日だと飽きるな。 さしみもこうまいにちだとあきるな。
icon Todaii Japanese
If you eat it everyday like this then you become tired even of sashimi.
刺激的な新刊書が注目をひく。 しげきてきなしんかんしょがちゅうもくをひく。
icon Todaii Japanese
A stimulating new book attracts attention.
刺し身は好きではないのでしょう。 さしみはすきではないのでしょう。
icon Todaii Japanese
You don't like sashimi, do you?
刺身を食べてみたけど、あまり好きじゃない。 さしみをたべてみたけど、あまりすきじゃない。
icon Todaii Japanese
I tried sashimi, but I didn't really like it.
刺身は食べなくもないんですが、あまり好きじゃない。 さしみはたべなくもないんですが、あまりすきじゃない。
icon Todaii Japanese
I don't stop eating sashimi, but I don't really like it.
刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。 さしきずはとてもふかく、かんせんのおそれがないかけんさするひつようがある。
icon Todaii Japanese
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.
蚊が刺した。 かがさした。
icon Todaii Japanese
A mosquito just bit me.
蜂に刺されました。 はちにさされました。
icon Todaii Japanese
I got a bee sting.
喉に刺さった棘の如く。 のどにささったとげのしく。
icon Todaii Japanese
Just as a thorn stuck in one's throat.
私は刺身が大嫌いです。 わたしはさしみがだいきらいです。
icon Todaii Japanese
I can't stand raw fish.
喉に刺さった棘みたいに。 のどにささったとげみたいに。
icon Todaii Japanese
Like a thorn stuck in your throat.
光が刺激となって花が咲く。 ひかりがしげきとなってはながさく。
icon Todaii Japanese
Light is the stimulus that causes a flower to open.
蜂に刺されるととても痛い。 はちにさされるととてもいたい。
icon Todaii Japanese
Bee stings can be very painful.
蚊に刺されて痒いよ。何か薬持ってない? かにさされてかゆいよ。なにかくすりもってない?
icon Todaii Japanese
I'm itchy from mosquito bites. Do you have something for it?
虫に刺された跡を引っかかないようにした方がいいよ。 むしにさされたあとをひっかかないようにしたほうがいいよ。
icon Todaii Japanese
You should try not to scratch insect bites.
蚊に刺されたところをかいちゃだめだよ。はれちゃうから。 かにさされたところをかいちゃだめだよ。はれちゃうから。
icon Todaii Japanese
Don't scratch your mosquito bite. It'll get inflamed.
彼は名刺を出した。 かれはめいしをだした。
icon Todaii Japanese
He presented his card.
彼女は刺し身を食べます。 かのじょはさしみをたべます。
icon Todaii Japanese
She eats sliced raw fish.
都会は刺激的な場所だが、ストレスも多い。 とかいはしげきてきなばしょだが、ストレスもおおい。
icon Todaii Japanese
Cities are exciting places, but also stressful.
辛くて刺激の多いものは食べないように。 つらくてしげきのおおいものはたべないように。
icon Todaii Japanese
You shouldn't eat anything spicy.
新鮮な刺し身ときたら、やっぱり辛口の日本酒がいいな。 しんせんなさしみときたら、やっぱりからくちのにっぽんしゅがいいな。
icon Todaii Japanese
When it comes to fresh sashimi, dry sake is definitely the way to go.
私は蚊に刺された。 わたしはかにさされた。
icon Todaii Japanese
I got bitten by mosquitoes.
トムは馬刺しを食べたことがない。 トムはばさしをたべたことがない。
icon Todaii Japanese
Tom has never eaten raw horse meat.
この指に刺がささって取れません。 このゆびにとげがささってとれません。
icon Todaii Japanese
I can't get this splinter out of my finger.
夕食には刺し身をつくりましょう。 ゆうしょくにはさしみをつくりましょう。
icon Todaii Japanese
I'll prepare sashimi for dinner.
食欲には刺激が必要だと医者は言う。 しょくよくにはしげきがひつようだといしゃはいう。
icon Todaii Japanese
The doctor says stimulus is needed for appetite.
「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。 「わたしのめいしです。ついかじょうほうがあったらいつでもれんらくください」ときしゃはいった。
icon Todaii Japanese
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," saidthe reporter.
痛い。蜂に刺された。 いたいはちにさされた
icon Todaii Japanese
Ouch!! I've been stung by a bee!!
バラは茎に刺がある。 バラはくきにとげがある。
icon Todaii Japanese
A rose has thorns on it stem.
ひどく蚊に刺されてしまった。 ひどくかにさされてしまった。
icon Todaii Japanese
I've been badly bitten by mosquitoes.
指にとげが刺さって取れないんだ。 ゆびにとげがささってとれないんだ。
icon Todaii Japanese
There's a thorn in my finger and I can't get it out.
人々は強い刺激を求める傾向がある。 ひとびとはつよいしげきをもとめるけいこうがある。
icon Todaii Japanese
People tend to require strong stimuli.
彼は針で指を刺した。 かれははりでゆびをさした。
icon Todaii Japanese
He hurt his finger with a needle.
これが私の名刺です。 これがわたしのめいしです。
icon Todaii Japanese
Here's my card.
腕じゅう蚊に刺された。 うでじゅうかにさされた。
icon Todaii Japanese
I've been bitten by mosquitos all over my arm.
矢はぐさりと刺さった。 やはぐさりとささった。
icon Todaii Japanese
The arrow went home.
奇麗な花には刺が有る。 きれいなはなにはとげがある。
icon Todaii Japanese
Beautiful flowers have thorns.
タイヤに釘が刺さっていた。 タイヤにくぎがささっていた。
icon Todaii Japanese
We found a nail stuck in the tire.
トムは体中に刺青がある。 トムはからだちゅうにしせいがある。
icon Todaii Japanese
Tom has tattoos all over his body.
あの虫たちは刺しますか。 あのむしたちはさしますか。
icon Todaii Japanese
Do those insects sting?
蚊にたくさん刺されました。 かにたくさんさされました。
icon Todaii Japanese
I got a lot of mosquito bites.
バラのとげで刺されるよりは、いらくさのとげで刺された方がましだ。 バラのとげでさされるよりは、いらくさのとげでさされたほうがましだ。
icon Todaii Japanese
It is better to be stung by a nettle than pricked by a rose.
魚の骨が喉に刺さったみたい。 さかなのほねがのどにささったみたい。
icon Todaii Japanese
It looks like a fish bone got stuck in my throat.
人をナイフで刺すのはやめましょう。 ひとをナイフでさすのはやめましょう。
icon Todaii Japanese
Let's refrain from stabbing people with knives.
タイヤに釘が刺さっていたのを見つけた。 タイヤにくぎがささっていたのをみつけた。
icon Todaii Japanese
We found a nail stuck in the tire.
私は指にとげを刺した。 わたしはゆびにとげをさした。
icon Todaii Japanese
I ran a splinter into my finger.
アイルランドは刺繍で有名である。 アイルランドはししゅうでゆうめいである。
icon Todaii Japanese
Ireland is famous for lace.
神経細胞は弱い刺激に反応する。 しんけいさいぼうはよわいしげきにはんのうする。
icon Todaii Japanese
A nerve cell responds to a slight stimulus.