Examples of “寄る”
寄るとさわると よるとさわると
icon Todaii Japanese
一到一起就…。
寄る辺のない老人 よるべのないろうじん
icon Todaii Japanese
无可依靠的老人。
寄る年波には勝てない。 よるとしなみにはかてない。
icon Todaii Japanese
没有人可以让时光倒流。
近寄るって見る ちかよるってみる
icon Todaii Japanese
靠近观看。
岸に寄る きしによる
icon Todaii Japanese
靠近岸边。
年が寄る としがよる
icon Todaii Japanese
上年纪。
彼は寄る年波で弱った。 かれはよるとしなみでよわった。
icon Todaii Japanese
他在岁月的重压下沉没。
犬に近寄るな。 いぬにちかよるな。
icon Todaii Japanese
远离狗。
木材を持寄るって家を建てる もくざいをもちよるっていえをたてる
icon Todaii Japanese
凑集木料盖房。
帰りしなに寄る かえりしなによる
icon Todaii Japanese
回来时顺便去。
帰りにお立寄るり下さい かえりにおたちよるりください
icon Todaii Japanese
回来时请顺便来吧。
帰りに本屋へ寄る かえりにほんやへよる
icon Todaii Japanese
回来时顺便去商店。
通りがかりに立ち寄る とおりがかりにたちよる
icon Todaii Japanese
路过时顺便到…。
帰りがけに友人の家に寄る かえりがけにゆうじんのいえによる
icon Todaii Japanese
回来时顺便到朋友家去。
明日の朝7時に誘いに寄るよ。 あしたのあさ7じにさそいによるよ。
icon Todaii Japanese
我明天早上 7 点给你打电话。
行きしなにちょっと立ち寄る いきしなにちょっとたちよる
icon Todaii Japanese
途中顺便去一下。
仕事から帰りがてらスーパーに寄る。 しごとからかえりがてらスーパーによる。
icon Todaii Japanese
在我下班回家的路上,我会在超市停下来。
彼は外出するたびに、その本屋に立ち寄る。 かれはがいしゅつするたびに、そのほんやにたちよる。
icon Todaii Japanese
每次出去,他都会去书店逛一逛。