Examples of “昼間”
昼間は星は見えない。 ひるまはほしはみえない。
icon Todaii Japanese
Aucune étoile ne doit être vue pendant la journée.
昼間のツアーはありますか。 ひるまのツアーはありますか。
icon Todaii Japanese
Offrez-vous des excursions d'une journée ?
昼間寝て夜働く人もいる。 ひるまねてよるはたらくひともいる。
icon Todaii Japanese
Il y a des gens qui dorment le jour et travaillent la nuit.
昼間、友人が私に会いに来た。 ひるま、ゆうじんがわたしにあいにきた。
icon Todaii Japanese
Un de mes amis est venu me voir pendant la journée.
昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 ひるまはそぼがこどものめんどうをみてくれます。
icon Todaii Japanese
Ma grand-mère s'occupe des enfants pendant la journée.
昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 ひるまでもれんらくがつくでんわばんごうをごきにゅうください。
icon Todaii Japanese
Veuillez entrer un numéro de téléphone où vous pouvez être contacté pendant la journée,aussi.
昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 ひるまはたいようがよるはつきがひかりをあたえてくれる。
icon Todaii Japanese
Le soleil éclaire le jour et la lune la nuit.
昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 ひるまはたいようが、そしてよるはつきがひかりをあたえてくれる。
icon Todaii Japanese
Le soleil éclaire le jour et la lune la nuit.
真昼間に? まっぴるまに?
icon Todaii Japanese
En pleine journée ?
真昼間からか? まっぴるまからか?
icon Todaii Japanese
En journée ?
まっ昼間だし まっひるまだし
icon Todaii Japanese
Il est milieu de la journée.
星は昼間見られません。 ほしはひるまみられません。
icon Todaii Japanese
Les étoiles ne peuvent pas être vues pendant la journée.
彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 かれはひるまのしごとのほかに、まいばんていじせいこうこうにかよっている。
icon Todaii Japanese
Il fréquente tous les soirs un lycée à temps partiel en plus du travail qu'ilfait pendant la journée.
太陽は昼間輝く。 たいようはひるまかがやく。
icon Todaii Japanese
Le soleil brille pendant la journée.
彼らは昼間だけ働きます。 かれらはひるまだけはたらきます。
icon Todaii Japanese
Ils ne travaillent que le jour.
彼は真っ昼間に車を盗まれた。 かれはまっぴるまにくるまをぬすまれた。
icon Todaii Japanese
Il s'est fait voler sa voiture en plein jour.
日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 にっぽんではひるまでもよるでもタクシーをひろうことができる。
icon Todaii Japanese
Au Japon, vous pouvez toujours prendre un taxi, de jour comme de nuit.
フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 フクロウはひるまねていてやかんかつどうする。
icon Todaii Japanese
Un hibou dort le jour et chasse la nuit.
フクロウは昼間は目が見えない。 フクロウはひるまはめがみえない。
icon Todaii Japanese
Les hiboux ne peuvent pas voir pendant la journée.
ゴキブリは昼間は身をひそめている。 ゴキブリはひるまはみをひそめている。
icon Todaii Japanese
Les cafards se cachent pendant la journée.
その通りは昼間は大変騒がしかった。 そのとおりはひるまはたいへんさわがしかった。
icon Todaii Japanese
Cette rue était très bruyante pendant la journée.
彼は夜働いて昼間は眠った。 かれはよるはたらいてひるまはねむった。
icon Todaii Japanese
Il travaillait la nuit et dormait le jour.
たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 たいていのとりはひるましかめがみえない。
icon Todaii Japanese
La plupart des oiseaux ne peuvent voir que le jour.
彼が目を覚めた時は昼間だった。 かれがめをさめたときはひるまだった。
icon Todaii Japanese
Quand il se réveilla, il faisait jour.
冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 ふゆがちかづくにつれてひるまはみじかくなる。
icon Todaii Japanese
Les jours raccourcissent à l'approche de l'hiver.
典型的なベッドタウンで、昼間においても人通りが少ない。 てんけいてきなベッドタウンで、ひるまにおいてもひとどおりがすくない。
icon Todaii Japanese
C'est une ville de banlieue classique, même pendant la journée, il y a peu de monde.
The list of you are commenting
期限: échéance

Angie Ymnk commented