Examples of “歌った”
歌ったり踊ったりしましょう。 うたったりおどったりしましょう。
icon Todaii Japanese
让我们唱歌跳舞吧。
歌ったり踊ったりして夜を明かした うたったりおどったりしてよるをあかした
icon Todaii Japanese
又唱又跳地过了一夜。
彼が歌を歌った。 かれがうたをうたった。
icon Todaii Japanese
他唱了一首歌。
人前で歌を歌ったことはありますか? ひとまえでうたをうたったことはありますか?
icon Todaii Japanese
你有没有在公共场合唱歌?
彼は感動的に歌った。 かれはかんどうてきにうたった。
icon Todaii Japanese
他唱得动人。
我々は大声で歌った。 われわれはおおごえでうたった。
icon Todaii Japanese
我们大声唱歌。
私たちは一緒に歌った。 わたしたちはいっしょにうたった。
icon Todaii Japanese
我们加入了合唱团。
私はメアリーが歌ったほど上手には歌えない。 わたしはメアリーがうたったほどじょうずにはうたえない。
icon Todaii Japanese
我不能像玛丽那样唱歌。
彼は心ゆくまで歌った。 かれはこころゆくまでうたった。
icon Todaii Japanese
他唱得心满意足。
水夫は陽気な歌を歌った。 すいふはようきなうたをうたった。
icon Todaii Japanese
水手们唱着欢快的歌曲。
彼らは順番に歌を歌った。 かれらはじゅんばんにうたをうたった。
icon Todaii Japanese
他们各自轮流唱歌。
僕は一度テレビに歌った。 ぼくはいちどテレビにうたった。
icon Todaii Japanese
我曾经在电视上唱歌。
彼女たちは一緒に歌った。 かのじょたちはいっしょにうたった。
icon Todaii Japanese
他们合唱。
彼女は心行くまで歌った。 かのじょはこころゆくまでうたった。
icon Todaii Japanese
她唱得心满意足。
彼女は楽しそうに歌った。 かのじょはたのしそうにうたった。
icon Todaii Japanese
她唱得很开心。
彼女は美しい声で歌った。 かのじょはうつくしいこえでうたった。
icon Todaii Japanese
她用优美的嗓音唱歌。
彼女は歩きながら歌った。 かのじょはあるきながらうたった。
icon Todaii Japanese
她边走边唱。
彼は調子っぱずれに歌った。 かれはちょうしっぱずれにうたった。
icon Todaii Japanese
他唱调调。
彼は声を引き絞って歌った。 かれはこえをひきしぼってうたった。
icon Todaii Japanese
他用他的声音紧张地唱歌。
彼はギターの伴奏で歌った。 かれはギターのばんそうでうたった。
icon Todaii Japanese
他在吉他伴奏下唱歌。
私達は彼女のために歌った。 わたしたちはかのじょのためにうたった。
icon Todaii Japanese
我们为她唱歌。
彼女は彼より上手に歌った。 かのじょはかれよりじょうずにうたった。
icon Todaii Japanese
她唱得比他好。
彼女はかなりうまく歌った。 かのじょはかなりうまくうたった。
icon Todaii Japanese
她唱得很好。
彼らはかわるがわる歌った。 かれらはかわるがわるうたった。
icon Todaii Japanese
他们一个接一个地唱歌。
私達は歩きながら歌を歌った。 わたしたちはあるきながらうたをうたった。
icon Todaii Japanese
我们边走边唱。
彼らはそれぞれの歌を歌った。 かれらはそれぞれのうたをうたった。
icon Todaii Japanese
他们每个人都唱了一首歌。
彼は私の歌うとおりに歌った。 かれはわたしのうたうとおりにうたった。
icon Todaii Japanese
他唱的跟我一样。
それは私が少年の頃に歌ったたいへん古い歌だった。 それはわたしがしょうねんのころにうたったたいへんふるいうただった。
icon Todaii Japanese
这是一首很老的歌,我小时候就唱过。
彼女はたいへんうまく歌った。 かのじょはたいへんうまくうたった。
icon Todaii Japanese
她唱得很好。
我々は声をそろえて歌を歌った。 われわれはこえをそろえてうたをうたった。
icon Todaii Japanese
我们合唱歌曲。
彼女はその歌をやさしく歌った。 かのじょはそのうたをやさしくうたった。
icon Todaii Japanese
她轻轻地唱着这首歌。
私たちはピアノに合わせて歌った。 わたしたちはピアノにあわせてうたった。
icon Todaii Japanese
我们对着钢琴合唱。
彼らは舞台の上で順番に歌を歌った。 かれらはぶたいのうえでじゅんばんにうたをうたった。
icon Todaii Japanese
他们轮流在台上唱歌。
彼女は心をこめて美しい歌を歌った。 かのじょはこころをこめてうつくしいうたをうたった。
icon Todaii Japanese
她带着感情唱着她那甜美的歌。
彼がピアノを弾き、彼女は歌を歌った。 かれがピアノをはじき、かのじょはうたをうたった。
icon Todaii Japanese
他弹钢琴,她唱歌。
彼女は涙を流しながらその歌を歌った。 かのじょはなみだをながしながらそのうたをうたった。
icon Todaii Japanese
她泪流满面地唱着这首歌。
彼女は私が題名を知らない歌を歌った。 かのじょはわたしがだいめいをしらないうたをうたった。
icon Todaii Japanese
她唱了一首歌,我不知道歌名。
彼女がギターを弾いて、彼が歌を歌った。 かのじょがギターをひいて、かれがうたをうたった。
icon Todaii Japanese
她弹吉他,他唱歌。
彼女が歌い始め、僕達もいっしょに歌った。 かのじょがうたいはじめ、ぼくたちもいっしょにうたった。
icon Todaii Japanese
她开始唱歌,我们也跟着唱。
ジョンはステージの上で「イマジン」を歌った。 ジョンはステージのうえで「イマジン」をうたった。
icon Todaii Japanese
约翰在舞台上演唱了《想象》。
ディックはピアノを弾き、ルーシーは歌を歌った。 ディックはピアノをはじき、ルーシーはうたをうたった。
icon Todaii Japanese
迪克弹钢琴,露西唱歌。
彼はサイモンとガーファンクルのメドレーを歌った。 かれはサイモンとガーファンクルのメドレーをうたった。
icon Todaii Japanese
他演唱了西蒙和加芬克尔热门歌曲的混合曲目。
岩の上で髪をとかしながら、彼女は快い歌を歌った。 いわのうえでかみをとかしながら、かのじょはこころよいうたをうたった。
icon Todaii Japanese
她一边在岩石上梳理头发,一边唱着甜美的歌曲。
歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。 かしゅたちはエイズかんじゃをたすけるおかねをあつめるためにいっしょにうたった。
icon Todaii Japanese
歌手们一起唱歌,以筹集资金帮助艾滋病患者。