Examples of “残業”
今回残業代は? こんかいざんぎょうだいは?
icon Todaii Japanese
- On touchera un bonus pour nos heures sup ?
なぜ残業しないといけないのですか。 なぜざんぎょうしないといけないのですか。
icon Todaii Japanese
Pourquoi dois-je faire des heures supplémentaires ?
上司に残業させられたんだよ。 じょうしにざんぎょうさせられたんだよ。
icon Todaii Japanese
Mon patron m'a fait faire des heures supplémentaires.
今日は残業をしないつもりです。 きょうはざんぎょうをしないつもりです。
icon Todaii Japanese
Je ne ferai pas d'heures supplémentaires aujourd'hui.
上役に残業するように言われたら、そうするしか仕方がない。 うわやくにざんぎょうするようにいわれたら、そうするしかしかたがない。
icon Todaii Japanese
Si le patron dit que vous devez faire des heures supplémentaires, vous n'avez pas d'autre choix que de le fairealors.
ジョンは残業で疲れていた。 ジョンはざんぎょうでつかれていた。
icon Todaii Japanese
John était fatigué d'avoir fait des heures supplémentaires.
私は昨日残業しなければならなかった。 わたしはきのうざんぎょうしなければならなかった。
icon Todaii Japanese
J'ai dû faire des heures supplémentaires hier.
恐縮だが、残業してもらわないと。 きょうしゅくだが、ざんぎょうしてもらわないと。
icon Todaii Japanese
J'ai peur que tu doives faire des heures supplémentaires.
来週は毎日残業しなければならないでしょう。 らいしゅうはまいにちざんぎょうしなければならないでしょう。
icon Todaii Japanese
Je vais devoir faire des heures supplémentaires tous les jours la semaine prochaine.
今週は毎日残業があったが土曜日も夕方まで仕事をやりぬいた。 こんしゅうはまいにちざんぎょうがあったがどようびもゆうがたまでしごとをやりぬいた。
icon Todaii Japanese
Même si j'ai fait des heures supplémentaires tous les jours cette semaine, j'ai aussi travaillé jusqu'aule soir du samedi aussi.
くそっ、また残業だ。 くそっ、またざんぎょうだ。
icon Todaii Japanese
Les rats! Je dois encore faire des heures supplémentaires.
彼は週に2回残業をする。 かれはしゅうに2かいざんぎょうをする。
icon Todaii Japanese
Il fait deux heures supplémentaires chaque semaine.
彼は無理やり残業させられた。 かれはむりやりざんぎょうさせられた。
icon Todaii Japanese
Il a été contraint de faire des heures supplémentaires.
彼は今週10時間残業した。 かれはこんしゅう10じかんざんぎょうした。
icon Todaii Japanese
Il a fait dix heures supplémentaires cette semaine.
わたしは、彼女の残業を免除してやった。 わたしは、かのじょのざんぎょうをめんじょしてやった。
icon Todaii Japanese
Je l'ai dispensée des heures supplémentaires.
申し訳ないけど、残業してもらいたいんだ。 もうしわけないけど、ざんぎょうしてもらいたいんだ。
icon Todaii Japanese
J'ai peur que tu doives faire des heures supplémentaires.
彼は遅くまで残って残業した。 かれはおそくまでのこってざんぎょうした。
icon Todaii Japanese
Il est resté tard et a fait des heures supplémentaires.
トムはクリスマスの晩に残業などしたくはなかった。 トムはクリスマスのばんにざんぎょうなどしたくはなかった。
icon Todaii Japanese
Tom ne voulait pas faire d'heures supplémentaires la veille de Noël.
なんだか今夜は遅くまで残業になりそうだわ。 なんだかこんやはおそくまでざんぎょうになりそうだわ。
icon Todaii Japanese
On dirait que je devrais brûler l'huile de minuit ce soir.
従業員は充分な数の車を生産するため残業しなければならなかった。 じゅうぎょういんはじゅうぶんなかずのくるまをせいさんするためざんぎょうしなければならなかった。
icon Todaii Japanese
Les employés devaient faire des heures supplémentaires pour produire suffisamment de voitures.
このプロジェクトはもう済ましたから残業する必要はない。 このプロジェクトはもうすましたからざんぎょうするひつようはない。
icon Todaii Japanese
Ce projet est terminé, il n'y a donc pas besoin d'heures supplémentaires
うちの会社はいればいる(長い時間いる)だけ残業代がもらえるから。 うちのかいしゃはいればいる(ながいじかんいる)だけざんぎょうだいがもらえるから。
icon Todaii Japanese
Plus vous restez longtemps, plus vous toucherez d'heures supplémentaires.
The list of you are commenting