Examples of “消し”
消しゴムでこれらの語を消しなさい。 けしごむでこれらのかたりをけしなさい。
icon Todaii Japanese
Effacez ces mots avec votre gomme.
消しておいて。 けしておいて。
icon Todaii Japanese
Laissez-le.
消しゴムを借りてもいい? けしごむをかりてもいい?
icon Todaii Japanese
Est-ce que je peux t'emprunter ta gomme ?
それ消して。 それけして。
icon Todaii Japanese
Éteignez-le.
火を消し忘れるな。 ひをけしわすれるな。
icon Todaii Japanese
N'oubliez jamais d'éteindre le feu.
ガスを消しましたか。 ガスをけしましたか。
icon Todaii Japanese
Avez-vous coupé le gaz?
履歴も消してね. りれきもけしてね.
icon Todaii Japanese
Efface ton historique aussi.
テレビ消してもいい? テレビけしてもいい?
icon Todaii Japanese
Je peux éteindre la télé ?
暖房を消しましたか。 だんぼうをけしましたか。
icon Todaii Japanese
Avez-vous éteint le chauffage ?
婚約解消したのよ こんやくかいしょうしたのよ
icon Todaii Japanese
Katie, vous ne saviez pas qu'ils avaient annulé leurs fiançailles ?
電気を消しなさい。 でんきをけしなさい。
icon Todaii Japanese
Éteindre la lumière.
煙草を消してください。 たばこをけしてください。
icon Todaii Japanese
Veuillez éteindre votre cigarette.
電気を消してください。 でんきをけしてください。
icon Todaii Japanese
S'il vous plaît, éteignez les lumières.
灯りを消してください。 あかりをけしてください。
icon Todaii Japanese
S'il vous plaît, éteignez les lumières.
サイレン消して サイレンけして
icon Todaii Japanese
J'ai dit que tu pourrais peut-être arrêter la sirène maintenant !
テレビを消して。 テレビをけして。
icon Todaii Japanese
Éteins la télévision.
♪ 足跡消して ♪ あしあとけして
icon Todaii Japanese
Aucune trace de pas
テレビを消しましょう。 テレビをけしましょう。
icon Todaii Japanese
Éteignons la télévision.
明かりを消して。 あかりをけして。
icon Todaii Japanese
Éteignez la lumière.
ラジオを消しなさい。 ラジオをけしなさい。
icon Todaii Japanese
Éteindre la radio.
テレビを消しなさい。 テレビをけしなさい。
icon Todaii Japanese
Veuillez éteindre le téléviseur.
テレビを消して下さい。 テレビをけしてください。
icon Todaii Japanese
Veuillez éteindre la télévision.
ラジオを消してください。 ラジオをけしてください。
icon Todaii Japanese
Éteignez la radio, s'il vous plaît.
明かりを消しなさい。 あかりをけしなさい。
icon Todaii Japanese
Éteignez la lumière.
負債を帳消しにしてやる ふさいをちょうけしにしてやる
icon Todaii Japanese
Ta dette est effacée.
テレビを消して寝る時間よ テレビをけしてねるじかんよ
icon Todaii Japanese
Arrête la télévision et va te coucher.
明かりを消して、寝なさい。 あかりをけして、ねなさい。
icon Todaii Japanese
Éteignez la lumière et allez vous coucher.
ストーブ 消したか? ストーブ けしたか?
icon Todaii Japanese
T'as éteint le poêle ?
もうガスは消した。 もうガスはけした。
icon Todaii Japanese
As-tu déjà coupé le gaz ?
彼は電灯を消し忘れた。 かれはでんとうをけしわすれた。
icon Todaii Japanese
Il a oublié d'éteindre la lumière.
第一印象は消しがたい。 だいいちいんしょうはけしがたい。
icon Todaii Japanese
La première impression est la plus durable.
彼は火事を消し止めた。 かれはかじをけしとめた。
icon Todaii Japanese
Il a éteint le feu.
彼女は姿を消してしまった。 かのじょはすがたをけしてしまった。
icon Todaii Japanese
Elle a disparu.
消防士が火の消し方を実演した。 しょうぼうしがひのけしかたをじつえんした。
icon Todaii Japanese
Le pompier a montré comment éteindre le feu.
私はラジオを消した。 わたしはラジオをけした。
icon Todaii Japanese
J'ai éteint la radio.
彼は火を踏み消した。 かれはひをふみけした。
icon Todaii Japanese
Il a éteint le feu.
私は婚約を解消しました。 わたしはこんやくをかいしょうしました。
icon Todaii Japanese
J'ai rompu nos fiançailles.
寝る前に火を消しなさい。 ねるまえにひをけしなさい。
icon Todaii Japanese
Éteignez les bougies avant d'aller vous coucher.
夕べラジオを消し忘れたでしょう。 ゆうべラジオをけしわすれたでしょう。
icon Todaii Japanese
Hier soir, vous avez oublié d'éteindre la radio, n'est-ce pas ?
消防士は火事を消した。 しょうぼうしはかじをけした。
icon Todaii Japanese
Les pompiers ont éteint le feu.
彼女はラジオを消した。 かのじょはラジオをけした。
icon Todaii Japanese
Elle a éteint la radio.
彼女は明かりを消した。 かのじょはあかりをけした。
icon Todaii Japanese
Elle a éteint les lumières.
私に背き誠意を消した わたしにそむきせいいをけした
icon Todaii Japanese
Et vous avez détruit cette bonne foi quand vous m'avez désobéi.
正しくない語は消しなさい。 ただしくないかたりはけしなさい。
icon Todaii Japanese
Barre les mots incorrects.
私の発言を取り消します。 わたしのはつげんをとりけします。
icon Todaii Japanese
Je retire mes mots.
ごめん、ラジオ消してくれない? ごめん、ラジオけしてくれない?
icon Todaii Japanese
Excusez-moi, pourriez-vous éteindre la radio ?
過去の記録は 帳消しにした かこのきろくは ちょうけしにした
icon Todaii Japanese
On a passé l'éponge.
現存の痕跡を全部消した げんそんのこんせきをぜんぶけした
icon Todaii Japanese
Il a effacé toute trace de son existence.
彼はローソクを吹き消した。 かれはローソクをふきけした。
icon Todaii Japanese
Il a soufflé la bougie.
僕はライターの火を消した。 ぼくはライターのひをけした。
icon Todaii Japanese
J'ai éteint le briquet.
The list of you are commenting
期限: échéance

Angie Ymnk commented