Examples of “申し訳ありません”
申し訳ありませんが、分かりません。 もうしわけありませんが、わかりません。
icon Todaii Japanese
Je suis désolé, je n'en ai aucune idée.
申し訳ありませんが、在庫がありません。 もうしわけありませんが、ざいこがありません。
icon Todaii Japanese
Je suis désolé, mais nous sommes en rupture de stock.
申し訳ありません、満席です。 もうしわけありません、まんせきです。
icon Todaii Japanese
Je suis désolé, le vol est complet.
申し訳ありません、満室です。 もうしわけありません、まんしつです。
icon Todaii Japanese
Je suis désolé, nous n'avons pas de postes vacants.
申し訳ありませんが、確かには知りません。 もうしわけありませんが、たしかにはしりません。
icon Todaii Japanese
Je suis désolé, je ne sais pas avec certitude.
申し訳ありませんが、この辺はよく知りません。 もうしわけありませんが、このあたりはよくしりません。
icon Todaii Japanese
Je suis désolé. Je suis un étranger par ici.
申し訳ありません、ただいま満室です。 もうしわけありません、ただいままんしつです。
icon Todaii Japanese
Je suis désolé, nous n'avons pas de postes vacants.
申し訳ありませんが明日は先約があります。 もうしわけありませんがあしたはせんやくがあります。
icon Todaii Japanese
Je suis désolé, mais j'ai un rendez-vous pour demain.
申し訳ありませんが、今夜はおとめできません。 もうしわけありませんが、こんやはおとめできません。
icon Todaii Japanese
Je suis désolé de ne pas pouvoir t'héberger ce soir.
申し訳ありません、全席予約済みです。 もうしわけありません、ぜんせきよやくずみです。
icon Todaii Japanese
Désolé, mais nous sommes complets.
申し訳ありませんが、小切手はお受けしておりません。 もうしわけありませんが、こぎってはおうけしておりません。
icon Todaii Japanese
Je suis désolé, nous n'acceptons pas les chèques.
申し訳ありませんが、ただいまルーニー氏は手が放せません。 もうしわけありませんが、ただいまルーニーしはてがはなせません。
icon Todaii Japanese
Je suis désolé, mais M. Rooney est occupé en ce moment.
申し訳ありませんが、コーヒーを切らしてしまいました。 もうしわけありませんが、コーヒーをきらしてしまいました。
icon Todaii Japanese
J'ai peur d'être à court de café.
申し訳ありません。田中は今、席を外しております。 もうしわけありません。たなかはいま、せきをはずしております。
icon Todaii Japanese
Je suis désolé. Tanaka n'est pas là pour le moment.
申し訳ありませんが、もう少し時間がかかります。 もうしわけありませんが、もうすこしじかんがかかります。
icon Todaii Japanese
J'ai peur que ça prenne un peu plus de temps.
申し訳ありませんが、あなたのお話にはついていけません。 もうしわけありませんが、あなたのおはなしにはついていけません。
icon Todaii Japanese
Je suis désolé mais je ne peux pas vous suivre.
申し訳ありませんが、今はあなたを助けることはできません。 もうしわけありませんが、いまはあなたをたすけることはできません。
icon Todaii Japanese
J'ai peur de ne pas pouvoir t'aider maintenant.
申し訳ありませんが、ただ今満室になっています。 もうしわけありませんが、ただいままんしつになっています。
icon Todaii Japanese
Je crains que nous soyons assez complets en ce moment.
申し訳ありませんが、その飛行機便は満席です。 もうしわけありませんが、そのひこうきびんはまんせきです。
icon Todaii Japanese
Désolé, le vol est déjà complet.
申し訳ありませんが、今はあなたをたすけられない。 もうしわけありませんが、いまはあなたをたすけられない。
icon Todaii Japanese
J'ai peur de ne pas pouvoir t'aider maintenant.
申し訳ありませんが、時計をなくしちゃったんですよ。 もうしわけありませんが、とけいをなくしちゃったんですよ。
icon Todaii Japanese
Je suis désolé d'avoir perdu ma montre.
申し訳ありませんが、今時計を持ってないのです。 もうしわけありませんが、こんとけいをもってないのです。
icon Todaii Japanese
Je suis désolé de ne pas avoir ma montre avec moi.
申し訳ありませんがこの絵は売り物ではないのです。 もうしわけありませんがこのえはうりものではないのです。
icon Todaii Japanese
Je suis désolé, ce tableau n'est pas à vendre.
申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。 もうしわけありませんが、じゅうりょうちょうかりょうをおしはらいください。
icon Todaii Japanese
Je suis désolé, vous devez payer pour le poids supplémentaire.
大変申し訳ありません。 たいへんもうしわけありません。
icon Todaii Japanese
Je suis vraiment désolé.
大変申し訳ありませんが たいへんもうしわけありませんが
icon Todaii Japanese
Je suis vraiment navré de vous incommoder, monsieur,
大変申し訳ありませんが、個人的事情のためミーティングの日にちを3月6日に変更させて下さい。 たいへんもうしわけありませんが、こじんてきじじょうのためミーティングのひにちをさんがつ6にちにへんこうさせてください。
icon Todaii Japanese
Je suis vraiment désolé de devoir vous demander de changer la date de la réunion au 6 marspour des raisons personnelles.
遅れて申し訳ありません。 おくれてもうしわけありません。
icon Todaii Japanese
Veuillez m'excuser d'être arrivé en retard.
先日は申し訳ありませんでした。 せんじつはもうしわけありませんでした。
icon Todaii Japanese
Je suis désolé pour l'autre jour.
遅刻して申し訳ありません。 ちこくしてもうしわけありません。
icon Todaii Japanese
Veuillez m'excuser d'être arrivé en retard.
お客様、申し訳ありませんが、上着とネクタイの着用をお願いいたします。 おきゃくさま、もうしわけありませんが、うわぎとネクタイのちゃくようをおねがいいたします。
icon Todaii Japanese
Je suis désolé, monsieur, mais une veste et une cravate sont nécessaires.
お話し中、申し訳ありません。 おはなしちゅう、もうしわけありません。
icon Todaii Japanese
Je suis désolé de vous déranger pendant que vous parlez.
遅くなって申し訳ありません。 おそくなってもうしわけありません。
icon Todaii Japanese
Je suis désolé d'être en retard.
お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。 おじゃましてもうしわけありませんが、おでんわがはいっています。
icon Todaii Japanese
Je suis désolé de vous déranger, mais il y a un appel téléphonique pour vous.
返事が遅れて申し訳ありませんでした。このところ、仕事に忙殺されておりまして。 へんじがおくれてもうしわけありませんでした。このところ、しごとにぼうさつされておりまして。
icon Todaii Japanese
Je suis désolé de ne pas vous avoir répondu plus tôt. J'ai été enneigé au travaildernièrement.
お手を煩わせて申し訳ありません。 おてをわずらわせてもうしわけありません。
icon Todaii Japanese
Je suis désolé de vous déranger.
長い間待たして申し訳ありません。 ながいままたしてもうしわけありません。
icon Todaii Japanese
Je suis désolé de t'avoir fait attendre si longtemps.
間違いを犯して申し訳ありません。 まちがいをおかしてもうしわけありません。
icon Todaii Japanese
Je suis vraiment désolé pour l'erreur.
ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。 ごめんどうをかけてもうしわけありませんが、てつだっていただけますか。
icon Todaii Japanese
Désolé de vous déranger, mais pouvez-vous m'aider ?
遅れまして、誠に申し訳ありません。 おくれまして、まことにもうしわけありません。
icon Todaii Japanese
Je suis vraiment désolé d'être en retard.
迷惑をおかけして申し訳ありません。 めいわくをおかけしてもうしわけありません。
icon Todaii Japanese
Je suis désolé de vous déranger.
大変お待たせして申し訳ありませんでした。 たいへんおまたせしてもうしわけありませんでした。
icon Todaii Japanese
Je suis désolé de vous avoir fait attendre si longtemps.
長らくお待たせして申し訳ありません。 ながらくおまたせしてもうしわけありません。
icon Todaii Japanese
Je suis désolé de vous avoir fait attendre si longtemps.
長い間お待たせして申し訳ありません。 ながいまおまたせしてもうしわけありません。
icon Todaii Japanese
Je suis désolé de vous avoir fait attendre si longtemps.
長く待たせてしまって申し訳ありません。 ながくまたせてしまってもうしわけありません。
icon Todaii Japanese
Je suis désolé de vous avoir fait attendre si longtemps.
お返事が遅れまして、申し訳ありません。 おへんじがおくれまして、もうしわけありません。
icon Todaii Japanese
Je suis désolé pour le retard dans ma réponse.
A氏については何とも申し訳ありません。 Aしについてはなんとももうしわけありません。
icon Todaii Japanese
Dans le cas de M. A, il n'y a aucune excuse.
急に訪問をお知らせして申し訳ありません。 きゅうにほうもんをおしらせしてもうしわけありません。
icon Todaii Japanese
Je suis désolé que nous vous ayons donné un si court préavis de notre visite.
ご迷惑をおかけしまして申し訳ありません。 ごめいわくをおかけしましてもうしわけありません。
icon Todaii Japanese
Je suis désolé de vous avoir dérangé.
大変ご迷惑をおかけして申し訳ありません。 たいへんごめいわくをおかけしてもうしわけありません。
icon Todaii Japanese
Je suis désolé de vous déranger autant.
The list of you are commenting
期限: échéance

Angie Ymnk commented