Examples of “申し訳ない”
申し訳ないけど、できません。 もうしわけないけど、できません。
icon Todaii Japanese
对不起,这是不可能的。
申し訳ないけど長居できないんですよ。 もうしわけないけどながいできないんですよ
icon Todaii Japanese
对不起,我不能久留。
申し訳ないけど、残業してもらいたいんだ。 もうしわけないけど、ざんぎょうしてもらいたいんだ。
icon Todaii Japanese
恐怕你必须加班。
申し訳ないのですが私にはわかりません。 もうしわけないのですがわたしにはわかりません。
icon Todaii Japanese
恐怕我不明白。
申し訳ないんだけど、あなたが貸して下さった本が見つからないのよ。 もうしわけないんだけど、あなたがかしてくださったほんがみつからないのよ。
icon Todaii Japanese
对不起,我找不到你借给我的书。
申し訳ないが、ついさっきまで君をうそつきだと思っていた。 もうしわけないが、ついさっきまできみをうそつきだとおもっていた。
icon Todaii Japanese
很抱歉直到几分钟前我还把你当作骗子。
遅れて申し訳ない。 おくれてもうしわけない。
icon Todaii Japanese
抱歉迟到了。
本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。 ほんとうにもうしわけないのですが、わたしはあなたのかさをなくしたらしいのです。
icon Todaii Japanese
很抱歉,我好像把你的伞弄丢了。
ほんとに申し訳ないです。 ほんとにもうしわけないです。
icon Todaii Japanese
真是令人遗憾。
なんとも申し訳ない犯罪を犯してしまった。 なんとももうしわけないはんざいをおかしてしまった。
icon Todaii Japanese
我犯下了令我感到抱歉的罪行。
彼女が少しも申し訳ないと思っていなかったので、かれはいっそう怒った。 かのじょがすこしももうしわけないとおもっていなかったので、かれはいっそうおこった。
icon Todaii Japanese
他更生气了,因为她一点也不后悔。
いろいろお手数をかけて申し訳ない。 いろいろおてかずをかけてもうしわけない。
icon Todaii Japanese
很抱歉给你添了这么多麻烦。
こんなことになってしまって申し訳ない。 こんなことになってしまってもうしわけない。
icon Todaii Japanese
我很抱歉事情是这样发展的。
過失を犯してしまい、まことに申し訳ないです。 かしつをおかしてしまい、まことにもうしわけないです。
icon Todaii Japanese
我为自己的错误感到可怕。