Examples of “編”
編集スタッフ へんしゅうスタッフ
icon Todaii Japanese
编辑成员,编委。
編集后記 へんしゅうきさきき
icon Todaii Japanese
编后记。
編隊飛行 へんたいひこう
icon Todaii Japanese
编队飞行。
編集者は原稿にさっと目を通した。 へんしゅうしゃはげんこうにさっとめをとおした。
icon Todaii Japanese
编辑扫了一眼手稿。
編集者と出版者がそのパーティーに出席していた。 へんしゅうしゃとしゅっぱんしゃがそのパーティーにしゅっせきしていた。
icon Todaii Japanese
编辑和出版商出席了聚会。
編集者兼出版社である人は私のいとこです。 へんしゅうしゃけんしゅっぱんしゃであるひとはわたしのいとこです。
icon Todaii Japanese
编辑和出版商是我的表弟。
編集者はそれらがタイプされていることを期待するだろう。 へんしゅうしゃはそれらがタイプされていることをきたいするだろう。
icon Todaii Japanese
编辑希望它们是打字的。
編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。 へんしゅうしゃはささいなじじつをどくしゃにていきょうするのにきょくたんにはしることがよくある。
icon Todaii Japanese
编辑经常走极端,为他们的读者提供不重要的事实。
前編と後編から成る ぜんぺんとこうへんからなる
icon Todaii Japanese
由上编和下编构成。
短編小説 たんぺんしょうせつ
icon Todaii Japanese
短篇小说。
長編の詩 ちょうへんのし
icon Todaii Japanese
长诗。
平時編制 へいじへんせい
icon Todaii Japanese
平时编制。
その編集者と発行者はふたりとも私のいとこです。 そのへんしゅうしゃとはっこうしゃはふたりともわたしのいとこです。
icon Todaii Japanese
编辑和出版商都是我的堂兄弟。
予算の編成 よさんのへんせい
icon Todaii Japanese
编造预算。
辞書の編纂 じしょのへんさん
icon Todaii Japanese
词典的编纂,编纂词典。
ビルは編集部員です。 ビルはへんしゅうぶいんです。
icon Todaii Japanese
比尔在编辑部。
トムは編み物をするのが好きだ。 トムはあみものをするのがすきだ。
icon Todaii Japanese
汤姆喜欢编织。
彼女は編み物にはまっている。 かのじょはあみものにはまっている。
icon Todaii Japanese
她真的很喜欢编织。
彼女は編集の仕事にむいている。 かのじょはへんしゅうのしごとにむいている。
icon Todaii Japanese
她被任命为编辑。
私は短編小説を書くのに忙しい。 わたしはたんぺんしょうせつをかくのにいそがしい。
icon Todaii Japanese
我一直在忙着写一个短篇小说。
良子は編み物にたいへん熱心です。 りょうこはあみものにたいへんねっしんです。
icon Todaii Japanese
Yoshiko在编织方面非常勤奋。
辞書の編集と講義を掛持ちでやる じしょのへんしゅうとこうぎをかけもちでやる
icon Todaii Japanese
编辞典兼教课。
彼女は編み物に夢中になっている。 かのじょはあみものにむちゅうになっている。
icon Todaii Japanese
她真的很喜欢编织。
辞書の編纂には膨大な時間がかかる。 じしょのへんさんにはぼうだいなじかんがかかる。
icon Todaii Japanese
编写字典需要大量时间。
彼女は編物を横において立ち上がった。 かのじょはあみものをよこにおいてたちあがった。
icon Todaii Japanese
她把编织的东西放在一边,站了起来。
書物を編むのはたやすいことではない しょもつをあむのはたやすいことではない
icon Todaii Japanese
编书不是一件容易的事。
彼女は編み物を脇に置いて立ち上がった。 かのじょはあみものをわきにおいてたちあがった。
icon Todaii Japanese
她把编织的东西放在一边,站了起来。
辞書を編さんするには膨大な時間を要する。 じしょをへんさんするにはぼうだいなじかんをようする。
icon Todaii Japanese
编写字典需要大量时间。
彼女は編み物に忙しかった。その間も彼は火の側でうたた寝していた。 かのじょはあみものにいそがしかった。そのかんもかれはひのがわでうたたねしていた。
icon Todaii Japanese
她正忙着编织。与此同时,他正在炉火旁打盹。
六年生に編入した ろくねんせいにへんにゅうした
icon Todaii Japanese
编入六年级。
トムは短編を読んでいる。 トムはたんぺんをよんでいる。
icon Todaii Japanese
汤姆正在读一个短篇小说。
彼女は短編小説作家です。 かのじょはたんぺんしょうせつさっかです。
icon Todaii Japanese
她是一位短篇小说作家。
トムは短編小説を読んでいる。 トムはたんぺんしょうせつをよんでいる。
icon Todaii Japanese
汤姆正在读一个短篇小说。
彼は多少編集の知識がある。 かれはたしょうへんしゅうのちしきがある。
icon Todaii Japanese
他有一些编辑知识。
セーターの編み方は難しい。 セーターのあみかたはむずかしい。
icon Todaii Japanese
织毛衣的方法很难。
竹でござを編むんだ たけでござをあむんだ
icon Todaii Japanese
编了一领竹席。
その少女は編物が上手だ。 そのしょうじょはあみものがじょうずだ。
icon Todaii Japanese
这个女孩擅长编织。
彼女は草を編んで箱を作った。 かのじょはくさをあんではこをつくった。
icon Todaii Japanese
她把草编成一个盒子。
彼女は草を編んで籠を作った。 かのじょはくさをあんでかごをつくった。
icon Todaii Japanese
她把草编成一个篮子。
学舼新聞の編集のしかたを協議した がく舼[?]しんぶんのへんしゅうのしかたをきょうぎした
icon Todaii Japanese
协商校报的编辑方式。
この雑誌の編集者兼出版社が一部の読者から批判された。 このざっしのへんしゅうしゃけんしゅっぱんしゃがいちぶのどくしゃからひはんされた。
icon Todaii Japanese
这本杂志的编辑和出版人受到了一些读者的批评。
毛糸で手袋を編む けいとでてぶくろをあむ
icon Todaii Japanese
用毛线织手套。
列車は15両編成だ。 れっしゃは15りょうへんせいだ。
icon Todaii Japanese
火车由十五节车厢组成。
彼女は余暇に編み物を始めた。 かのじょはよかにあみものをはじめた。
icon Todaii Japanese
她在业余时间开始编织。
私はその本全編残らず読んだ。 わたしはそのほんぜんぺんのこらずよんだ。
icon Todaii Japanese
我从头到尾读了这本书。
彼女は自分で編んだセーターを着ていた。 かのじょはじぶんであんだセーターをきていた。
icon Todaii Japanese
她穿着一件她自己织的毛衣。
彼女は彼に一編の詩を読んでやった。 かのじょはかれにいちへんのしをよんでやった。
icon Todaii Japanese
她给他念了一首诗。
私は週末を長編小説を読んで過ごした。 わたしはしゅうまつをちょうへんしょうせつをよんですごした。
icon Todaii Japanese
周末我读了一本长篇小说。
この本には短編小説がたくさん入っている。 このほんにはたんぺんしょうせつがたくさんはいっている。
icon Todaii Japanese
这本书包含很多短篇小说。
この列車は七両編成です。 このれっしゃはななりょうへんせいです。
icon Todaii Japanese
这列火车由七节车厢组成。