Examples of “覚悟”
覚悟は出来ている様だな・・・さて、掛かって来い! かくごはできているさまだな・・・さて、かかってこい!
icon Todaii Japanese
It seems like you've made up your mind (you're ready)...Alright, bring it on!
死ぬ覚悟でやれ。 しぬかくごでやれ。
icon Todaii Japanese
Do or die.
私は覚悟ができている。 わたしはかくごができている。
icon Todaii Japanese
I am ready.
死ぬ覚悟ができています。 しぬかくごができています。
icon Todaii Japanese
I am ready for death.
最悪を覚悟している。 さいあくをかくごしている。
icon Todaii Japanese
I am prepared for the worst.
失敗を覚悟でやる勇気がない限りは、余り、お勧めできる方法ではないでしょう。 しっぱいをかくごでやるゆうきがないかぎりは、あまり、おすすめできるほうほうではないでしょう。
icon Todaii Japanese
I think this not a method that I can really recommend unless you are willingto risk failure.
トムは死を覚悟していなかった。 トムはしをかくごしていなかった。
icon Todaii Japanese
Tom wasn't ready to die.
私はすでに覚悟はできています。 わたしはすでにかくごはできています。
icon Todaii Japanese
I am already prepared.
いつでも死ぬ覚悟ができている。 いつでもしぬかくごができている。
icon Todaii Japanese
I'm always ready for death.
最悪の場合の覚悟はできているか。 さいあくのばあいのかくごはできているか。
icon Todaii Japanese
Are you prepared for the worst?
仕方がないと覚悟をきめてその仕事を引き受けた。 しかたがないとかくごをきめてそのしごとをひきうけた。
icon Todaii Japanese
I agreed to take on the job realizing that I had no choice.
彼は最悪の事態を覚悟した。 かれはさいあくのじたいをかくごした。
icon Todaii Japanese
He prepared for the worst.
私は最悪の事態を覚悟している。 わたしはさいあくのじたいをかくごしている。
icon Todaii Japanese
I'm prepared for the worst.
実は我々は敗北を覚悟していた。 じつはわれわれははいぼくをかくごしていた。
icon Todaii Japanese
Actually, we had prepared ourselves for defeat.
何が起こっても、覚悟は出来ている。 なにがおこっても、かくごはできている。
icon Todaii Japanese
Come what may, I am prepared for it.
私は地位を捨てる覚悟をしている。 わたしはちいをすてるかくごをしている。
icon Todaii Japanese
I am ready to give up my position.
我々は祖国を守る覚悟ができている。 われわれはそこくをまもるかくごができている。
icon Todaii Japanese
We are determined to protect the motherland.
何が起ころうと、覚悟しておくべきだ。 なにがおころうと、かくごしておくべきだ。
icon Todaii Japanese
We ought to be ready for whatever comes.
君は最悪の事態を覚悟しなくてはならない。 きみはさいあくのじたいをかくごしなくてはならない。
icon Todaii Japanese
You should be ready for the worst.
何が起ころうと、覚悟ができていると彼は私に言った。 なにがおころうと、かくごができているとかれはわたしにいった。
icon Todaii Japanese
He told me that whatever might happen, he was prepared for it.
最悪の事態に対して覚悟しなければならない。 さいあくのじたいにたいしてかくごしなければならない。
icon Todaii Japanese
You must prepare for the worst.
何が起ころうと、私は覚悟しています。 なにがおころうと、わたしはかくごしています。
icon Todaii Japanese
Come what may, I am prepared for it.
何事があろうとも私は覚悟を決めている。 なにごとがあろうともわたしはかくごをきめている。
icon Todaii Japanese
Whatever may happen, I am prepared for it.
私たちは最悪の場合の覚悟はできている。 わたしたちはさいあくのばあいのかくごはできている。
icon Todaii Japanese
We are prepared for the worst.
私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。 わたしはにっぽんにほねをうめるかくごでやってきた。
icon Todaii Japanese
When I came to Japan, I burned my bridges.
6ヶ月前から彼の死は覚悟していました。 6かげつまえからかれのしはかくごしていました。
icon Todaii Japanese
I have expected his death for six months.
その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 そのわるいしらせをきくかくごができていますか。
icon Todaii Japanese
Are you ready to hear the bad news?
敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。 てきにうたれるきけんをおかすかくごだった。
icon Todaii Japanese
They were ready to run the risk of being shot by the enemy.
何が起ころうとも、その覚悟はできています。 なにがおころうとも、そのかくごはできています。
icon Todaii Japanese
Come what may, I'm ready for it.
たとえ何が起きても、私は覚悟ができている。 たとえなにがおきても、わたしはかくごができている。
icon Todaii Japanese
No matter what happens, I am prepared.
どんな事があっても、私は覚悟ができている。 どんなことがあっても、わたしはかくごができている。
icon Todaii Japanese
Come what may, I am ready.
ぼくらはそこで危険に会う覚悟はしていなくてはいけない。 ぼくらはそこできけんにあうかくごはしていなくてはいけない。
icon Todaii Japanese
We have to be ready to go through dangers there.
彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。 かれはしっぱいするかもしれないとかくごをかためた。
icon Todaii Japanese
He steeled himself against possible failure.
彼は自分の運命に立ち向かう覚悟ができていた。 かれはじぶんのうんめいにたちむかうかくごができていた。
icon Todaii Japanese
He was ready to face his fate.
兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。 へいしたちはここくのためにしぬかくごができていた。
icon Todaii Japanese
The soldiers were ready to die for their country.
今のところはそれを我慢する覚悟はできている。 いまのところはそれをがまんするかくごはできている。
icon Todaii Japanese
I am prepared to put up with it for the time being.
母は私にその悪い知らせを聞く覚悟をさせた。 はははわたしにそのわるいしらせをきくかくごをさせた。
icon Todaii Japanese
My mother prepared me for the bad news.
彼女は自分の運命に立ち向かう覚悟ができていた。 かのじょはじぶんのうんめいにたちむかうかくごができていた。
icon Todaii Japanese
She was ready to face her fate.
自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。 じゆうをまもるためにどんなことでもするかくごです。
icon Todaii Japanese
I'm prepared to do anything to protect freedom.
たとえ何が起ころうと、私はいつでも覚悟ができている。 たとえなにがおころうと、わたしはいつでもかくごができている。
icon Todaii Japanese
No matter what may happen, I am always prepared for it.
損失の埋め合わせをするためには何でもする覚悟でおります。 そんしつのうめあわせをするためにはなにでもするかくごでおります。
icon Todaii Japanese
I am ready to do anything to make up for the loss.
夢を叶えるためにはある程度の犠牲・努力・苦労は覚悟している。 ゆめをかなえるためにはあるていどのぎせい・どりょく・くろうはかくごしている。
icon Todaii Japanese
I've steeled myself to face a certain amount of sacrifice, effort and hardshipif that's what it takes to fulfill my dream.
あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。 あのくにははたしてほんとうにこくじんのだいとうりょうをうけいれるかくごはあるのだろうか。
icon Todaii Japanese
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.
大勢の方からご推薦をいただいた上は、当選するために全力で戦う覚悟です。 おおぜいのかたからごすいせんをいただいたうえは、とうせんするためにぜんりょくでたたかうかくごです。
icon Todaii Japanese
Having received nominations from so many people, I am determined to fight with all my might to win.
トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。 トムとのみにいくんだったら、とっぴょうしもないホラをふくだろうから、かくごしたほうがいいよ。
icon Todaii Japanese
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandishcock and bull stories.
我々の最優先事項はこの論争にきっぱりと決着を付ける事だ。そのためには相手側との妥協も覚悟している。 われわれのさいゆうせんじこうはこのろんそうにきっぱりとけっちゃくをつけることだ。そのためにはあいてがわとのだきょうもかくごしている。
icon Todaii Japanese
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are readyto meet them halfway.