Examples of “貧しい”
貧しいなら貧しいなりの生活をしなければならない。 まずしいならまずしいなりのせいかつをしなければならない。
icon Todaii Japanese
If you are poor, you must live a poor life.
貧しいので買えない。 まずしいのでかえない。
icon Todaii Japanese
I'm poor, and I can't buy it.
貧しい人を軽蔑するな。 まずしいひとをけいべつするな。
icon Todaii Japanese
Don't look down on the poor.
貧しい人を愚弄してはいけない。 まずしいひとをぐろうしてはいけない。
icon Todaii Japanese
You should not fool with poor people.
貧しい人々を軽蔑するな。 まずしいひとびとをけいべつするな。
icon Todaii Japanese
Don't look down on the poor.
貧しい人を軽蔑してはならない。 まずしいひとをけいべつしてはならない。
icon Todaii Japanese
Don't look down on poor people.
貧しい人を馬鹿にしてはいけない。 まずしいひとをばかにしてはいけない。
icon Todaii Japanese
Don't make a fool of the poor.
貧しい人々をばかにしてはいけない。 まずしいひとびとをばかにしてはいけない。
icon Todaii Japanese
Don't make a fool of the poor.
貧しいといえども彼女は幸せだ。 まずしいといえどもかのじょはしあわせだ。
icon Todaii Japanese
Though she is poor, she is happy.
貧しい人をさげすんではならない。 まずしいひとをさげすんではならない。
icon Todaii Japanese
You should not look down upon the poor.
貧しいことは、何ら不名誉ではない。 まずしいことは、なんらふめいよではない。
icon Todaii Japanese
There is no disgrace in being poor.
貧しいからといって、人を軽蔑してはいけない。 まずしいからといって、ひとをけいべつしてはいけない。
icon Todaii Japanese
You must not despise someone because they are poor.
貧しいというだけで人を軽蔑してはいけない。 まずしいというだけでひとをけいべつしてはいけない。
icon Todaii Japanese
Never look down on a man merely because he is poor.
貧しいからといって人を軽蔑してはならない。 まずしいからといってひとをけいべつしてはならない。
icon Todaii Japanese
Don't despise a man because he is poor.
貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。 まずしいことをりゆうにひとをけいべつしてはいけない。
icon Todaii Japanese
Don't look down on others because they are poor.
貧しいからといって人を軽べつするな。 まずしいからといってひとをけいべつするな。
icon Todaii Japanese
Don't look down on a man because he is poor.
貧しい老父が王様に拝見を許された。 まずしいろうふがおうさまにはいけんをゆるされた。
icon Todaii Japanese
A humble-looking old man was presented to the king.
貧しいにも関わらず、彼は幸せだった。 まずしいにもかかわらず、かれはしあわせだった。
icon Todaii Japanese
Even though he was poor, he was happy.
貧しいことは恥ずかしいことではないと思います。 まずしいことははずかしいことではないとおもいます。
icon Todaii Japanese
I don't think being poor is anything to be ashamed of.
彼は貧しい。 かれはまずしい。
icon Todaii Japanese
He is poor.
彼は貧しいが正直だ。 かれはまずしいがしょうじきだ。
icon Todaii Japanese
He's poor, but he's honest.
彼は貧しい音楽家でした。 かれはまずしいおんがくかでした。
icon Todaii Japanese
He was a poor musician.
彼は貧しいが元気は良い。 かれはまずしいがげんきはよい。
icon Todaii Japanese
He is poor, but he is in high spirits.
私は貧しい農民に過ぎない。 わたしはまずしいのうみんにすぎない。
icon Todaii Japanese
I am nothing but a poor peasant.
彼は貧しいように思われる。 かれはまずしいようにおもわれる。
icon Todaii Japanese
He is poor, it appears.
彼は貧しいけれども幸福だ。 かれはまずしいけれどもこうふくだ。
icon Todaii Japanese
Poor as he is, he is happy.
彼は貧しいことを恥じていない。 かれはまずしいことをはじていない。
icon Todaii Japanese
He is not ashamed of being poor.
彼は貧しいのでそれが買えない。 かれはまずしいのでそれがかえない。
icon Todaii Japanese
He was poor and could not buy it.
彼は貧しいために盗みをはたらいた。 かれはまずしいためにぬすみをはたらいた。
icon Todaii Japanese
Poverty drove him to steal.
彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。 かれはまずしいひとにえんじょのてをさしのべた。
icon Todaii Japanese
He held out a helping hand to the poor.
彼は貧しい両親のもとに生まれた。 かれはまずしいりょうしんのもとにうまれた。
icon Todaii Japanese
He was born of poor parents.
昔々貧しい男と金持ちの女がおりました。 むかし々まずしいおとことかねもちのおんながおりました。
icon Todaii Japanese
Once upon a time, there lived a poor man and a rich woman.
彼女は貧しい、しかし幸せだ。 かのじょはまずしい、しかししあわせだ。
icon Todaii Japanese
She is poor, but happy.
彼らは貧しい暮らしをしている。 かれらはまずしいくらしをしている。
icon Todaii Japanese
They live in poverty.
生活は貧しい。だが、幸せだ。 せいかつはまずしい。だが、しあわせだ。
icon Todaii Japanese
Life is poor. But I'm happy.
彼女は貧しいけれど、満足している。 かのじょはまずしいけれど、まんぞくしている。
icon Todaii Japanese
Although she is poor, she is satisfied.
彼女は貧しい境遇で暮らしている。 かのじょはまずしいきょうぐうでくらしている。
icon Todaii Japanese
She lives in poor circumstances.
彼女は貧しいが幸せだった。 かのじょはまずしいがしあわせだった。
icon Todaii Japanese
She is poor, but happy.
彼女は貧しい人達の味方です。 かのじょはまずしいひとたちのみかたです。
icon Todaii Japanese
She is a friend of the poor.
彼女は貧しいけれど幸福です。 かのじょはまずしいけれどこうふくです。
icon Todaii Japanese
She is poor, but she is happy.
彼らは貧しいかもしれないが、心は豊かだ。 かれらはまずしいかもしれないが、こころはゆたかだ。
icon Todaii Japanese
They may be poor, but rich in spirit.
我々は貧しい人たちを援助すべきだ。 われわれはまずしいひとたちをえんじょすべきだ。
icon Todaii Japanese
We should help the needy.
私は父が貧しいのを恥じていない。 わたしはちちがまずしいのをはじていない。
icon Todaii Japanese
I'm not ashamed of my father's being poor.
彼は生涯貧しい人々を助けた。 かれはしょうがいまずしいひとびとをたすけた。
icon Todaii Japanese
He helped poor people all his life.
金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。 かねもちはまずしいひとびとをけいべつしがちだ。
icon Todaii Japanese
The rich are apt to look down upon the poor.
私たちは貧しい人々を見下してはいけない。 わたしたちはまずしいひとびとをみくだしてはいけない。
icon Todaii Japanese
We should not look down on poor people.
しかし、貧しい人々はコンサートに行きませんでした。 しかし、まずしいひとびとはコンサートにいきませんでした。
icon Todaii Japanese
But poor people did not go to concerts.
私は父が貧しいことを恥ずかしいとは思わない。 わたしはちちがまずしいことをはずかしいとはおもわない。
icon Todaii Japanese
I'm not ashamed of my father being poor.
金持ちだが貧しい暮らしをしている。 かねもちだがまずしいくらしをしている。
icon Todaii Japanese
He is rich, and lives like a beggar.
彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。 かれはけっしてまずしいひとたちをけいべつしない。
icon Todaii Japanese
He never looks down on poor people.