Examples of “遠慮”
遠慮(えんりょ)~ 遠慮(えんりょ)~
icon Todaii Japanese
사양심이 많다
遠慮(えんりょ)~ 遠慮(えんりょ)~
icon Todaii Japanese
사양하고 또 사양하며.
遠慮しないで。 えんりょしないで。
icon Todaii Japanese
머뭇거리지 마세요.
遠慮はむよう えんりょはむよう
icon Todaii Japanese
사양할 필요 없음
遠慮(えんりょ)が~ 遠慮(えんりょ)が~
icon Todaii Japanese
너무 사양하다
遠慮無く話せよ。 えんりょなくはなせよ。
icon Todaii Japanese
가서 얘기해.
遠慮なくぱくつく えんりょなくぱくつく
icon Todaii Japanese
거리낌없이 마구 먹다
遠慮(えんりょ)の無(な)い~ 遠慮(えんりょ)の無(な)い~
icon Todaii Japanese
무간한 사이
遠慮会釈もなく批判する えんりょえしゃくもなくひはんする
icon Todaii Japanese
인정사정없이 비판하다
遠慮していいそこなった えんりょしていいそこなった
icon Todaii Japanese
망설이다가 말을 못하고 말았다.
遠慮なく意見してやるぞ。 えんりょなくいけんしてやるぞ。
icon Todaii Japanese
내 마음의 조각을 줄게.
遠慮なくおおせつけ下さい えんりょなくおおせつけください
icon Todaii Japanese
사양 마시고 말씀하여 주십시오.
遠慮なく私に質問して下さい。 えんりょなくわたしにしつもんしてください。
icon Todaii Japanese
저에게 질문을 주시기 바랍니다.
遠慮えしゃく無くやっつける えんりょえしゃくなくやっつける
icon Todaii Japanese
인정 사정없이 혼내주다.
遠慮会釈(えんりょえしゃく)も~ 遠慮会釈(えんりょえしゃく)も~
icon Todaii Japanese
인사 체면도 없이; 거리낌없이
遠慮しないで助言を求めなさい。 えんりょしないでじょげんをもとめなさい。
icon Todaii Japanese
주저하지 말고 조언을 구하십시오.
遠慮なくケーキを召し上がって下さい。 えんりょなくケーキをめしあがってください。
icon Todaii Japanese
케이크를 도와주세요.
遠慮なく私の辞書を使ってください。 えんりょなくわたしのじしょをつかってください。
icon Todaii Japanese
내 사전을 자유롭게 사용하십시오.
遠慮なく気持ちをおっしゃってください。 えんりょなくきもちをおっしゃってください。
icon Todaii Japanese
마음껏 표현해 주세요.
遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。 えんりょなくいけんがいえるひとはすばらしいとおもいます。
icon Todaii Japanese
나는 자신의 의견을 솔직하게 표현하는 사람들을 존경합니다.
遠慮せずに、好きな時にいつでも休暇を取りなさい。 えんりょせずに、すきなときにいつでもきゅうかをとりなさい。
icon Todaii Japanese
언제든지 쉬고 싶을 때 주저하지 마세요.
遠慮しておきます。釣りよりハイキングのほうが好きなんです。 えんりょしておきます。つりよりハイキングのほうがすきなんです。
icon Todaii Japanese
설마. 나는 낚시보다 등산을 더 좋아한다.
遠慮せずに先生に話してね。理解できなければ発案して。 えんりょせずにせんせいにはなしてね。りかいできなければはつあんして。
icon Todaii Japanese
선생님과 이야기하는 것을 부끄러워하지 마세요.; 당신이 이해하지 못하는 경우, 일부를 사용계획!
ぶ遠慮 ぶえんりょ
icon Todaii Japanese
제멋대로 행동함
~遠慮(えんりょ) ~遠慮(えんりょ)
icon Todaii Japanese
사양하지 않음
ご遠慮させてください。 ごえんりょさせてください。
icon Todaii Japanese
차라리 안 했으면 좋겠어.
無遠慮なたかわらいをする ぶえんりょなたかわらいをする
icon Todaii Japanese
거리낌 없이 큰 소리로 웃다.
ご遠慮なくお使いください。 ごえんりょなくおつかいください。
icon Todaii Japanese
사양하지 마세요.
ご遠慮なくケーキをお取りください。 ごえんりょなくケーキをおとりください。
icon Todaii Japanese
케이크를 도와주세요.
彼は無遠慮な人だ。 かれはぶえんりょなひとだ。
icon Todaii Japanese
그는 무례한 사람입니다.
では、遠慮なくいただきます では、えんりょなくいただきます
icon Todaii Japanese
그럼 사양하지 않고 먹겠습니다
どうぞ遠慮なく提案して下さい。 どうぞえんりょなくていあんしてください。
icon Todaii Japanese
자유롭게 제안해 주십시오.
どうぞ遠慮なく電話をください。 どうぞえんりょなくでんわをください。
icon Todaii Japanese
주저하지 마시고 전화주세요.
どうぞ遠慮なく質問してください。 どうぞえんりょなくしつもんしてください。
icon Todaii Japanese
궁금한 사항은 부담 없이 문의해 주십시오.
どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 どうぞえんりょなくケーキをおとりください。
icon Todaii Japanese
케이크를 도와주세요.
どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。 どうぞえんりょなくケーキをおとりください。
icon Todaii Japanese
케이크를 도와주세요.
どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 どうぞえんりょなくいけんをいってください。
icon Todaii Japanese
자유롭게 제안해 주십시오.
どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。 どうぞえんりょなくクッキーをめしあがってください。
icon Todaii Japanese
쿠키 좀 주세요.
果物をご遠慮なく。 くだものをごえんりょなく。
icon Todaii Japanese
과일을 좀 도와주세요.
さんかを遠慮する さんかをえんりょする
icon Todaii Japanese
참가를 사양하다
人の話に遠慮無く嘴を挟む ひとのはなしにえんりょなくくちばしをはさむ
icon Todaii Japanese
남의 이야기에 아무렇지도 않게 말참견하다
ここでは遠慮はいりません。 ここではえんりょはいりません。
icon Todaii Japanese
여기에서 편안하게 지내십시오.
お~はご遠慮(えんりょ)ください お~はご遠慮(えんりょ)ください
icon Todaii Japanese
((揭示)) 담배는 삼가 주십시오.
奴等の無遠慮がしゃくなんだ。 やつらのむえんりょがしゃくなんだ。
icon Todaii Japanese
나는 그들의 뻔뻔함에 짜증이 난다.
ここでは遠慮(えんりょ)は~です ここでは遠慮(えんりょ)は~です
icon Todaii Japanese
여기서는 사양할 필요가 없습니다.
いつでも遠慮せずに質問して下さい。 いつでもえんりょせずにしつもんしてください。
icon Todaii Japanese
언제든지 편하게 질문해주세요.
市議会は遠慮なく意見をいえる大事な場所だ。 しぎかいはえんりょなくいけんをいえるだいじなばしょだ。
icon Todaii Japanese
시의회 회의는 소리를 들을 수 있는 좋은 장소입니다.
タバコはご遠慮ください。 タバコはごえんりょください。
icon Todaii Japanese
흡연을 삼가해 주십시오.
悪コメはご遠慮ください わるコメはごえんりょください
icon Todaii Japanese
악플은 삼가 주세요
たばこはご遠慮下さい。 たばこはごえんりょください。
icon Todaii Japanese
담배를 피우지 마시기 바랍니다.
The list of you are commenting
: ~에

NHS commented